Перейти к содержанию

BonAntonio X

Супермодераторы
  • Зарегистрирован

Весь контент BonAntonio X

  1. Наконец-то вновь продолжился показ «Альтернативы»! Первую серию я посмотрел уже столько раз, что когда пересматривал её сегодня в высоком качестве, она уже казалась мне родной и предельно понятной. Но главным событием сегодняшнего дня была, конечно, серия вторая. Она совершенно замечательно снята! Настолько, что её я могу назвать лучшей среди всех доступных на данный момент эпизодов «Альтернативы» и «Прогрессива», вместе взятых! Второй эпизод называется «Grown-up Wannabe», и число употребления слов «Grown-up» и «Adult» в самом разном контексте в самом деле можно брать здесь под счёт. Эти многозначительные словеса персонажи и режиссёр используют и по делу, и остроумия ради, а из всех продемонстрированных зрителю масок взрослости (смотри название эпизода) можно составлять энциклопедию! Снова имеем множество аллюзий на оригинальный «FLCL»: тут и та самая параллель между взрослостью и приспособленностью к острой пище, и аналог той шутки про карликовую недогитарку-рогатку из портала во лбу Амарао (на сей раз, правда, решили помериться размерами тачек), совсем уж раздутой, простите, до «писькомерства» с неожиданной стороны (даже гендерные символы местами поменяли): Помянули и Майкла Бэя с его «Трансформерами» в совершенно точно удавшейся экшн-сцене - было очень весело! А если оставить отсылки и шуточки в стороне, то серия может предложить и отличное раскрытие персонажей в комедийно-драматичном ключе: как главной героини Каны, совсем не тянущей ещё на взрослую на фоне своих подружек и даже младшего братца, так и её одноклассницы Хиджири, отличающейся как раз таки взрослой привлекательностью и аурой, пусть и здесь название эпизода наложило свой отпечаток. Да что там, даже этот второстепенный парень Хиджири получил ёмкое и осмысленное раскрытие в соответствии с замыслом эпизода. А Харухара тем временем всё такая же наглая морда и провокатор, и сейчас её взрослая ипостась уже не вызывает у меня того лёгкого разочарования первой серии: во втором эпизоде к этой бестии вернулась её сумасшедшая энергетика! В общем, эпизод выдался удачным! Драма, экшн и комедия были замешаны в правильных пропорциях, и в 1080p смаковать этот коктейль было одним удовольствием.
  2. Потенциально что-то дельное про космических рыбаков - «Sora to Umi no Aida»:
  3. «FLCL Alternative» стартануло с английским дубляжом 7-го сентября. На данный момент вышло уже две серии, товарищи!
  4. Крайнее сообщение было в 2007-ом году, ох... Тем не менее это наиболее подходящая тема для данного видео: Вот это я понимаю - серьёзный подход к играм!
  5. Скрытый текст Адъ на Земле.
  6. М-да, какие же серии со священником были унылые: Зак почти всегда в отключке, а без его дуэта с Рэй нет и комедии. А без комедии «Ангелы кровопролития» очень тягуче смотреть, потому как напугать история не способна, да и серьёзные щи у неё получаются плохо.
  7. Шоко, конечно, жалко несказанно. Очень трагично получилось, а ведь самый приятный персонаж сериала до сих пор был. Впрочем, в данном случае цель оправдывает средства: за Сато наблюдать стало ещё интереснее. Напряжение растёт...
  8. 24-я серия: Ещё один стоящий эпизод, с неожиданной стороны раскрывающий обычно отрицательного и неприятного Нэзуми-отоко, вероятно, как раз за счёт маленькой победы над своей типичной низостью и корыстью сумевшего достучаться до тонкого лучика света в сердце действительно отрицательного женского образа - духа-обольстительницы Сэкиё. Мило, мило, а ещё неожиданно напряжённо из-за упрямства сторон: и Нэзуми-отоко, продолжающего, несмотря на все обманы, защищать объект своей любви, и Сэкиё, даже не думающей остановиться, и Китаро с компанией, пытающихся решить ситуацию. Из забавного хочется отметить «Реракусу... реракусу...» (или попросту «Relax») на ушко в исполнении Сэкиё, после чего «жертва» растекается в желе от мурашек удовольствия. Влияние АСМР-видео добралось из около-анимешных областей и до самого аниме теперь, хе-хе.
  9. Скрытый текст Лучше Mr. Children послушай. Mr. Children. И ещё Spitz! P.S.: Впервые наблюдаю такое вот упоминание Spitz в аниме / манге.
  10. Клюква, оскорбление чувств верующих и кибер-бомба-матрёшка. Это действительно увидит свет?
  11. Скрытый текст Ам-ням-ням! Красные кровяные тельца обожают сахар. В отличие от белых и прочих основных кровяных телец, красные не имеют митохондрий, в связи с чем сахар - их основной энергетический ресурс.
  12. На выходных нашёл сеанс с оригинальным звуком и субтитрами и тоже вот приобщился к «Тайной жизни пингвинов», у нас прокатываемой «Экспонентой Фильм» . Попался крайне уютный кинотеатр (если кому интересно, московский «Факел» на Авиамоторной), где даже не было рекламы перед фильмом. Зал был полон примерно наполовину и на половину же пуст, а зритель пришёл заинтересованный и фильм смотрел тихо и с упоением: практически никакого чавканья и хиханек-хаханек - один из признаков высокого качества фильма. Перевод его тоже был явно хороший и грамотный, а те незначительные отличия субтитров от оригинального озвучения легко и просто списываются на художественность локализации, а она именно такова. Иногда даже слишком! Скажем, не совсем понятен выбор русского названия фильма (аналогия с привычной и уже знакомой русскому уху «Тайной жизнью домашних животных»?), когда в нём многократно фигурирует совершенно подходящее и звучное сочетание «Пингвинья тропа». Как не совсем понятно и то, зачем загадочную незнакомку в оригинале нужно было превращать в Юрику для нашего проката. Весь же замечательный и сложный замысел фильма улепётывается (хотя и созвучно с важным для «Пингвиньей тропы» словом «Эврика», да)... А замысел фильма действительно хорош: сложен, изящен и глубоко символичен, если уточнять. Начать следует с того, что фильм снят по мотивам книги, автор которой подарил нам «Сказ о 4,5 татами», также успешно экранизированной под чутким надзором Юасы Масааки. Исида Хироясу, конечно, не Юаса Масааки, но режиссёр тоже интересный, что в более привычном ему коротком, что в дебютном для него полном метре, как показала «Пингвинья тропа», она же «Тайная жизнь пингвинов». Короткометражные работы этого режиссёра / студии отличает сочная и замечательно оживлённая звуком и анимацией картинка (вспомнить хотя бы «Hinata no Aoshigure» или «Fastening Days», к примеру). Перекочевали эти качества и в первый полнометражный фильм Исиды Хироясу и студии Колоридо. Музыкальное сопровождение и звуковой дизайн если и не запоминаются, то абсолютно точно обращают на себя внимание - не заметить их невозможно совершенно, они гармонично дополняют сцены и как бы подыгрывают им (сцена прощания с Юрикой, например). Про картинку я вообще молчу, от общего качества до дизайна персонажей и окружения тут не к чему придраться, да и не хотелось во время действительно увлекательного просмотра. Актёры озвучки в оригинале тоже были подобраны хорошо, особенно запомнилась Юрика с этим её ехидным голоском, напоминающим чем-то голос Рахару из «FLCL». В общем, в техническом плане качество фильма на высоте. Но где фильм действительно сияет, так это в его режиссуре и, надо полагать, в оригинальном замысле работы, за что следует поблагодарить ещё и Морими Торихико. Но оригинальную книгу я не читал, так что и говорить буду в основном о режиссёре Исиде Хироясу. Раз уж ему дали добро на экранизацию, то и с пониманием замысла автора у него всё было в порядке, наверное. Неопытный пока режиссёр, как в некоторых местах пишут? Фильм не имеет потенциала? Да ни разу! Фильм получился настолько сложным в плане своего идейно-эмоционального наполнения, что его впору тут же пересматривать (что потребуется также и мне самому). Просто потому, что сложно ухватить всё это смысловое богатство с одного просмотра, несмотря даже на умело раскидываемые на протяжении всего фильма подсказки к пониманию картины в словах и размышлениях персонажей. «Если очень долго лететь, то обязательно вернёшься туда, откуда вылетел» - делится с и без того мозговитым Аоямой Юрика. И в самом деле, сама структура фильма подыгрывает её словам: финальная сцена фильма возвращает нас к сцене начальной, Юрика с пингвинами и жаббервогами, нагулявшись всласть, возвращаются восвояси, запущенный в «Океан» игрушечный Шаттл и горемычная группа учёных возвращаются из своего «заплыва» в неизвестное, жизнь возвращается в давно привычную обыденность, да и пингвинья тропа, в реалиях показанного в фильме городка оказавшаяся замкнутой сама на себя рекой (мёбиус бесконечности, хах?), разумеется, обязательно приводит юных исследователей к своему началу, являющемуся также и её концом. Сюда же разговоры детей про Край Света, который там, где заканчивается воздух и начинается космос, ужасающаяся только-только осознанному «Memento Mori» сестрёнка Аоямы, а также пример отца Аоямы про мир наизнанку и мешочек, внутри которого спрятана аж целая Вселенная. И как же вся эта тема про начало, конец и край света отлично контрастирует с идей безграничности океана, в случае фильма совершенно небезосновательно дополняемой представлением Океана в форме шара (яйца, яйцеклетки), который и в искусстве символизма, и в фильме содержит в себе всё и олицетворяет мир в зачатке. А если ухватить ещё и все те размытые образы из сновидений, родившиеся из загадочного водного шара и наводнившие вдруг до сих пор тихий городок, то так и вовсе можно говорить об Океане человеческих душ, о коллективном бессознательном и его архетипах-первообразах. Всё это сильно коррелирует с идеей воды как символа чувства, души, эмоций, первичного океана и концепции материнства и женственности в разных своих проявлениях, на которое в фильме множество неявных и явных намёков. Юрика предлагает Аояме показать «свой океан», океан-яйцо на скрытой лесом поляне явно является аналогией на утробу матери, на теле головастика-джаббервога обнаруживаются младенчески пухлые человеческие ножки и ручонки, да и приступ Юрики в сцене с поездкой к океану вполне красноречив. И везде красной нитью проходит порыв защитить, и не важно, кого или что: ближнего, отношения, уклад жизни, город, мир. Как ты уже можешь заметить, дорогой читатель, мысль моя всё больше начинает растекаться по древу и её всё сложнее становится ухватить (даже мне самому), на что мне есть что сказать, аж два пункта! Во-первых, вся эта тема с водой, шаром, миром-яйцом, материнской нежной защитой, женщиной, женственностью и первообразами не нова даже для аниме, и вполне возможно, что всё отмеченное мной в настоящем абзаце гораздо проще и понятней сможет донести вот это замечательное открывающее видео из старых-добрых «Несносных пришельцев». Зуб даю, что символизм и посыл здесь в видео-ряде практически тот же, что использован и в «Пингвиньей тропе»: Во-вторых, вся эта идейная сложность, граничащая с замудрёностью, притом мной всё ещё охваченная не до конца, никак не может свидетельствовать о неопытности режиссёра. Наоборот, режиссёр как раз таки очень громко заявил о себе своим дебютным полнометражным фильмом, а его замысел даже слишком амбициозен и рассчитан вовсе не на детскую аудиторию, хоть его главный герой и ребёнок. Ярчайший пример умного семейного фильма с размахом! Для детей тут потрясающее таинственное приключение-исследование с лупоглазыми пингвинами, а для взрослого зрителя лихо закрученная научная фантастика, в которой непросто, но интересно разобраться, притом фантастика эта искусно завуалирована обыденностью до самого финала и очень хитро подана, скажем так, режиссёрскими фразами между строк и репликами персонажей зрителю и друг другу. Думаете, Аояма просто так называет себя взрослым, будучи ребёнком? Думаете, просто так на футболке Учиды красуется UFO, а Юрика первым делом же заикается об инопланетянах при совместном построении гипотез появления пингвинов в городе с Аоямой? Думаете, отец просто так научил Аояму совершенно определённой методике исследования? Нет, не просто так! Ответ на все вопросы фильма известен с самого его начала (и именно поэтому Юрика созвучна с Эврикой и с самого начала под носом у юного учёного, словно ответ, что вертится на языке). Известен как зрителю фильма, так и его персонажам через на первый взгляд не связанные друг с другом диалоги, мысли и образы. Фильм сам говорит о том, что всё связано, надо только внимательно читать, смотреть под другим углом и перечитывать. Во вселенной фильма говорит Аояме устами его отца, загадочной безымянной ассистентки зубного, умной подружки Хамамото из школы и т.д. Но эти же идеи из разных источников внутри фильма тем же фильмом объединяются в один общий посыл, направленный ещё и на зрителя. И собрав все эти высказанные разными персонажами идеи воедино, зритель получит ответ на все мучающие его вопросы. И такое вот построение фильма, когда сказанное одним является началом, частью и продолжением сказанного кем-то ещё, никак не соответствует уровню неопытного режиссёра. Уровень Исиды Хироясу был заметен ещё в коротком метре, и теперь лишь раскрылся во всю! Но вернёмся к символизму фильма. Неуклюжие на суше, но такие грациозные в водной стихии пингвины, такие нелепые вне своей естественной среды обитания, являются не только необходимым для сюжета парадоксом-загадкой, вся ценность которой в её нелепости, фантастичности и нереальности, но и отражением неуклюжести человеческих отношений, а фильм в значительной степени ещё и о них, и именно на них направлена вся его глубокая замаскированная обыденностью фантастичность. Главный герой находится на самой грани взросления и начинает во всю осознавать разницу между женским началом и мужским, между детьми и взрослыми, между матерью, одноклассницами и прелестной ассистенткой зубного, начинает ценить очарование женственности и тянуться к нему как к тому, чего ему так не достаёт в пазле целостности под названием Инь-Ян. Шахматы (как Инь-Ян, состоящие из чёрного и белого)как процесс, дитя совместной мысли - тоже сюда! Не даром Аояма отмечает, что его ни капельки не злят проигрыши превосходящей его в чём-то Хамамото. Говоря о человеческих отношениях и том, как они показаны в фильме, никак нельзя также обойти стороной и романтическую их сторону, в «Пингвиньей тропе» представленную аж двойным любовным треугольником, притом что на большинстве его вершин расположились персонажи-дети. То, как неуклюже и неверно пытается (или не пытается) выразить свои чувства хулиган Сузуки, то, как важно его обличает Аояма, упуская из виду тот факт, что где-то ведёт себя аналогично в отношении Юрики и Ханамото, и то, как это ранит последнюю, - это всё далеко не примитивный схематичный уровень раскрытия психологизма, особенно учитывая формат картины и возраст её персонажей. Многих ещё (и ведь среди них были и поклонники японской анимации со стажем), я слышал, напрягли регулярные шутки про женскую грудь и сцены с, кхм-кхм, хватанием за яйца. Ну, простите, господа-олдскульщики, вас, воспитанных на «Ранмах», «Драконьем жемчуге» и т.п., испугали ещё более невинные заметки про сиськи из уст ребёнка? Это смешно! Во-первых, фильм в том числе ещё и о начале взросления, когда малолетнего пацана, даже самого умного, начинают волновать такие вопросы. А во-вторых, фильм о японской действительности (а значит, и о сложившемся там отношении к женщине), и я не устану приводить в пример вот это короткое видео, где лаконично, но ёмко раскрыта мотивация японцев относительно обсуждаемого вопроса (в десять лет мальчишка уже признаётся взрослым, и ему нужна конфетка для глаз в виде красивых девушек): То же и с хватанием за яйца. Во-первых, как ещё даже слишком умному пацану, уже в свои юные годы мыслящему в понятиях эффективности, защитить себя в драке против превосходящего его в силе противника, учитывая свою слабую физическую подготовку? А во-вторых, мы снова разговариваем о японцах, у которых есть эта диковатая детская народная забава с подкрадыванием и внезапным тычком указательными пальцами в задницу ничего не подозревающей жертвы (вроде бы у этой игры даже название есть, но я забыл). Ну, и сама Юрика не только для Аоямы, но и для зрителей фильма действительно оказалась той ещё загадкой! Кто она? Реальная беременная женщина? Будущая мать, испытывающая в связи с этим серьёзное беспокойство и пытающаяся преодолеть его общением с Аоямой? Олицетворение самосознания планеты, беременной образами и переживаниями населяющих её людей? Или вообще мимолётное виденье Аоямы, навеянное его взрослением и интересом к вопросам женственности? Или всамомделишная инопланетянка, прилетевшая погостить и, как и Лам из «Несносных пришельцев», влюбившаяся в этот мир? Вопрос этот лично для меня ещё открытый, так что не стану однозначно утверждать… Подводя итог сказанному, фильм-то при внимательном рассмотрении совсем непрост, и самое интересное в нём то, что его режиссёр сам располагает к такому фильма восприятию теми приёмами, которые он в своей работе использовал. Тут и параллельные сцены, и собирательность общей идеи с ответом на вопрос фильма из многочисленных на первый взгляд не связанных друг с другом элементов, и образы-символы, и двойное дно в диалогах, монологах и потоках сознания. И главное, всё это сделано с большими вкусом и душой, всё очень качественно и стильно от начала и до конца. Если быть честным, то я далеко не полностью понял ещё и осмыслил весь тот посыл, который был вложен в историю автором и его режиссёром (если был вложен вообще и / или был вложен именно таковым, каким я его увидел, разумеется). Думаю, даже по сегодняшней моей простыне текста это очевидно. Фильм мне обязательно придётся, да чего уж там, захочется пересмотреть ещё, возможно, уже в нашем дубляже, а пока же полностью я могу оценить лишь его эмоциональную сторону, которая получилась великолепной. Хоть убейте, я не вижу ни одного недостатка в «Пингвиньей тропе», и даже смысловую мудрёность картины отношу к её достоинству, поскольку она и подана так, что тем, кому она непонятна, не нужна или не интересна, она не будет бросаться в глаза за ярким исследованием, невинными шутками про сиськи (если эти шутки, конечно, воспринимаются таковыми) и неуклюжими пингвинами в условиях японской обыденности глазами умного любознательного ребёнка. После такого язык не повернётся сказать, что режиссёр не справился. Ещё как справился! Более чем! 10 из 10!
  13. Зажигательный евробит был не только в «Initial D», но и в «Power Stone»! И снова AVEX TRAX:
  14. Несчастны люди, у которых сегодня не «взлетел» бы «Ранма 1/2»:
  15. Замечательная закрывающая песня замечательного олдскульного триллера. Прям рад, что таки посмотрел:

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.