lesik Опубликовано 12 сентября, 2013 Автор Жалоба Опубликовано 12 сентября, 2013 Один я равки что ли смотрю? :mellow: Можно в конце концов на английском смотреть, перевод достаточно быстро выходит. И да, не забываем, что в субботу не новая арка начинается, а опять саммари... (Чтоб не было расстроенных)P.S.: Прав был Рара, грудь у Маёи не хуже чем у Ханэкавы отросла)) Цитата
Мистик +-+ Опубликовано 12 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 12 сентября, 2013 Да? А какой там уровень перевода?Не могу сравнить с ранобе, по тому только отмечу что бывают опечатки, и мысли "а вслух сказали другое", но смотреть то хоть с чем нибудь надоhttp://vk.com/videos-34166556?section=album_48862457 Цитата
venomrazor Опубликовано 12 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 12 сентября, 2013 Да? А какой там уровень перевода?Если хоть мало-мальски приемлемый - дайте, плиз, ссылочку.Если честно на то они и спидсабы, опечатки есть, огрехи перевода бывают. НО! Основную суть уловить можно, я смотрю равку, потом англосабы, потом если есть совсем моменты непонятные то, спидсабы этого момента. Цитата
LantZ Опубликовано 12 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 12 сентября, 2013 (изменено) Есть информация "из первых рук". x: лф инфу о сабах к 4ой серии, сами знаете от кого.y: Олег, Переводим, половина серии готова.z: Называй вещи своими именами: "слоупочим, половина серии готова".x: А как долго еще ждать? QQy: Я этим вопросом сам периодически задаюсь. Изменено 12 сентября, 2013 пользователем LantZ (смотреть историю редактирования) 1 Цитата
Monix-sama Опубликовано 13 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 13 сентября, 2013 А что настолько все плохо нынче с перевлдами на русский сабов? Цитата
Мистик +-+ Опубликовано 13 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 13 сентября, 2013 (изменено) http://www.fansubs.ru/base.php?id=4316Вышло 10 серий. Есть субтитры на три. Вышли две потрясные арки! Субтитры есть только на половину первой арки. Хуже было только с безрадостным сенсеем, так как тогда вконтакте не было с его спидхардсаберами. Изменено 13 сентября, 2013 пользователем Мистик +-+ (смотреть историю редактирования) Цитата
Keytaro Опубликовано 13 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 13 сентября, 2013 А по-моему, аниме и манга - отличный повод подтянуть разговорный английский...Как минимум! :lol: Цитата
Мистик +-+ Опубликовано 13 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 13 сентября, 2013 Даже для самих переводчиков манги приятнее смотреть на русский вариант бывает. Вроде одно и тоже, но восприятие меняется. А для людей которым английский не очень по зубам, тем более. На английском читать слишком уж устаёшь. Цитата
Keytaro Опубликовано 13 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 13 сентября, 2013 На английском читать слишком уж устаёшь. Только первые десять лет... :lol: А вообще английский компактнее и сабы на нем быстрее усваиваются. Цитата
LantZ Опубликовано 13 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 13 сентября, 2013 (изменено) Только первые десять лет... :lol: А вообще английский компактнее и сабы на нем быстрее усваиваются...и менее подробны. Смотреть компактную экранизацию с компактными сабами (тем более такого тайтла) - не самая лучшая затея имхо. Изменено 13 сентября, 2013 пользователем LantZ (смотреть историю редактирования) 1 Цитата
Monix-sama Опубликовано 13 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 13 сентября, 2013 Мда, смотрю тяжело вас всем приходится) Соболезную. Цитата
Keytaro Опубликовано 13 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 13 сентября, 2013 ..и менее подробны. Смотреть компактную экранизацию с компактными сабами (тем более такого тайтла) - не самая лучшая затея имхо. Сам язык более компактный, а не сабы. Те же подробности умещаются в меньшее количество букв, которые быстрее считываются глазом, оставляя возможность не пропустить кадры красивейшей анимации.Хотя всё равно на паузу время от времени жму... Мда, смотрю тяжело вас всем приходится) Соболезную. О, великий и ужасный, ну поделитесь, наконец, как вам удалось освоить мунспик? Цитата
Monix-sama Опубликовано 13 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 13 сентября, 2013 (изменено) О, великий и ужасный, ну поделитесь, наконец, как вам удалось освоить мунспик? 8 лет уча язык. Без труда не выловишь и рыбки из пруда. Кстати вопрос. А почему тогда наши умельцы обделили такой именитый тайтл вниманием? Нету англоязычной версии? Вроде на ту же Шану, которая и меня заставила изрядно попотеть плотностью ломанного старо-японского на кадр были... А тут по сути довольно простые игры слов и немного косая речь Шинобу... Изменено 13 сентября, 2013 пользователем Monix-sama (смотреть историю редактирования) Цитата
Keytaro Опубликовано 13 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 13 сентября, 2013 8 лет уча язык. Без труда не выловишь и рыбки из пруда. Всё время самостоятельно или + школа/курсы? Цитата
Monix-sama Опубликовано 13 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 13 сентября, 2013 Всё время самостоятельно или + школа/курсы? Сначала самостоятельно, потом год курсов, а потом в высшем учебном заведении. Цитата
LantZ Опубликовано 14 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 14 сентября, 2013 8 лет уча язык. Без труда не выловишь и рыбки из пруда. Кстати вопрос. А почему тогда наши умельцы обделили такой именитый тайтл вниманием? Нету англоязычной версии? Вроде на ту же Шану, которая и меня заставила изрядно попотеть плотностью ломанного старо-японского на кадр были... А тут по сути довольно простые игры слов и немного косая речь Шинобу...Сложность и объем текста, личные дела etc. Никто не обделял, есть 2 крупные банды, которые перевели по 3 серии. Сам язык более компактный, а не сабы. Те же подробности умещаются в меньшее количество букв, которые быстрее считываются глазом, оставляя возможность не пропустить кадры красивейшей анимации.Хотя всё равно на паузу время от времени жму...Простите, ЧТО?! Те же подробности ни как не могут уместиться в меньшее количество букв, тем более что английский для русско-говорящих объективно намного беднее. 1 Цитата
Keytaro Опубликовано 14 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 14 сентября, 2013 Простите, ЧТО?! Те же подробности ни как не могут уместиться в меньшее количество букв, тем более что английский для русско-говорящих объективно намного беднее. Мне доводилось переводить большие объемы текстов. На английском всегда получалось короче, раза в полтора. Правда, это больше касается научных текстов, к ним английский более приспособлен (немецкий, кстати, тоже). С художественными можете сами проверить, скачайте английский оригинал и русский перевод, отформатируйте под один шрифт/интервал и сравните. Я не знаю, почему для вас не очевидна эта возможность уместить тот же текст в меньший объем: более короткие (в среднем слова), сама структура языка компактней.Что касается объективной бедности английского... с этим к Задорнову. Хотя, когда не знаешь нормально язык, всякое может показаться - и звучит он противно, и слов нужных нет. Цитата
venomrazor Опубликовано 14 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 14 сентября, 2013 Прихожу я сейчас домой в ожидании новой арки и вспоминаю, что сегодня снова рекап. :) Цитата
rewersi Опубликовано 14 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 14 сентября, 2013 Возник сложный и не однозначный вопрос: Там есть, что смотреть по-отдельности? Есть что-то интересное и само по себе законченное как произведение? Пробовал первый сезон смотреть. Начало не по мне получилось. Шутки с весом были забавны, да и только. А более удачных аспектов у первой арки не оказалось в запасе. Цитата
Мистик +-+ Опубликовано 14 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 14 сентября, 2013 Там есть, что смотреть по-отдельности? Есть что-то интересное и само по себе законченное как произведение? Да. За 10 серий закончились две арки. Вторая, с 7 по 10 серию, особенно хороша. Цитата
rewersi Опубликовано 14 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 14 сентября, 2013 Да. За 10 серий закончились две арки. Вторая, с 7 по 10 серию, особенно хороша. А можно названия серий, чтобы проще было при скачивании обозначить. Цитата
Мистик +-+ Опубликовано 14 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 14 сентября, 2013 1 Tsubasa Tiger, Part 1 25m 07.07.2013 2 Tsubasa Tiger, Part 2 25m 14.07.2013 3 Tsubasa Tiger, Part 3 25m 21.07.2013 4 Tsubasa Tiger, Part 4 25m 28.07.2013 5 Tsubasa Tiger, Part 5 25m 04.08.2013 6 Summary 1 25m 11.08.2013 7 Mayoi Jiangshi, Part 1 25m 18.08.2013 8 Mayoi Jiangshi, Part 2 25m 25.08.2013 9 Mayoi Jiangshi, Part 3 25m 01.09.2013 10 Mayoi Jiangshi, Part 4 http://anidb.net/perl-bin/animedb.pl?show=anime&aid=9183 6 серию можно не качать) там коллаж Цитата
Keytaro Опубликовано 14 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 14 сентября, 2013 До меня только дошло, что у персонажей Suruga Kanbaru (Моногатари) и Sonora Kashima (Стелла С3) одна и та же сею! И не особо нравятся мне они в основном из-за этого "густого" генки-голоса... Цитата
rewersi Опубликовано 14 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 14 сентября, 2013 1 Tsubasa Tiger, Part 1 25m 07.07.2013 2 Tsubasa Tiger, Part 2 25m 14.07.2013 3 Tsubasa Tiger, Part 3 25m 21.07.2013 4 Tsubasa Tiger, Part 4 25m 28.07.2013 5 Tsubasa Tiger, Part 5 25m 04.08.2013 6 Summary 1 25m 11.08.2013 7 Mayoi Jiangshi, Part 1 25m 18.08.2013 8 Mayoi Jiangshi, Part 2 25m 25.08.2013 9 Mayoi Jiangshi, Part 3 25m 01.09.2013 10 Mayoi Jiangshi, Part 4http://anidb.net/per...=anime&aid=91836 серию можно не качать) там коллажСпасибо. Буду смотреть и разбираться - надо мне оно или нет. Цитата
Keytaro Опубликовано 14 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 14 сентября, 2013 Кстати, узнал, что есть еще дорама "Hyakumonogatari", там Синобу озвучена Айей Хирано (сею Конаты из "Лаки Стар"). Но на торрентах только звуковые файлы... это типа радиооперы? Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.