Перейти к содержимому
Открыть в приложении

Лучший способ просмотра. Узнать больше.

АнимеФорум

Полноэкранное приложение на домашнем экране с push-уведомлениями, значками и другими функциями.

Чтобы установить это приложение на iOS и iPados
  1. Нажмите на иконку «Поделиться» в Safari
  2. Прокрутите меню и нажмите Добавить на домашний экран.
  3. Нажмите Добавить в правом верхнем углу.
Чтобы установить это приложение на Android
  1. Нажмите на меню из трёх точек (⋮) в правом верхнем углу браузера.
  2. Нажмите Добавить на домашний экран или Установить приложение.
  3. Подтвердите, нажав Установить.

Eruialath

Старожилы
  • Присоединился

  • Последний визит

Все сообщения от Eruialath

  1. Eruialath ответил(а) на тема пользователя Faye Valentine в Аниме и манга в России
    Смотрю 2% из оставшихся 10%. И время от времени - 0,5% из тех 90. Вы, видимо, слабо себе представляете масштаб явления. Аниме не просто много, а ОЧЕНЬ много. И большая чать того, что показывают по телевизору, вам ничего не скажет. Вы не пытались читать японский "топ 100 лучших аниме всех времён"? Очень поучительно. при том, что там очень много всего хорошего.
  2. Eruialath ответил(а) на тема пользователя Faye Valentine в Аниме и манга в России
    Ни на чём не основанная выдумка. Я встречал многих людей (докторов, профессоров, академиков) которые и один-то иностранный язык знали посредственно. Не рискну назвать их плохо образованными. Образование не языками измеряется. Эти фразы между собой плохо согласовываются. Равки смотрят те, кто перевода дождаться не могут. А "перевод перевода" появляется значительно позднее. Логика в чём?.. Кстати, я могу назвать и четвёртую категорию. Я, например, в достаточной степени владея английским, иногда смотрю с русскими субтитрами. Потому, что воспринимаю информацию на русском быстрее и полнее. И не только я, к слову. Я во время оно смотрел Акиру с английским дубляжом (американским, конечно). Он там как влитой. Правду сказать, и произведение сильно американское по стилю... 90% - трэш и попса. Остальное - художественные произведения среднего уровня, с вкраплениями шедевров. Есть другой забавный стереотип. "Аниме - очень философская вещь". Откровенно говоря, я практически не знаю аниме, которое могло бы претендовать на философичность. Т.е. определённый философский посыл, конечно, и в "Колобке" есть, но это несерьёзно. Боюсь, такое аниме будет не намного развлекательнее философских трактатов (которые анимешники в основном не читают).
  3. Очень может быть.
  4. Eruialath ответил(а) на тема пользователя Faye Valentine в Аниме и манга в России
    Обычно в таких случаях либо есть другой перевод на английский ("китайский" перевод видно сразу), либо перевод делается с этого единственного, что не идёт ему на пользу, как правило. Случаев, когда альтернатива "китайскому английскому" - это перевод с японского на русский, мне неизвестны. Американский английский интонационно и лексически беднее британского. Особенно, если для детей... Вот если South Park смотреть... (Хотя всё равно беднее.)
  5. У них немного не тот профиль. Они, вообще-то, торгуют самиздатом, часто идеологического содержания. Коммунизм, маоизм, троцкизм, анархизм, православие, философия и т.п. Манга там откровенно сбоку. Это не книжный супермаркет. Там деньги - не главное. Покажите хоть одну компанию, в планы которой это входит...
  6. Eruialath ответил(а) на тема пользователя Faye Valentine в Аниме и манга в России
    Да. И всё это несмотря на хреновое здравохранение, образование, постоянные землятресения и экономический кризис, продолжающийся с начала девяностых... "Есть ложь, грязная ложь и статистика." (с) Исключения так редки, что работают на укрепление данного стереотипа. =) Я не потив хорошего войсовера или вообще дубляжа, да только где их взять? На все случаи не напасёшься. А субы - это дёшево и сердито. С макимальной, так сказать, сепенью аутентичности... (Кто бы знал, как меня в детстве злили русские народные песни, вставленные переводчиками в уста героев диснеевских сериалов. И ведь понимаю сейчас, что хотели как лучше, а что толку...)
  7. Качество сканов у Фабрики Комиксов не лучше, но процесс печати достаточно хорошо отлажен, так что смотрится всё вполне на уровне. Вообще же я замечаю, что действительно, люди склонны хвалить качество тех произведений, которые им нравятся. Не "перерисованы", а "набраны текстом". Существенная разница. Тем более, многим оригинальные звуки нравятся... На живых не угодишь. Нет у них исходников. Ни у кого их нет. Не дают их японцы. Остаётся только догадываться, можно ли достать цифровые исходники на американские и европейские комиксы...
  8. Eruialath ответил(а) на тема пользователя Faye Valentine в Аниме и манга в России
    Не сказал бы. До изучения японского нужно дозреть. Его в школах если и преподают, то так редко, что... Это, хм, не стереотипы. Это (пункты 1 и 2) добытое практикой знание. Про пункт 3 я, например, впервые слышу. Не уверен, что это так. Не говоря о том, что Ева взята как раз с Кейджа (и правлена только с точки зрения грамматики / орфографии / пунктуации). Стереотрип, это "думать что". Ненавидеть - это не стереотип. Тем более я бы не сказал, что все так уж ненавидят. Очень по-разному бывает.
  9. У меня, например, двухдисковое издание Кинг-Конга в такой коробке. Длинный шпиндель, на котором сидят два диска. А можно и три, говорят. Да, не очень удобно снимать. Я уже столкнулся с этим. Приходится диск наискосок ставить.
  10. Eruialath ответил(а) на тема пользователя Faye Valentine в Аниме и манга в России
    Считать ВСЁ аниме бесценными произведениями искусства - настолько же неправильно. Любое мнение основывается на осведомлённости его автора. Поэтмоу самым правильным было бы мнение человека, который просмотрел ВСЁ аниме. Поскольку это физически невозможно, вся сумма мнений о нём распадается на кучу субьективных мнений. Каждое из них отчасти правильное, отчасти - нет. Такой вот релятивизм. Можно сказать с уверенностью, что бОльшая часть аниме - это сериалы. Причём никак не хентайные. С такой же долей уверенности можно утверждать, что подавляющая часть этих сериалов художественной ценности не представляет.
  11. Eruialath ответил(а) на тема пользователя Faye Valentine в Аниме и манга в России
    Об аниме в целом не может быть "правильного" или "неправильного" мнения. Это слишком неоднозначный стиль. Любые аргументы как анимешников, так и аниме-ненавистников могут быть подкреплены доказательствами.
  12. Устный источник? Или есть ссылка? У меня было стойкое ощущение, что они таки загнулись. Но коли нет, то это радостная новость.
  13. Eruialath ответил(а) на тема пользователя Eruialath в Аниме и манга в России
    А вот и ещё одна иннициатива, подобная предыдущей. http://mangami.narod.ru/manga.htm И ея обсуждение: http://community.livejournal.com/ru_animanga/6061.html Сначала у меня сложилось впечатление, что это одни и те же люди, но мне указали на существенные различия.
  14. Eruialath ответил(а) на тема пользователя [XLM]Tenzen в XL Media
    Ссылка не работает.
  15. Eruialath ответил(а) на тема пользователя DraGun в Японский язык
    На грани темы, но поделюсь и я тем полезным, что имею. Вот несколько рунетовских магазинов, торгующих мангой на японском языке. Её чтение можно расценивать как тренировку. По крайней мере, я на это надеюсь... http://www.alljapan.info/default.php?cPath...77a72561e5cdcfd http://itadakimasu.ru/catalog/manga/ http://yuki.ru/index.php?cPath=35_36&osCsi...1571c6ab8db5903
  16. Да, загадка. Сейчас перенесу.
  17. Тут пока нетехничные люди болтают. Как доберутся техничные - так и появятся графики, их сердцу милые. Лично я замерять битрейт не умею.
  18. В вопросе содержится ответ. Потому что бонус скрытый. А почему он скрытый - уже обсуждалось. МС не имеет (судя по всему) права на распространение OST к выпускаемым ими релизам, поэтому и публикует их тайно.
  19. Eruialath ответил(а) на тема пользователя Eruialath в MC Ent. / Парадиз Видео
    Фансаберские группы тоже называют "конторами". Именно это я и имел в виду.
  20. Сзади. В табличке. Там же, где регион и прочее. Дык японский... Он такой. Хм. Эти штуки заменяют в этом сериале объявление следующих серий. Для них у японцев есть специальное слово (не помню, правда, какое). Я так делаю. Но из академического интереса исключительно. Это не недостаток, это осознаная позиция издателя. Ещё по поводу Тристии говорилось.
  21. Легко! Просто двухуровневое выпадающее меню. С компьютером, чай, все знакомы... На коробке написано DVD9, Так что всё честно. О каком описании речь? Совершенно провильное произношение. "У" редуцируется, хотя и пишется. "Омакэ" в переводе с японского и есть "бонус". Не совсем понятно, что есть, а чего нет. Можно, можно. Хотя перенесу-ка я это всё в отдельную тему.
  22. Eruialath ответил(а) на тема пользователя Project-2501 в Сакура-пресс
    Тогда внесём уточнение: "К журналам яоя это не относится." По понятным причинам, яой меня меня не интересует. В остальных виденных случаях это так. На сканер плюхнуть не могу, поэтому будут фото. Первое - страница из пятого номера Afternoon. (Для тех, кто не в курсе - очень и очень хороший журнал. Yokohama Kaidashi Kikou, Genshiken, Aa Megami-sama!!, Gunsmith Cats.) На второй фотографии - моя десница, после непринуждённого листания в течении некоторого времени (за недостатком времени непринуждённость была форсированна, но в естественных условиях резултат примерно такой же). Сами японцы временами печатают "не в духе манги". Некоторые серии (особенно прибыльные) у них очень даже белые. У меня тоже визовские издания сравнительно новые. Печать в них (из американских контор), пожалуй, самая хорошая. Хотя рисунок всё равно выглядит темновато. Но это может не от печати зависеть.
  23. Eruialath ответил(а) на тема пользователя Project-2501 в Сакура-пресс
    Это не так. Газетная японская бумага отвратительна, и здорово пачкается типографской краской. Чтобы с неё, например, хорошие сканы получить, нужно очень здорово поработать. А с продукции С-п. сканы получились бы замечательные (если бы кому-нибудь это было нужно). До танкабонов, конечно, она не вполне дотягивает, но краску держит не в пример лучше, чем бумага у многих американских издателей, к примеру.
  24. Eruialath ответил(а) на тема пользователя VaultBoy в Аниме и манга в России
    Как показывает практика, обычно знакомые подсаживают. Так ты смотришь, и знать не знаешь, что можно это как-нибудь достать...
  25. Eruialath ответил(а) на тема пользователя [XLM]Tenzen в XL Media
    XLM-овских - нет, не видел. Три диска стояли рядком. Купил первый на пробу. По первым ощущениям - примерно то же, что и в Тристии. Не могу сказать, что это плохо.

Важная информация

Аккаунт

Навигация

Поиск

Поиск

Настроить push-уведомления в браузере

Chrome (Android)
  1. Нажмите на значок замка рядом с адресной строкой.
  2. Выберите Разрешения → Уведомления.
  3. Настройте предпочтения.
Chrome (Desktop)
  1. Нажмите на значок замка в адресной строке.
  2. Выберите Настройки сайта.
  3. Найдите пункт Уведомления и настройте параметры по своему усмотрению.