Перейти к содержанию

BonAntonio X

Супермодераторы
  • Зарегистрирован

Весь контент BonAntonio X

  1. У Кохаку приступ ответственности на почве осознания своего будущего величия. Через 60 лет она отправит внучку в прошлое, что является высшим пилотажем магии времени, насколько я могу судить. И 60 лет назад никаким таким пилотажем Кохаку пока похвастаться не может, а стало быть, надо спешить и навёрстывать пробелы в своём колдовстве. Мотивацию Кохаку вижу исключительно такой. Никто Унылую обратно в будущее пока не гонит. Тем не менее она в прошлом лишняя. В том плане, что своим присутствием нарушила имевшийся баланс взаимоотношений в коллективе и создаёт баланс новый. Ряд персонажей был в итоге вытеснен из зоны комфорта. Впрочем, это даже к лучшему: есть причина меняться, напрягаться, заявлять о себе - развиваться то бишь.
  2. «По следам Риёко Икэды в России - часть первая - Санкт-Петербург» Как, наверное, многим известно, ветеран, один из пионеров жанра «сёдзё» в мире манги и его популяризатор Риёко Икэда (автор, например, таких признанных классических работ, как «Роза Версаля» и «Уважаемый старший брат») в этом году, наречённом «Годом Японии в России», посещает нашу страну. Вчера, 27 ноября, с ней была организована встреча в Санкт-Петербурге в Центральной библиотеке им. М. Ю. Лермонтова, а впоследствии будут организованы ещё две, уже в Москве: 30 ноября и 2 декабря (см. подробности ниже). Так уж вышло, что вашего покорного слугу, будучи в отпуске, как раз занесло в Санкт-Петербург, и он имел возможность побывать на непосредственном месте событий (жаль, хорошей фотокамеры вместе с ним не оказалось). Побывает он и на встрече в Москве, как минимум на первой. И, конечно же, по мере своих сил поделится некоторыми деталями обсуждаемых встреч, никак не претендуя на полноту изложения произошедших событий. Детали будут представлены в двух или трёх частях (в зависимости от того, на сколько встреч удастся попасть), и сегодня черёд первой из них. Встреча 27 ноября была организована на вполне высоком уровне, в красивом Белом зале Центральной библиотеки им. М. Ю. Лермонтова - место во всех смыслах культурное и более чем подходящее для подобного рода мероприятий. Ведущие, Юлия Тарасюк (интервьюер) и Анастасия Пушкова (переводчик), отлично подготовились и достойно провели беседу-интервью с уважаемой гостьей, госпожой Риёко Икэдой. Началось всё с внушительного объёма приветственной речи, после чего мангаке были заданы вопросы о её творческом пути и развитии манги с 70-х годов прошлого века и до сих пор, разумеется, в первую очередь касаясь жанра «сёдзё». Затем слово дали некоторым из пришедших поклонников творчества Икэды-сэнсей, она любезно ответила на их вопросы и, в качестве заключения встречи, адресовала всем присутствующим в целом и начинающим творческим личностям в частности напутственные слова, а также своё видение сути художника, даже шире - любого творца. Громкие аплодисменты, цветы и творчество по мотивам за авторством особо рьяных поклонниц (а ведь им говорили воздержаться) - этим и закончилась встреча в Санкт-Петербурге. Не вижу смысла пересказывать слово в слово всё сказанное Икэдой-сенсей (за меня это сделают господа, записывавшие беседу на диктофон), а потому остановлюсь далее лишь на отдельных моментах, которые лично мне показались интересными. Прежде всего, это сама Икэда-сенсей и впечатление, которое она производит. Этому человеку уже 70 лет, но если сравнивать с фотографией 2008-го года на Википедии, она, такое ощущение, вообще не поменялась за всё это время и в целом выглядит моложе своих лет. У этой женщины словно есть своя сильная аура, а ещё у неё очень хорошо и уверенно поставлена речь, подкреплённая, надо полагать, многолетним опытом, хорошими образованием и воспитанием, впечатляющим общим кругозором и знанием истории (разных стран). Приехавший вместе с художницей (а по совместительству и певицей) муж (кстати, тоже оперный певец) так и вовсе уснул под приятный голос своей супруги, лично мне все два часа напоминавшей героиню её же истории Синобу Марико (а в молодости, наверное, вообще один в один с ней была). Впрочем, касается это сходство только внешности, а вот своей речью художница уже показала себя скорее как человека, всю свою жизнь отстаивающего и успешно отстоявшего свои права и теперь уверенно и спокойно стоящего на своих двоих и делящегося опытом с остальными. Вот такое впечатление создаёт о себе Риёко Икэда. Далее, то, что кажется интересным самой Икэде-сенсей. Насколько я могу судить, она относится к тому типу художников-исследователей, которых интересует в изображаемых событиях всё необычное вроде малоизвестных и скрытых деталей истории, коими Риёко Икэда щедро делилась со слушателями. Старый занавес Эрмитажного театра, секретные типографии Санкт-Петербурга времён революции 1917-го, камины с секретными проходами внутри, памятник Ленину у Финляндского вокзала, который попал в одну из историй Икэды-сенсей, а потом ей объяснили, что это «Ленин, вызывающий такси (тогда ещё таксомотор)», и она от души посмеялась, что именно такого Ленина будут вспоминать читатели её манги. Всё это мило, но самое интересное - это то, как данные детали художницей собирались. По её словам, для создания исторической манги требуется 2-3 года подготовительной работы, в т.ч. на местах исторических событий. Бывала Икэда-сенсей и в Германии, хаживала и Наполеоновскими маршрутами, бывала и в наших краях: четыре раза в Советском Союзе и дважды - в России (второй раз - как раз в нынешнем году). Более всего, как следует из её рассказа, ей запомнился и полюбился Санкт-Петербург как город наиболее сохранившийся в историческом плане и наиболее отличившийся - в культурном: Мариинский театр, героическое сопротивление соблазну в виде животных зоопарка на ужин во времена блокады Ленинграда и т.д. А вот Москва (тогда ещё советская) художнице запомнилась меньше, ведь на неё там свистели внутри Кремля милиционеры, когда она неосторожно выходила на проезжую часть. Ох, и в этом году тоже будут свистеть - некоторые вещи совсем не меняются. Но, хоть самой Икэде-сенсей из зарубежья и ближе, как она сама говорит, Россия, читателей её работ, по её же заметкам, всё равно больше влечёт за собой Франция... Не забыла уважаемая гостья рассказать и о суровых временах её взросления, когда манга, как и у нас сегодня, не принималась всерьёз, не считалась за искусство и не одобрялась к прочтению детьми и подростками, в связи с чем они это делали втайне от родителей и учителей, впечатляясь прочитанным до глубины души и слёз в глазах, на удивление недоумевающих взрослых. Рассказала и тяготах работы с редакторами в процессе создания манги с их несправедливым отношениям к авторам-женщинам в сравнении с авторами-мужчинами и теми доводами, что приводятся для обоснования такого положения вещей. Поведала о ставших этому следствием союзах вроде того, в котором состояла и она сама: «Союз 24 года» (имеется в виду 24 год периода Сёва или попросту 1949-ый, в котором родился основной костяк будущих художниц в жанре «сёдзё», вошедших в указанный союз). Указала на разницу в специфике работы редакторов в 1970-х и сегодня, когда манга с самого начала планируется и создаётся с заделом на экранизацию и учётом лиц (например, актёров), которые будут в ней участвовать. Поделилась заметками об особенностях исторической манги и её приятии и оценке издателями 70-х, считавших оную неконкурентоспособной, в ответ на что Икэда-сэнсей громко заявила своими «Розой Версаля» (о Великой Французской революции), «Окном Орфея» (о Революции 1917 года в России) и другими. При этом в указанных работах всё равно был велик процент вымышленных персонажей, поскольку они оставляют больше свободы автору, нежели реальные исторические личности, скованные своими биографиями. Наконец, Икэда-сенсей порадовалась, что сегодня мир манги куда более приветлив к авторам-женщинам, которых раньше даже в жанре «сёдзё» вытесняли мужчины, а сегодня они, женщины, и в противоположном жанре «сёнен» занимают не последние места. Стало быть, желанная мангакой справедливость восторжествовала! И последнее, на чём стоило бы остановиться: ответы Икэды-сенсей на вопросы из зала. Публика, надо сказать, в целом собралась серьёзная, разных возрастов и явно подготовленная. Сам я знаком с творчеством обсуждаемой художницы разве что по замечательной аниме-адаптации «Уважаемого старшего брата» 1991-го года, а вот зал, рассуждая на тему трансгендерности некоторых персонажей Икэды-сенсей, вспоминал, например, и мангу «Клодин» 1978-го года. Заходил разговор и о любимом типаже женских персонажей Риёко Икэды, к коему она относит и себя саму - сильных женщинах. К слову, Сан-Жюст-сама из «Уважаемого старшего брата» ей, по мнению Икэды-сенсей, не является, в отличие от Каору но Кими оттуда же. Завершилось сие рассуждение заключением о том, что Риёко Икэду как женщину-автора всегда переполнял гнев по отношению к положению женщин в японском обществе, и несправедливость - есть то, что должно разжигать сердце поэта! По её мнению, а входила Икэда-сенсей и в состав жюри на международных конкурсах манги, именно представители стран с большим числом ограничений прав и свобод своих граждан удивляли судей наиболее сильными работами (теория красного и зелёного сигналов светофора: люди, у которых в жизни больше запретительных красных сигналов, жизнеспособнее и ловче тех расслабившихся от сладкой жизни, у кого больше разрешительных зелёных?). Отвечая на вопросы о своём досуге, Икэда-сенсей отметила, что её работа и хобби совпадают, и даже отдыхая за общением с подругами по телефону, она не выпускает из рук карандаша, изрисовывая близлежащие стены. Любит читать: ещё в детстве прочла всего Достоевского. Поделилась также воспоминаниями о советских карикатурах об однотипной советской застройке и необходимости в связи с этим заводить собак для успешного поиска своей квартиры. А напоследок подбодрила начинающих художников, потенциально способных присутствовать в зале, словами о том, что, в отличие от режиссёров кино и театра, художнику достаточно пера и бумаги, дабы распахнуть пред собой и остальными новые миры - и уже один этот факт должен художника подбадривать и устремлять вперёд! Примерно таково было содержание вчерашней встречи с Риёко Икэдой в Санкт-Петербурге. За неполные два часа она успела немало рассказать о себе, чего не прочтёшь в интернет-энциклопедиях, и положении сёдзё-манги тогда и сегодня - познавательное времяпрепровождение, даже для тех, кто не знаком с творчеством данного автора. Совершенно очевидно, что в похожем интересном ключе пройдут и последующие встречи с посетившей нас в этом году гостьей. Настоятельно рекомендую их не пропустить, если есть такая возможность и интерес к указанным в настоящей записи темам, ведь это одно из интереснейших мероприятий в рамках «Года Японии в России», ещё и совершенно бесплатное. Лично у меня эмоций и впечатлений от первой встречи осталось столько, что вот только в 03:40 заканчиваю писать свой отчёт о событии. Так что до встречи в следующий раз! Всё будет не менее здорово! Подробнее о Риёко Икэде Подробнее о Союзе 24 года Информация о прошедшем и будущем мероприятиях Фото (приношу извинения за качество, телефон что-то вдруг подвёл):
  3. Скинь фотки сюда, сравним. Несколько живых голов могут справиться лучше бездушной машины.
  4. Около 2 лет назад праздновалось 30-летие франшизы «City Hunter», по поводу чего был выпущен короткометражный фильм «City Hunter: Ryou no Propose»: Совсем недавно мой хороший товарищ-японист вдруг сообщил мне, что он этот фильм перевел, ну а видео-файл выдрал с Ютуба. По ссылке можно найти как короткометражку, так и субтитры к ней: пиф-паф! Наслаждайтесь! Фильм, конечно, не старый, но, получается, достаточно малоизвестный в наших краях ввиду отсутствия перевода до недавних пор.
  5. «Kitsune no Koe» / «Голос лисицы», 2018 Китайскому парню Ху Ли 16 лет, и он отличный певец! Вот только лицо его обезображено аварией, а семейные проблемы вытекают ещё и в финансовые. И юный Ху не находит лучшего заработка, чем стать за большие деньги закулисным голосом восходящей звезды Кон Чуэ, одарённого привлекательностью и обаянием, но напрочь лишённого музыкального таланта. Казалось бы, у секретного дуэта все шансы на успех, но и у этой стены есть своя брешь - сторонний анонимный проект Ху Ли под названием Night Fox. И вот он-то и станет «яблоком раздора» нашей истории... Не так всё просто с этим сериалом. Я на него изначально обратил внимание почти случайно, поскольку аниме это (видимо, китайских корней) о музыке (а они не так уж и часто попадаются, хоть и чаще того, что в жанре «сёдзё-ай»), и в подходе к оной чувствуется что-то от прошлогоднего «Fukumenkei Noise». Тайтл то был бюджетный, явно ориентированный на подростков лет пятнадцати в плане истории и драмы, но у него была отличная энергетика и сильная эмоциональность, выраженные через цепляющие песни (музыкальные выступления даже) и конфликт / соперничество центральных персонажей-бунтарей, отчаянно добивающихся своего. «Гипердраматичность» - пожалуй, было бы точным определением «Анонимного шума». А драма его вытекала из романтики, которая из разряда «и хочется, и колется»: главные герои вроде и любят друг друга, но не могут быть вместе по ряду причин и потому отталкивают друг друга, самовыражаясь через песни, сублимируя свои потребности в музыку, которая тут - словно крик души. Отсюда и зашкаливающие эмоциональность с энергетикой. Тем «Анонимный шум» и зацепил в своё время при всей его бюджетности. Но в «Голосе лисицы» намечена явно несколько другая драма. В «Голосе лисицы» так же чувствуется бюджетность в картинке, общей ориентированности истории и сюжетных механизмах, но так же и ощущается сильная энергетика в припасённом, пусть и более банальном, конфликте, а также выступлениях персонажей. Тут есть интрига: историю начали с [печального] конца, в котором виноват сам главный герой (со смешным русскому уху именем Ху Ли), работающий сразу на двух фронтах (как «голос за кадром», «фонограмма» другой звезды, идола Кон Чуэ, и как аноним в Сети под пвсевдонимом Night Fox) + девушка-идол с голубыми волосами (Чу Юнь) была засвечена в OP'е, держа Ху Ли за руки. Изначально интересно было, как это всё подадут и обыграют. Впоследствии эти линии были раскрыты и продолжают раскрываться часто не самым осмысленным образом, но свою интересность в некоторой степени сохраняют всё равно и иногда даже могут удивить неожиданными откровениями и обманом (в хорошем смысле) зрительских ожиданий. Ещё есть в сериале и вполне неплохие музыкальные сцены с точки зрения их композиции: выступления блондина Кон Чуэ и ВИА «Love Seasons» были вполне ничего, скажем. Анимация неплоха, а вот серии тут по 13 минут - китайский стандарт? Песни, хоть в этот раз и не роковые, как в «Fukumenkei Noise», а попсовые, какие идолы обычно поют, но не назову их совсем безвкусными, довольно приятно звучат. Как и OP с ED. Итого: сериал всё равно хочется продолжать смотреть, несмотря на все его недостатки и изначально не слишком высокий потенциал. Кто знает, авось найдутся тут ещё желающие ознакомиться с этой нишевой штукой, помимо меня.
  6. Сироганэ, похоже, тоже живой воды («aqua vitae») вкололи, как и Наруми.
  7. «Beelzebub-jou no Okinimesu mama» / «As Miss Beelzebub Likes», 2018 Вельзевул - правая рука дьявола, повелитель мух и один из верховных владык тёмного мира? Да ни в жисть! Точнее, так и есть, но... Муллину, подручному этого злого духа, как никому ещё известно, что Вельзевул - это ленивая блондиночка, помешанная на всём мягком и пушистом! С этого откровения и начинается комедийная повседневность о житье-бытье падших ангелов. Ещё на этапе трейлеров решил ждать данный сериал, но подступался к нему в итоге аж два раза, чтобы им суметь проникнуться. Тут соль вот в чём: история-то эта про сосланных с Небес падших ангелов, т.е. про демонов, вот только изображены они здесь в лучших традициях «моэ», глубоко фетиши... зированными (сложное какое слово), что японцы проворачивают, наверное, вообще со всем: с тараканами, с грибами, с танками, консервными банками и т.д. Теперь вот и с демонами Гоэтии и прочих источников. «Ну, окей, демоны так демоны, даже интересно увидеть их под новым углом», - подумал я, но сразу же поперхнулся. Ладно, лёгкая обнажёнка, но вот глубокое декольте, «Virgin-Killing Sweater» и «кабедон» в сценах с Вельзевулом-тян сразу дали понять, с какого рода фансервисной трендовой вещью я имею дело. Вторая серия, к тому же, засветила нетрадиционного Азазеля и, прошу прощения, Бельфегора-зассыху - это вообще как!? И всё в сеттинге, где дворцы (и военного типа стандартизированная форма одежды) на манер, будем считать, Небесных (какое-то даже излишнее подражание былому, ныне недоступному райскому существованию) соседствуют почему-то с японскими районами, ничем не отличающимися от настоящих, помимо приписываемого к ним определения «адский» - «Адская Гинза», к примеру. Этот контраст потом ещё начнёт распространяться с сеттинга на персонажей, которые то поведут себя по-европейски во дворце, то потом вдруг примут положение идеального «сейдза» в «адской» Японии. И темп повествования ещё сонный-сонный, что вкупе с пастельными тонами и вышеобозначенным на второй серии начало вызывать ощущение надвигающегося переизбытка сладкого в крови. И я отложил вещь на потом. Но спустя пару месяцев к ней вернулся, увидев хвалебный отзыв в сети, и с удовольствием залпом догнал онгоинг, пока ехал в поезде. Почему так? Да потому что акценты в истории вдруг поменялись (либо их нельзя было разглядеть по первым двум сериям)! Нет, странные ипостаси известных демонов самых разных рангов никуда не делись (Эврином-сётаконщица, Молох-болтун, Астарот-бабник на манер Саебы Рё из «Городского охотника» со своей жестокой, скрыто влюблённой Каори-Саргатанас-Меркурием, а также Данталиан-малолетка - как и положено, библиотекарь, но ещё и книжный червь, пользующийся своим служебным положением в личных целях и спящий на работе), как никуда не делось и их настырное подражание своей былой жизни на Небесах (местный Адъ - вообще на удивление милое место). Но! Центральное положение в сериале теперь оказалось отведено Бель (-зебубу), её слуге Муллину и сахарной химии отношений, сложившихся между ними. И с этого момента сонный темп, пастельные тона и зашкаливающая пушистость из категории яда замедленного действия (приторно сладкий Адъ первых двух серий) переходят в разряд главной изюминки сериала, ради которой его и нужно смотреть и которая, собственно, и удерживает у экрана. Потому как неспешное, даже нежное развитие романтических отношений Бель и Муллина запредельно умилительно, и в моём случае это окупает, затмевает и исправляет всё. Очень приятные всё-таки в этом сериале OP и ED. А японизированные причуды местных демонов, если по-честному, вполне можно принять за их подредактированные без задней мысли японским безумным гением грешки, из-за которых они и были сосланы с Небес в Бездну в этой смелой восточной фантазии. Смена пола - тоже дело обычное для андрогинных духов бесплотных в изложении мифами разных народов мира. Ну, а подражание божественному - вполне известная тактика, прикрывающая дьявольское отрицание божественного и выставляющая бунтарство в лучшем свете, как достойную альтернативу. Романтизм, десу. P.S.: Ещё вот это дурацкое видео вспоминается, никак от него не отвязаться: Скрытый текст
  8. 6-8 серии: Мидорин, конечно, очень странная. Её единственная роль - стать Камой для самой Камой, чтобы та прикидывала, каково Мише уживаться с такой вот долбанутой и навязчивой поклонницей - это всё понятно. Но шуток про уничижение собственного достоинства и неуважение даже собак мне не понять. Хотя армейская сторона характера Мидорин забавляет: не умеет отдыхать, не привыкла к роскоши при богачах-родителях, мастер уборки - это мило. Но не перевешивает отрицательных моментов. 30-летняя готик-лоли... И из-за неё не двигается линия «Камой-Миша». В 8-ой серии, кстати, обратил внимание, стала проседать картинка. Иной раз Мидорин выглядит совсем как девочка, иной раз горностай с хомяками и даже лица центральных персонажей в профиль кривые. Не хорошо. Ну, и в какой-то серии была новая славная порция отборной клюквы: Камой нарядилась бабушкой и обзавелась собакой породы самоед. Просто потому что клюквенная русская девочка, конечно же, обязана знать породу собаки с клюквенным русским названием. Ок, шутка зашла.
  9. 8-я серия: Ну, вот эта гипотеза в итоге и оказалось близкой к истине, пусть и не на 100%. Да, довольно прямолинейно всё вышло, но очень мило и где-то даже изящно: ненавидеть своё тело за излишнее к нему мужское внимание, т.е побаиваться последнего, но настолько во внимании нуждаться, что быть в итоге согласной на любые его проявления, откуда и возник сомнительный аккаунт. Этакая вариация дилеммы дикобразов (вариация, потому что в данном случае касается не межличностного общения, а согласия с самой собой же). Но это только первый слой. А в итоге всё свелось к двум мужчинам в жизни девушки, а точнее даже к двум друзьям. И потому для решения проблемы двум Футабам не встретиться лицом к лицу понадобилось, как я предполагал, а лишь сойтись в желаниях (о фейерверке) и понять, что Футаба не одна, у неё есть целых два хороших друга, которые, даже будучи занятыми своими вторыми половинками, всегда придут к ней на помощь. Из понравившихся моментов: 1) Слабая сторона Футабы, испугавшаяся сталкера и схватившая Сакуту за край одежды, уточняющая посекундно, тут ли он, но потом уложившая его спать на пол, а не куда-нибудь поудобнее в таком-то богатом домище. Ми-ми-ми. 2) Что-то там в одной из банных сцен Сакута скучной Футабе вещал про побеседовать со стильной Футабой. Казалось бы, фраза как фраза, «мимопроходящий диалог», хех, вот только проблемы психологические беседой и лечатся, что делает Сакуту неплохим начинающим психоаналитиком. Вот в какую сферу парню нужно готовиться идти работать. У него врождённый талант, предрасположенность. Ну, и в целом, что серия, что арка мне очень понравились (да что там, весь сериал такой). Как-то душевно даже.
  10. 6-7 серии: «Перезапуск» Наруми удался на славу. Очень много энергии в этом товарище, одно удовольствие - наблюдать его в бою. Крайне эффектный «демон сражений», как сам Наруми о себе и выразился. Новая циркачка с ножами тоже чёткая: она когда под одеяло картинно смоталась от Сироганэ, перед этим её подразнив, я так сразу и понял, что этим двоим по пути. Всё супер-дупер, хотя отсутствие реализма всё так же продолжает о себе напоминать: ловить ножи телом так картинно, как Сироганэ - это как нужно себя ненавидеть, чтобы даже своё тело, превращая его в мишень, превращать ещё и в произведение искусства? Ух, нет слов...
  11. Идея замечательная, покуда есть желающие участвовать. Одному топы скучно и лень составлять, но если будет компания, то можно и запустить тему будет.
  12. Уже второй раз увожу из Ульяновска какую-нибудь фигурку, почти традиция. На сей раз Виктор Никифоров из «Юрия на льду», т.к. русский фигурист, земляк (а в прошлый раз была Сейлор Мун верхом на полумесяце):
  13. «Ральф против интернета» / «Ralph Breaks the Internet», 2018 Вчера, сразу в день премьеры, одним из утренних же сеансов и посмотрел этот замечательный мультфильм! В зале было всего два человека, включая меня, но на то оно и утро четверга, надо полагать, а основной массив зрителей придётся на выходные. Ещё следует сразу оговориться, что вторую часть «Ральфа» я не так уж и ждал, потому как первая, хоть и была неплоха, но не совсем попала в цель: в отличие от полных игровых отсылок трейлеров, там было много чисто диснеевской отсебятины, и довольно стандартной для этой студии к тому же. То же и о сюжете можно было сказать... Но! Но со второй частью, вопреки всем ожиданиям и имеющемуся зрительскому опыту, всё оказалось совсем не так. Вторая часть абсолютно точно получилась лучше оригинала и превзошла его во всём, хотя и тоже не во всём была идеальна. Когда берёшься рассказывать о такой раскрученной на сегодняшний день штуке, как Интернет, очень важно и очень сложно не упасть в грязь лицом в попытках правильно отразить суть сего обширного и разностороннего явления в рамках двухчасового фильма. И именно это у второго «Ральфа» получилось правильно! Безбашенный дух Всемирной Паутины и многие его тенденции и аспекты переданы на ура и зачастую до уморительного весело обыграны. Люди, которые делали этот мультфильм, явно знали, о чём они снимают и для кого, постоянно удивляя здоровой самоиронией. Досталось всем: и вездесущим котикам, и «тёмной сети», и Бобу Россу, и поисковым сервисам, и торговым площадкам, и навязчивой рекламе, и переменчивым трендам на Ютубе да извечному злу, скрывающемуся в комментариях к даже самому популярному видео. И диснеевским принцессам со связанными с ними интернет-сервисами тоже - по ним тут будто катком проехались. А ещё досталось людям, которые этим всем пользуются: и таким загруженным, но всё скучающим офисным работникам, и увлечённым игрокам, отнекивающимся от бабушек и швыряющим свои геймпады в монитор, и подтормаживающим маленьким девочкам с домохозяйками, и анонимным диванным аналитикам, вечно всем недовольным и всегда всё знающим лучше всех. М-да, «художника обидеть может каждый»... И это, кстати, одна из заложенных в данный мультфильм тем, актуальная всегда и особенно сегодня. Наряду с ней была ещё одна, которую можно было бы отнести к очередному проявлению типичной западной толерантности, да вот только слишком уж она попала в яблочко. Это тема плюрализма мнений применительно к геймерскому сообществу. Я объясню. Кто-то считает, что время старомодных аркад и однопользовательских игрушек прошло, ему там уже скучно играть против компьютера, а будущее - оно за игрой по Сети. Кто-то по-прежнему обходит ММО стороной, находя успокоение и безмятежность в давно знакомых и проверенных забавах детства, и никто ему больше не нужен с других концов света. И мультфильм в этом плане планомерно подводит зрителя к суровой правде о том, что ни одна из сторон не должна перетягивать на себя одеяло, как и друг не должен пытаться захватить и присвоить себе всё внимание своего товарища на веки вечные. Не удержи, но отпусти - у всех своя жизнь, свои мечты и потребности, далеко не всегда совпадающие с оными окружающих, даже если они и закадычные друзья. И эти друзья не всегда будут с тобой рядом, однажды придётся с ними расставаться. «Стисни зубы, такова жизнь!» - говорит нам добрый мультик для зрителей от шести лет. Но потом уточняет, что как бы далеко мы не находились друг от друга, мы же всегда на связи, а ещё у нас иногда бывает отпуск. Да, мы видимся реже, но не теряемся. И именно этот пунктик и является самым важным и актуальным в современном мире сложных технологий и высоких скоростей. С пониманием этого и неоднозначный / не такой уж простой финал мультфильма воспринимается тоже как-то полегче... У второго «Ральфа» в целом очень неплохо задан темп, да и история сама развивается не так уж клишированно, как можно было бы подумать. Мало когда удавалось заметить себя скучающим, почти всегда приходилось смеяться, чаще всего неожиданно для себя (слава Богу, зал был пустой, и никому не мешал мой искренний громкий хохот). Только в последней четверти мультфильма нарратив споткнулся и сбавил обороты, вырулив в более банальное для западной мультипликации русло, когда главным героям необходимо стало разгрести заваренную ими же кашу и одолеть манифестацию их же скелетов в шкафах. Пожалуй, это один из немногих недостатков фильма. Возможно, кому-то ещё будет не хватать той сценки из трейлера, когда Ральф без конца заталкивал в зайца торты, что тот аж растолстел на ужас какой-то малолетке за планшетом. Да, очень странно, но в фильме этой сцены нет. В остальном, всё очень красиво, живо, ярко. Очень качественно выполнен дубляж, почти все голоса звучат естественно и приятно, разве что в музыкальной сцене (весьма оригинальной, учитывая «андерграундность» Ванилопы как принцессы) у Ванилопы то ли актрису озвучки сменили, то ли звук как-то не очень лёг на видео-ряд - не очень понравилось. С чувством юмора зато у мультфильма всё в полном порядке: придётся по душе как детям, так и взрослым. Центральные персонажи, и особенно Ванилопа, получили весьма занимательное раскрытие, стали чуть поглубже и ярче. В общем, получилось весьма и весьма интересно, я остался глубоко доволен и совсем не ожидал того , что сиквел переплюнет своего предшественника. А вот ведь смог же! Один из самых приятных западных мультфильмов, виденных мною за последнее время. Рекомендую!
  14. Уже коротенький трейлер пасхалками полнится - что же будет в целом фильме?
  15. «Фантастические твари: Преступления Грин-де-Вальда», 2018 Первый фильм я когда-то запомнил как историю о милых чудаках - довольно добрую, довольно самодостаточную и весьма красивую. Трейлер продолжения порадовал в своё время знакомыми лицами да в новых образах, так что его я вполне ждал и даже всё время о нём помнил до момента просмотра фильма, который вчера и настал. Но, к сожалению, ожиданиям моим не довелось оправдаться в полной мере, а ведь обзор IGN (приложен ниже) даже дарил надежду на грамотный сиквел... Увы, сиквел этот - снова задел на не сильно, на мой взгляд, нужное дальнейшее продолжение истории, которого будет, до меня тут уже дошли слухи, аж ещё 3 фильма, первый из которых увидит свет где-то в районе 2020-го. И это, разумеется, само по себе уже оставляет след на сиквеле, который, в лучших традициях Голливуда, хуже оригинала. Все эти «вот-это-повороты» с внезапным родством тех или иных персонажей, вытекающая из этого и из высосанных из пальца романтических линий посредственная драма - банальны, скучны, серы. Очень много воды и не так уж много связности в этом всём в итоге. Очень мало было Тины. Чуть больше, но всё равно недостаточно, - Ковальски и Куинни (их новое горе в конце фильма тоже расстроило). Да даже на Ньюте акцента сильного не было! Всё Грин-де-Вальд, Дамблдор да Криденс! Бе... А! А! А! И ещё эта надоевшая толерантность с афроамериканцами и азиатами в 1927-ом в Лондоне и Франции - не помню, было ли такое в первой части, и сомневаюсь в исторической правдоподобности таких переселений народов, пусть и волшебных. Ну, и начало фильма мутным показалось (частично из-за засилья спецэффектов). Весь этот побег Грин-де-Вальда - та ещё глупость, как по мне. Охрана была организована неверно! А брат Ньюта и его первая любовь - скучные. И смотреть второй фильм вообще надо было в оригинальном звуке, как и первый - дубляж не понравился, некоторые голоса были невпопад (у Куинни голос понравился меньше всего). Зато очень интересная была Нагайна - этакая пленённая страдающая чужестранка, ещё и влюблённая. Интересным ходом было возвращение в стены Хогвартса, взгляд на молодого Дамблдора за преподаванием и старые поколения учеников академии магов. Интересный был мифический китайский котейка. И ещё тот дряхлый древний алхимик! Вот, собственно, и всё, что порадовало мне душу в долгожданной второй части. Скудненько, однако. И, думаю, очевидно, в каком свете это выставляет фильм. Первой части изначально не сильно требовалось продолжение, но даже решив им всё-таки заняться, мне кажется, историю можно было направить в гораздо более интересное и гораздо менее стандартное русло и не превращать хорошую, вполне законченную сказку в очередной аттракцион-пустышку для 3D-очков. Грустно это, товарищи!
  16. Уже давно хочу написать о впечатлениях от данной штуки, но я похожие простыни пишу довольно регулярно, простыня вновь обещает быть большой и мутной, и я в итоге всё не нахожу времени этой простынёй заняться. Поэтому только намекну / намечу направление будущей записи, если таковая случится. Японцы вообще умеют в эмоциональную сторону нашей реальности, и потому очень глубоко и точно понимают природу магии, то, чего не очень понимает главная героиня Хитоми и некоторые зрители. А ведь эта тема поднимается японцами постоянно почти в каждом втором аниме. Возможно, именно поэтому японцы и в творчестве так виртуозны. А дело всё в том, что у магии и творчества много общего. И подпитывающий их источник, в принципе, один - эмоции, чистое намерение и правильный настрой, что-то из области души, плохо поддающееся осознанному управлению и рациональному познанию, короче. Что-то, что забывается со временем и уж тем более со сменой эпох. А, как мы помним, Хитоми у нас из высокотехнологичного будущего. А рисунки Жёлтой Рыбы Аой не просто так элементарны столь же, сколь и наскальная живопись наших предков. Ну, и японцы, к тому же, большие любители символизма и тонких категорий навроде «ваби-саби», «моно-но-аварэ», «югэн», «укиё-э» и других, которые, надо полагать, у японцев уже в крови, а остальным для понимания их сути, происхождения и силы влияния требуются теории вроде той же «теории амаэ» (тык), объясняющей эмоциональные, интимные зависимости японцев от своих близких, определённые воспитанием с ранних лет (кстати, очень хорошо этот момент раскрыт в «Принцессе-медузе», о которой я, пересмотрев сериал, тоже собирался писать, но не случилось - можно сказать, вся эта история об амаэ). И снова всему этому я обязан словно по щучьему велению попавшимся под руку статейкам, например, очень интересной этой - все эти удобные совпадения тоже несут в себе море магического на самом деле. В общем, возвращаясь к нашим баранам, ключевыми словами для понимания «Irozuku Sekai no Ashita kara» будут: «творчество / творение», «эмоция», «время / эпоха», «цвет», «связь» и, может быть, что-то ещё, о чём бы я написал, если бы писал более обстоятельно. Так вот... У нас тут есть Жёлтая Рыба, помирающая в душе юного художника, которому его окружение будто ставит рамки и душит его мечты, сбегающая из рисунка и возвращающая цвета жизни унылой волшебнице из далёкого будущего (ах да, мы с братаном в шутку кличем этот сериал «Унылой волшебницей» хD). Желтый цвет - цвет в том числе позитива, радости и счастья. Вспоминаем хотя бы Солнце или «Академию ведьмочек» там с соответствиями Круа для цветов и сути эмоций. Рыба же - в том числе символ свободы, в даном случае свободы творения, порыва, мечты. Хитоми у нас из эпохи планшетов и AR-технологий, а ещё она разлучена с матерью. Мать и ребёнок в Японии имеют гораздо более тесную эмоциональную связь друг с другом, и дети, повзрослев, ищут похожей связи от своих романтических партнёров - так гласит одно из положений теории «амаэ». Без этой связи-зависимости японцы испытывают психологический стресс и подавленность, им нужно зависеть и чувствовать зависимость кого-то от себя, чтобы быть эффективными членами общества. С этим, а точнее с отсутствием этой связности связана, простите за тавтологию, и проблема с хикикомори в Японии, например. Так что не удивительно, что в полном науки будущем и без связи с матерью Хитоми замкнулась в себе, не чувствуя связи с миром, с прошлым, с людьми вокруг. И девушка чахнет, ничто не мотивирует её творчества, эмоций, не подпитывает её веру в чудесное, в прекрасное. Мир потерял краски, в сердце - скорбь, в душе - конфуз, в голове - отсутствие смысла. Как итог - и с магией нелады. Рисунки же Аой просты и примитивны, но всё гениальное просто - возможно, именно так и воспринимали мир наши предки (сцена с путешествием в душу Аоя и прочее японское творчество сильно прибавляют уверенности в этом). Таким рисункам, возможно, не место в современном мире серьёзных людей, и юный художник сомневается в своих силах и таком вот творческом пути. Это душит и его веру в сказки, заставляя быть серьёзным юношей, думающем о будущем. И вот два одиночества встретились, и это стало спусковым крючком развития истории и персонажей, в процессе чего герои познают себя, друг друга и вновь вспомнят истинную природу, силу и суть магии, которое творчество, и творчества, которое магия (не даром у нас тут всё художественные кружки кругом да маги). И когда, как в опеннинге, рисунок с рыбой волшебным кругом спроецируется на мир вокруг, вот тогда и настанет то, о чём я и говорю - герои постигнут Вселенную, образ которой пока создают себе, кхм-кхм, волшебными порошками. Главное, эмоции и настрой, которые невозможны без связи... И показывается это всё на данный момент, как по мне, занимательно, ещё и приукрашивается не затронутой мной сегодня запутанной «Санта-Барбарой». Всё очень красиво и сочно. А к сюжету просто нужен свой подход, как и всегда. И желательно это всё воспринимать в целом, как систему. И с учётом, внимательным учётом, японского менталитета, слишком тонкого для понимания глупых гайдзинов. Кучу всего ещё не договорил, но всё в другой раз. Всё-таки очень люблю такой тип историй с неявным повествованием... P.S.: И всё равно вышла простыня. Впрочем, планировалась ещё больше.
  17. Я бы сказал так: у пятой арки «ДжоДжо» свой темп и свой подход, которые нужно прочувствовать, чтобы аркой наслаждаться. И после этого уже по барабану бисёнены, итальянские антураж и мафиозность происходящего. У меня этот переходный, переломный момент наступил после второй серии, и теперь я втянулся и каждую серию жду с нетерпением и смотрю с интересом. Лишь один раз меня покоробило от копа с накрашенными губами и розовыми волосами (это перебор для силовых структур), а в остальном - лишь сплошь удовольствие от просмотра. Потому что у 5-ой арки есть то, чего не было у других - сильный акцент на загадочности каждого нового противника. Каждый новый гад, словно мозаика, шарада, паззл, от которого не на шутку кипят мозги. По состоянию на крайнюю вышедшую серию способности почти каждого Стэнда можно записать в разряд «bizarre» уже в совсем другом, менее battle-ориентированном смысле (разве что у Мисты Стэнд работает по-старинке прямолинейно: шесть чертят, задающих направление пули). Тут в самом деле приходится вникать, как работает Стэнд противника и что вообще происходит. И лично для меня это на порядок интереснее, чем старые-добрые «ора-ора», которые здесь тоже есть и будут. Признаться честно, про Soft Machine мне даже пришлось подглядеть на Вики, чтобы понять точнее. И в данном случае это круто. Действительно запутанные противники. А ещё бывает жутковато и весело, как в крайней серии эти чудики зацепили веко на крючок (жуть!) и вдруг заплясали под чёткую песенку (до слёз!). Короче говоря, мне очень нравится теперь. И даже OP я распробовал, заходит отлично.
  18. Частично Куними своё видение ситуации с Футабой в прошлой (-ых) сериях уже обозначал. В дальнейшим его только уточнят, конкретизируют и озвучат всем заинтересованным лицам. Мне вот интереснее другое. Футаба сказала, что лично не видела своего клона. Что будет, если они встретятся лично? Получится, как с доппельгангерами - один из них умрёт? Это и станет мистическим завершением проблемы? Просто Футабу должны были звать Гуглом. Меня вот позабавил диалог в крайней серии: Май: - Ну, что, Сакута, ты решил проблему? Сакута: - Ну, я спросил у Футабы, но ... (звучит как «Ну я загуглил, но....»)
  19. 7-я серия: Хо-хо! Новая арка, оказывается, не столько о девушке у океана, сколько о Футабе как раз. Новая арка - новая гипотеза. На сей раз квантовая телепортация. На деле же это что-то вроде расширенного раздвоения личности, при котором раздвоилось ещё и тело девушки, как я понял. Поверхностная причина произошедшего понятна уже из поступков «копии на стиле», прошлых сюжетных ружей и ситуаций с другими героинями: умняша хочет быть ещё и няшей, но между этими А и Б как раз и есть противоречие в силу какого-то комплекса (социофобия, стеснительность и скованность элементарные?), о котором мы ещё узнаем. Всё по заветам Юнга и его теории теней. Тень, в нашем случае это модная «risky» Футаба, будучи долгое время подавлена и вытеснена в подсознание умной Футабой, теперь берёт своё и использует для этого тяжёлую артиллерию - распутные фотки. То, чего умная сторона стесняется или считает неприемлемым. Иными словами, Футаба стесняется своей женской красоты, либо находит эту сторону себя бессмысленной, ведь она такая серьёзная девушка, а не какая-то там легкомысленная гяру. Но в то же время Футаба понимает, что без женской стороны и какой-никакой смелости ей не привлечь внимание своего объекта любви - Куними. Вот и получается, что получается. Клон гулят принаряженный и хвастается телом на левом аккаунте. Ух... Девушку у океана, Сёко Макинохару, я пока понял не до конца. Её время идёт вспять? Поэтому она не помнит Сакуту и вдруг стала младше него? Тем временем механизм синдрома юности всё так же непонятен. Будем-с смотреть.

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.