Перейти к содержимому
Открыть в приложении

Лучший способ просмотра. Узнать больше.

АнимеФорум

Полноэкранное приложение на домашнем экране с push-уведомлениями, значками и другими функциями.

Чтобы установить это приложение на iOS и iPados
  1. Нажмите на иконку «Поделиться» в Safari
  2. Прокрутите меню и нажмите Добавить на домашний экран.
  3. Нажмите Добавить в правом верхнем углу.
Чтобы установить это приложение на Android
  1. Нажмите на меню из трёх точек (⋮) в правом верхнем углу браузера.
  2. Нажмите Добавить на домашний экран или Установить приложение.
  3. Подтвердите, нажав Установить.

BonAntonio X

Супермодераторы
  • Присоединился

Все сообщения от BonAntonio X

  1. 1 - 2 серия: На фоне форса тоже попробовал посмотреть, облизнувшись на эпичный состав сейю. Перед этим подсунул товарищу с работы, который в основном исекаи и смотрит. Ему, что удивительно, не особенно зашло, дословно: «Ну, такое» (хотя он, конечно, казуальный анимешник и не может быть элементом серьёзной референтной базы). Ещё более удивительно, что тайтл не вызвал отторжения у меня самого. На то, помимо сейю, есть пара причин: 1) Сеговский продакт-плейсмент. Как счастливому обладателю и Mega Drive, и Saturn, и Dreamcast, мне приятно видеть поданные в лоб отсылки к «Panzer Dragoon» или «Guardian Heroes». Хотя, с моей точки зрения, эти отсылки можно было бы ещё больше детализировать. Да, я обратил внимание, что дядька преданный фанат одной конторы, а время с местом действия - 2017 - 2018 год в Японии, и в этом вся логика. Но упустить тот факт, что по прошествии времени - Бог с ним, с «Panzer Dragoon: Remake» 2020-го - «Guardian Heroes» нашла своё признание в виде переиздания в 2011 (да, на Бокс, но он свою нишу в Японии тоже нашёл) видится какой-то однобокостью. Любовь к Сега, да ещё и Сатурн - это здорово, но на дворе 2018 год: Свич, 4-я плойка и так далее. Может, конечно, ещё разовьют... 2) Связка дяди и Такафуми. То бишь в моём видении, ностальгичность сабжа исходит даже не из «метаязыка» отсылок, а из банальной душевности связи разных поколений. Два указанных персонажа - одного поля ягоды (прошаренные отаку, и у них даже визуальный дизайн похожий - с очечами, как и Фудзимии, к слову), откуда произрастает их общность. При том между ними разрыв в опыте и ценностях примерно в 20 лет (в двух разных мирах), что делает обмен экспириенсом интересным для обоих. Дядя, к тому же - вполне сложившаяся сильная личность с, пусть не самой признаваемой обществом, а устоявшейся моралью: он привык к одинокому бытию латентного интроверта-отаку, его это не гнетёт и не особенно ему мешает (да, ввиду жирной условности в виде таланта к магии, но всё же). То бишь его можно назвать сильной личностью с ярко проявленной самостийностью, он - самостоятельная индивидуальность. Отсюда совсем неудивительно, что на него обращают внимание феи и эльфийки, пусть он сам того и не считывает. В этом даже есть своя сладкая грусть, что обязательно найдёт отклик в душах зрителей, братьев по интроверсии. Из других особенностей можно отметить разве что фетиш автора (любовь к презренным взглядам высокомерных цундэрэ-красоток) да налёт самоиронии (проехавший мимо цели грузовик, непопулярность попаданца в ином мире). Режиссёр Сигэки Каваи тут с невыразительным послужным списком, зато сценарист Кэнта Ихара ранее трудился над «Youjo Senki» (ещё один исекай-исключение, который мне понравился), а дизайнер персонажей и главный режиссёр анимации Кадзухира Ота в деле с конца 90-х и поработал как с Акиюки Симбо, так и с Кунихико Икухарой, что о многом говорит. Музыку в сериале пока не расслушал, но тот же композитор (Кэнъитиро Суэхиро) написал великолепные треки к «Shadow House» или там к «Golden Kamuy» с «Enen no Shouboutai». В общем, «Isekai Ojisan» - тайтл не идеальный и не совсем моя чашка чая, но у него нашлись точки для коннекта с моими предпочтениями и достаточно шарму, чтобы затмить исекайные нотки. Пока где-то на 8 из 10 оцениваю.
  2. BonAntonio X ответил(а) на тема пользователя BonAntonio X в Обсуждение отдельных аниме и манги
    А... То бишь Hack + Berry = Huck-el-berry! Спасибо, я совсем перестал думать в эту сторону, отвлёкшись на местное визуальное представление социальной сети. Там в касте и третий персонаж по имени Финн как раз есть, в третьей серии должны познакомить. Теперь всё сходится! И трио этих персонажей (Гекльберри Финн) являются другом и продолжением города (Тома Сойера). Во-о-о-о-оу!
  3. Если и распространено, то у старых поколений, воспитанных на иных, либо просто ещё не до конца сформировавшихся ценностях. Нынешние же поколения (прогрессирующего общества потребления, глобализации и технологической сингулярности) довольно искушены современными повестками и развитием того же «anime studies». И хотя аниме изначально позаимствовало многое у западной анимации (кстати, ещё одна из причин указанного топик-стартером мнения), сейчас видится самобытным стилистически. И я бы не назвал этот стиль ни азиатским, ни европеоиндным. Он нейтральный за счёт большого числа условностей, размывающих границы национальностей, полов, возрастов из соображений как художественных, так и чисто производственно-практических. Нет. Зачастую ловлю себя на мысли, что те же японцы (живые, а не нарисованные) мне приятнее западных людей как внешне, так и (в особенности) вербально: приятнее, изящнее речь, нежели та же наша, ныне, простите, быдлявая (и я подчеркну, что говорю сейчас не про озвучение аниме, а про реальную живую речь). Но это мнение, возможно, даже не исключение из правила, а лишь его подтверждение, которое можно записать в запрашиваемые топик-стартером аргументы, потому что... Читал я как-то «Объяли меня воды до души моей» (1973) Кэндзабуро Оэ, и там при описании одной из нелицеприятных сцен было отмечено, что дети иной национальности воспринимаются милее своих сверстников национальности уже своей. ЕМНИП, там это излагалось устами одного из антагонистов просто как факт, без приведения доказательной базы. Но, возможно, уважаемый автор взял это не из воздуха, и существует некий принцип из разряда «хорошо там, где нас нет». И этот принцип так и вовсе противоречит точке зрения, указанной топик-стартером. Собирая всё воедино, у анимешных персонажей большие глаза не потому, что у японцев они настолько маленькие, что порождают комплексы, а потому что так можно выразительнее отразить чувства в рисунке, выделиться стилистически и т.п. Внешность реальных людей тут если и причём, то минимально. Анимешные персонажи сегодня - вещь в себе, мало совместимая с реальностью и существующая на совершенно других правах бурной фантазии авторов. И хорошо, что так. Смешение явлений тут не требуется, образы в вакууме и так неплохо работают. Мнение же про связь с комплексами на почве внешних физических признаков можно считать устаревшим заблуждением ввиду нехватки информации и её осмысления в прошлом.
  4. Isekai Ojisan / Uncle from Another World / Перерождение дяди Жанр: исекай, комедия, фэнтези ТВ, 2022 AtelierPontdarc Режиссёр: Кавай Сигэки Сейю: Такэхито Коясу, Дзюн Фукуяма, Харука Томацу, Аой Юки и др. Спустя 17 лет комы вдруг очнулся такафумин дядька. Он всё так же любит видео-игры, а ещё, похоже, всё время в отключке провёл в параллельном фэнтезийном мире. Придётся теперь Такафуми делить с чудным дядей комнату и заполнять его пробелы в знаниях о бытии, претерпевшем за 17 лет радикальные перемены. P.S.: Экранизация одноимённой манги от режиссёра Сигэки Каваи, для которого это первый самостоятельный режиссёрский проект. Смотреть можно уже одних только ради сэйю. Видеоматериалы: Скрытый текст MAL WA WIKI ANN
  5. BonAntonio X ответил(а) на тема пользователя BonAntonio X в Обсуждение отдельных аниме и манги
    Инфу изначально как раз с MAL'а брал, Масааки там в конце списка значится автором оригинальной идеи. Ну, и в трейлере у Кранчей эта информация дублируется. Но не суть. Главное тут - просмотр с удовольствием. Ну, и об удовольствии (разбираться). Задумался тут о том, как построен местный экшн: в сценах с Хак и Фантомом Зеро из второй серии - в частности. Вся эта визуальная техномагия Хака вроде клонирования самолётиков, по сути, обозначает IT-штучки вроде фишинга спам-письмами с целью хищения данных - на то она и Хак. А Фантом Зеро активно ставит файрволы, восстанавливает свои повреждённые данные из бэкапа и играется с переадресацией, когда манипулирует пространством в погоне за Хак и Берри. Интересно, почему она Берри, кстати. Отсылка к компам Raspberry Pi или типа того?
  6. BonAntonio X ответил(а) на тема пользователя Angelin в Аниме и манга
    Недавнее «В сердце куноити Цубаки» - это 38 девушек разных возраста и характера, разбитые на 12 команд. Зачастую отдельные эпизоды как раз и раскрывают одну из них.
  7. BonAntonio X ответил(а) на тема пользователя Flair в У камина
    Когда после дневного пекла сокрушительным водопадом фигачит он...
  8. BonAntonio X ответил(а) на тема пользователя Sham@N в Общение
    И как у них такие друзья?..
  9. BonAntonio X ответил(а) на тема пользователя BonAntonio X в Аниме и манга
  10. 2-ой сезон, 1-я серия: Тут не стали ничего напоминать, и сразу продолжили с того, чем оборвался прошлый сезон. И сразу погрузили персонажей в очередной стресс-тест, а в качестве бонуса - раскрытие Барби, которая, оказывается, не всегда была такой хмурой. Картинка и музыка всё так же хороши, а озвучение, походу, записывали вплотную к микрофону: услада - слушать это в наушниках. Славный старт!
  11. BonAntonio X ответил(а) на тема пользователя BonAntonio X в Обсуждение отдельных аниме и манги
    2-я серия: Предлагает топовый кайба-экшн, матричные вот-это-повороты про тщательно модерируемый мир-иллюзию и отказ от него в пользу Правды с последующим уходом в подполье, а также совершенно восхитительный саундтрек, который просто обязан будет попасть в мой плеер. Всё это делает «Yurei Deco» самой необычной и яркой новинкой сезона, которая сразу даёт понять, что смотришь изысканную, чуть менее конвеерную штуку. Чуть менее, потому как для Юасы Масааки тайтл абсолютно типичный: такие от него и ждёшь, такие он и делает. Зачёт! OP: «1,000,000,000,000,000,000,000,000 LOVE» - Clammbon
  12. 1-я серия: С одной стороны, а чем эта типичная анимешная чушь про ящериц и гигантские молотки отличается от какого-нибудь «Глейпнира»? С другой, мелкие детальки в сценарной проработке персонажей самостийны и остроумны в степени, с натяжкой сопоставимой с «Дорохедоро». Иными словами, мир и персонажи - то, что, как я вижу, вытягивает эту вещь. Уже могу сказать, что мне по нраву характер Амамии и ящерка с голосом главного якудза аниме-индустрии Цуды Кэндзиро. А Самидарэ лопочет голоском Наоми Оодзоры, которая некогда звучила смешных Дзяхи, Удзаки, Кириху и Тиё. Другие имена в составе сейю тоже воодушевляют. Картинка в тайтле звёзд с неба не хватает, дизайн персонажей слегка непривычный, но к этому несложно будет привыкнуть. Режиссёр, кстати, в индустрии с 1984 года. Сценарист Юитиро Моммосэ 2 года назад работал над «Magatsu Wahrheit: Zuerst» - тайтлом, что мало кто заметил, но обладающим вменяемым сценарием с темами геополитики, заговоров, полицейских государств и революций. Думаю, сериал мне зайдёт.
  13. 1-я серия: Из трёх экранизаций работ Соитиро Ямамото вот эта пока выглядит самой слабой: графически и особенно сценарно. Аюму - очень странный хрен: успешно делает всё, чтобы добиться девушки, но настойчиво оттягивает финальный штрих. Так ведь и уведут ненаглядную, он не думал? Ещё вспоминаю тут реакцию на подкаты к девушке Амакусы Рё из «Koi to Yobu ni wa Kimochi Warui», которого клеймили мерзким сталкером, а мне он казался просто романтиком не по возрасту. Так вот, Аюму ощущается именно что мерзким сталкером. Не зря Уруси напрягается. Но в то же время я вроде бы как улавливаю замысел автора, и Аюму скорее просто чудак на манер Райдо из недавнего «Aharen-san wa Hakarenai». Но если сравнивать сабж с наиболее очевидной «Такаги», то выглядит так, что центральным дуэтам двух историй попросту перемешали качества: Чтобы получился Аюму, у Нисикаты забрали его неуверенность, но так и не научили побеждать девушку-визави, а чтобы возникла Уруси, ей передали нисикатовскую незрелость, оставив победительницей всех шутливых матчей парочки. Честно, пока концепт не кажется слишком удачным, но поглядим, что будет дальше. Режиссёр, я смотрю, активничает меньше 10 лет и из знакомого мне ставил «Masamune-kun no Revenge», «Sunohara-sou no Kanrinin-san», «Jahy-sama wa Kujikenai!» - ну, такое. В составе сейю есть ХанаКана.
  14. 1-я серия: Ну, тут уже почти всё сказали. Режиссёр Итамура Томоюки: работал над значительным куском шафтовских проектов и как режиссёр, и как раскадровщик. В сравнении с ним сорежиссёр Мияниси Тэцуя с Шафтом поработал только над «3-gatsu no Lion 2nd Season». Колорист Такидзава Идзуми: помимо пачки шафтовских тайтлов, там ещё и проекты Ёситоси Абэ и ко. Сценаристка Ёкотэ Митико уже работала над экранизацией «Dagashi Kashi» в 2016-ом, да и помимо этого в индустрии с конца 80-х, с тех пор поработав над «Ранмой 1/2», «Ковбоем Бибопом», «Бличом», «хххХоликом» и огромной кучей других крутых вещей. По первой серии: понравилась, но без какого-то восторга. Завязка, хоть на неё и потратили весь эпизод, оставляет ощущение скоротечности и поверхностности, и потому ситуация главного героя не показалась мне убедительной. Ночной город получился хорош: тут и пьяные неоновые с фильтром свечения градиенты в качестве пост-эффектов, и роскошный эмбиент с медленными битами в качестве музыкального сопровождения (трек из сцены первой прогулки словно сбежал из «VtM: Bloodlines» - почти такой же уютно-жутковатый, как у Рика Шаффера). Но, как выше отметили, ИРЛ ночной город выглядит не так. Дуэт Надзуны и Ко пока не такой ядерный, как в «Dagashi Kashi», но вайбы те же. Плюс, интересно получилось с сейю этих персонажей. Амамию Сору сложно не знать уважающему себя анимешнику: за 10-летнюю карьеру она хорошо примелькалась (та же Элизабет из «Nanatsu no Taizai»). А вот Гэн Сато озвучивает анимешных персонажей года четыре, и у него пока не шибко много заметных ролей. То есть получается, что и в «Песни ночных сов», и ИРЛ персонажи и их актёры озвучения разнятся по опыту - аутентичнеенько. Касаемо сюжета, то, честно, я и в «Dagashi Kashi» прекрасно себя без него чувствовал. Так что и тут буду рад совершенно любому раскладу. Пока что сериал в целом ощущается на «восьмёрочку», но, думаю, второстепенные персонажи оценку повысят. Жду вторую серию. И ещё пара мелочей. Про шафтоповороты: что это, если не их вариация? Скрытый текст Ну, и вампирский плащик Надзуны дюже напомнил другую приметную шафтовскую вампирку - Хадзуки из «Tsukuyomi: Moon Phase»: Скрытый текст
  15. BonAntonio X ответил(а) на тема пользователя Flair в У камина
  16. Сейчас в кинотеатрах: «Влюблённые в небо» / «Blue Thermal» (2022) - небольшой анализ полнометражной аниме-новинки с впечатлениями и без спойлеров. Аннотация: Окончив школу, девушка из провинции Цуру Тамаки предпочитает быстрому трудоустройству обучение в столичном ВУЗ'е и переезжает из Нагасаки в Сайтаму, дабы поступить в университет Аонаги и там найти любовь и золотую студенческую жизнь. Но находит лишь проблем на голову, в первый же день уничтожив дорогостоящий планер местного клуба планеристов, и это становится поводом записать девушку в клуб под предлогом возмещения ущерба. Но что ни делается, то к лучшему, и новая внеучебная активность позволяет девушке через знакомство с небом найти себя, призвание в жизни и столь желанную любовь... Авторский состав: Удивительное дело, но информации про новинку студии Telecom Animation Film от режиссёра Татибаны Масаки и по мотивам манги Одзавы Каны не слишком-то и много - видимо, с японской премьеры 4 марта 2022 года прошло недостаточно много времени и картину пока мало где показали. Манга увидела свет в 2015 году и была основана на личном авторском опыте мангаки в авиационном клубе во времена обучения в колледже, хотя опыт этот и подвергся значительной редактуре в непростом процессе формирования концепции новой истории. В частности, главную героиню из добивающейся успеха старанием «Мэри Сью», напротив, сделали прирождённо талантливой, да и ряд технических подробностей пришлось упростить в угоду несведущему читателю. Достаточно тесно оказывается привязана «Blue Thermal» и к реальным географическим пунктам с организациями Японии. Этот факт делает что мангу, что аниме по мотивам ещё и неплохой рекламой туризма, популярно знакомящей с регионом и видом спорта. Манга-оригинал в пять томов стала для Одзавы Каны первой самостоятельной крупной работой, после получив дополнение «FIRST FLIGHT» (2021). А сейчас автор работает над новой мангой под названием «BLUE MOMENT» про метеорологов. Режиссёр и сценарист Татибана Масаки за свою 20-летнюю карьеру успел поработать над «Призраком в Доспехах: Синдром одиночки», «Аврикой 7», «Баракамоном» и дошедшими до наших кинотеатров «Спящей принцессой» Камиямы Кэндзи и «Укрась прощальное утро цветами обещания» Мари Окады. Вторая сценарист фильма - Такахаси Нацуко - в индустрии крутится не меньше и должна быть хорошо известна зрителям, смотревшим «Легенду о героях Галактики: Спиральный лабиринт», «Вандред», «Принца тенниса», «Крестовый поход Хроно», «Блич», «Адскую девочку», «Школьный переполох» и «Прощай, мой дорогой Крамер». А вместе с режиссёром она уже работала над «Yuyushiki» (2013). Дизайнер персонажей Михо Танино в прошлом на той же роли участвовал в работе над «Башней Бога» и «Цукумогами напрокат», но также является ещё и художником / режиссёром анимации. Композитор Сёго Кайда ранее писал музыку к «Спецклассу "А"», «91 дню», «Предательство знает моё имя» и пачке проектов с живыми актёрами вроде лайв-экшна по «Мёду и клеверу» (2008) и «Крутому учителю Онидзуке» (2012). Вокальные композиции к фильму исполняет коллектив SHE'S. И, собственно, это всё, что на данный момент расхватали тематические сайты из финальных титров картины на предмет её авторов. Фильм в российских кинотеатрах традиционно представлен «Ракетой Релизинг» в двух форматах: в дубляже от съевших на том собаку Reanimedia под руководством Александра Фильченко и с русскими субтитрами в переводе от Натальи Румак. За последний вариант в этот раз ничего не скажу, но дубляж получился 50/50: удачно озвучена Анастасией Климовой Цурутама (частый голос в дубляжах студии), и не очень - все остальные (зато в оригинале Цуру Тамаки озвучена дебютанткой Маю Хоттой, а на прочих ролях сплошь звёзды вроде Дайсукэ Оно и Макото Фурукавы). Сами же диалоги местами забавны, местами неуклюжи. Впечатления и заметки: Охарактеризовать же сам фильм получится тремя основными тезисами: 1) «Влюблённым в небо» тесно в формате фильма, и 5 томов манги гораздо лучше легли бы на типичный сериал в 12 эпизодов. Виной тому высокая насыщенность фильма событиями, плотность которых к тому же значительно увеличивается во второй его половине в ущерб раскрытию персонажей, чрезмерно многочисленных для 1,5-часового хронометража. Это даже можно записать в недочёты картины, ведь большинство героев не выходит за рамки простой массовки для индикации развития Цуру Тамаки и демонстрации её развитых социальных навыков, лежащих в корне психологической проблематики фильма. А жаль, ведь и среди второстепенных действующих лиц хватает любопытных, персональные арки которых были бы не менее интересны для изучения. 2) «Blue Thermal» удобно привести в качестве хорошего наглядного примера психологического сопоставления экстравертов и интровертов во взаимодействии друг с другом. И, нет, дело вовсе не в том, что одни лучше других или «хорошие» / «плохие», а в том, что обеим «сторонам медали» может приходиться одинаково непросто в тех или иных ситуациях. Так, Цуру Тамаки по своей сути - очень открытый и тёплый «ребёнок», искренне желающий общаться и радоваться ерунде, не обременяя себя границами кругов общения и потому являющий собой типаж «разрушительный кавай». Такой склад ума позволяет ей легко заводить дружбу и располагать к себе людей. Но не всех, ведь японский менталитет склонен к вежливой «невидимой» сдержанности, а для интровертов подобные преимущества открытой социализации так и вовсе являются предметом зависти ввиду привитой воспитанием сложности её обретения. В случае Цурутамы это выливается в порою незаслуженно грубое к ней отношение ряда персонажей, не способных принять её по-детски непосредственный характер. И побеждать такое отношение забавной, общительной, но неуклюжей девушке-коротышке приходится реальными заслугами. Благо, у Цурутамы обнаруживается редкое чутьё на настроения в коллективе и термальные воздушные потоки - то, что для большинства людей оказывается недоступным и потому считается за талант. 3) А уже тема талантов и обладающих ими людей - третья ключевая особенность «Голубого термика», придающая своеобразия латентной романтичности фильма и тем выделяющая его на фоне многих других. Суть тут в том, что поначалу история вообще не выдаёт в себе ни нотки романтики, даже при том, что сразу озвучивает стремление к ней главной героини и быстро знакомит аж с парой потенциальных ухажеров. Но никаких любовных треугольников не случается, потому что все эти «лямуры» в значительной степени вытесняются в фильме знакомством с азами лётного спорта, его специальными терминами, порядками и вгрызанием в гранит науки. Вместо легкомысленных свиданий Цурутаме приходится работать над собой, доказывать свои полезность и способности, отстаивать свою гордость. Но всё резко меняется во второй половине фильма, когда увлечённость молодых людей «небесным спортом» сталкивается с суровой реальностью, а талант становится яблоком раздора, делящим людей на два лагеря: кому дано и кому - нет. Причём тяжело приходится обоим лагерям, но остановиться хотелось бы именно на обладателях таланта. Таким людям ввиду глубокой увлечённости и личной предрасположенности суждено достигать вершин своего искусства, которые, во-первых, не всем доступны, а во-вторых - не всем нужны. Это делает талантливых людей одинокими, непонятыми и уязвимыми, ведь лишь такие же немногочисленные уникальные личности могут быть с ними на равных и попасть в поле их зрения. Потому большая редкость для таких людей повстречать на высших ярусах своего увлечения подобного себе человека, который поймёт и поддержит (очень хорошо по этой теме прошлась французская экранизация «Вершины Богов» Дзиро Танигути). И Цуру Тамаки как раз и оказывается в виду обстоятельств таким вот судьбоносным партнёром для одного из других героев истории, что неожиданно в контексте акцентов первой половины картины и резко меняет оную во второй. Тем и добавляет истории веса и ценности. Помимо того, в фильме можно выделить целый перечень менее значимых деталей и акцентов в образах персонажей и общих темпе с композицией истории, будь то название сломанного главной героиней планера (вроде бы «Дискурс», и это хорошо подчёркивает талант Цурутамы общаться с людьми и небом) и прозвище последней («Колобок»), обилие узкоспециализированных терминов из разряда «термика» («восходящий воздушный поток») или жанровое сочетание в фильме драмы, романтики и «производственного спокона». Остаётся только добавить, что технически фильм исполнен не слишком ровно, объединяя в себе большое внимание к небесам и спортивному инвентарю с комичным упрощением дизайна персонажей и скачущим темпом повествования, что, впрочем, не мешает фильму цеплять зрителя за живое эмоциональной демонстрацией разницы психологии экстра- и интровертов, а также обладателей таланта и тех, кто вынужден всего добиваться преодолением себя и многих жизненных невзгод. Название фильма что в японском, что в русском варианте можно считать удачным. Оригинальный вариант привязывается к сопоставлению «термика» с «синей птицей счастья», которую только и нужно разглядеть у себя под носом (и ровно это умеет главная героиня), тогда как русский локализованный вариант делает акцент на союзе двух талантов, нашедших друг друга через нетривиальное увлечение лётным спортом. Ну, и напоследок про сокращенное имя Цуру Тамаки - Цурутама. Очень уж оно напоминает другой псевдоним из «Кухарки дома майко», где одну из будущих гэйко кличут Цурукомой. Просто милая ассоциация. Ещё одна: в одной из сцен играл инструментальный мотив, слегка напомнивший группы ARB (их песни ещё перепевались для «Пингвиньего барабана»). Итого, фильм очень даже неплох! Обязательно сходите на «Влюблённых в небо», если есть такая возможность: фильм совсем свежий и скорее всего мало где выпущен на большие экраны, за исключением Японии и России (что уже довольно-таки необычно). Кстати, в Сети его сейчас тоже не посмотреть. 8 из 10.
  17. BonAntonio X ответил(а) на тема пользователя Kodo60686 в Обсуждение отдельных аниме и манги
    Несколько полезных видео по теме:
  18. BonAntonio X ответил(а) на тема пользователя Kodo60686 в Обсуждение отдельных аниме и манги
    Мнение западного зрителя, восторгавшегося фильмом 1998-го ещё в 90-е + небольшое мнение о перезапуске 2022-го:
  19. BonAntonio X ответил(а) на тема пользователя Kodo60686 в Обсуждение отдельных аниме и манги
    В общем, посмотрел я и старую экранизацию «Сприггана», и при всех преимуществах киношного формата та умудряется справляться с задачей, внезапно, хуже нового сериала от Нетфликс 2022 года. Казалось бы, в фильме 1998 -го больший хронометраж, чисто технически дороже картинка и детальнее анимация (местами подход к хореографии походит на гонконгские боевики с Джеки Чаном), но всё это «уходит в молоко» из-за выбранных стилистических особенностей, вольностей адаптирования сюжета и странных сценарных акцентов. Так, стилистику явно пытались выдержать в границах реализма, но от того фильм попросту выглядит уродливым: Оминаэ Ю совершенно не похож на школьника, коим является, да и все люди вокруг неприятны на лицо и имеют странные пропорции тел (в том числе ввиду особенностей старомодной отрисовки одежд). Вольности адаптирования толкают авторов на объятие необъятного, и в итоге теряются фокус и внятность: не до конца понятно, о ком и чём этот фильм. И если бы я начинал знакомство с франшизой именно с него, то я бы вряд ли захотел знакомиться с перезапуском 2022 года, который удался лучше. Ну, и сценарные акценты... Фильм берёт в рассмотрение лишь один из сюжетов, попавших в экранизацию 2022-го: про Ноев ковчег и гору Арарат. Тем не менее ни о какой большей подробности при увеличенной до полутора часа продолжительности (против 40 минут у Нетфликса) речи здесь не идёт. Личность и характер Оминаэ Ю тут почти не раскрыты, он даже не в центре внимания фильма, а его обмундирование - просто шмотки, в отличие от варианта у Нетфликса, где могущество экзоскелета сильно подчёркнуто и реально видится способным решать поставленные перед спригганом задачи. В фильме 1998-го и Спригган-то - всего лишь кодовое имя, а не класс элитных оперативников. То бишь Жан Жакмондо в 1998 был просто Жаном Жакмондо и не являлся спригганом французской ветки Аркама. И ликантропом он тут не является тоже. Зато в стане противников чуть-чуть получше раскрыт полковник МакДугал (особенно факт нестабильности его состояния и зависимости от лекарств), хотя дело тут наверняка в участии Кацухиро Отомо на правах продюсера. Подозреваю, именно его рукой из парнишки получился новый Тэцуо из «Акиры» десятилетней давности. В новой экранизации влияние тоже ощутимо, но затенено более удачным акцентированием на других, более важных аспектах истории: у Нетфликса МакДугал видится именно второстепенным персонажем, тогда как у Studio 4°C он - чуть ли не центральный герой истории и единственный, кому получается сопереживать, ибо жертва отсутствующих научной этики, любви и т.п. А на втором месте по выделенному времени в фильме 1998-го года оказывается наш прекрасный мир с его пейзажами и погодными явлениями: то есть то, что почти полностью оставлено за кадром новой экранизации 2022-го (если честно, небольшая жертва во имя достижения большей осмысленности повествования). Складывается ощущение, что именно на детали окружения (местные Стамбул и Арарат роскошны) и суровость погодных (и прочих специальных) эффектов ушли все страсть и старание авторов фильма из 90-х. Оттого фильм кажется каким-то более грузным, словно прикованным к земле. Эффект усиливается музыкальным сопровождением, на сей раз этаким оркестрово-торжественным и этническим, с величественными церковными хоралами, но, к сожалению, бесформенным, делающим фильм ещё более инертным, снижающим его темп (тогда как у Нетфликса выбор остановился на бодрой электронике, работающей на напряжённость и стремительность событий). Ну, и вишенкой на торте этого праздника грузности оказывается сценарий, местами очень невнятный и запутанный: не всегда понятно, кто все эти люди, почему они делают то, что делают, а также с чего бы это для них было так важно. Показательной тут будет сцена с прибытием Оминаэ Ю на Арарат, где по нему открыли дружественный огонь. Обоснуй у этой сцены есть (сотрудники Аркам ушли в глухую оборону), но всё равно неубедительный. Итого, старый фильм очень сильно страдает из-за многих факторов неопределённости и нехватки акцентов, теряя осязаемость своих формы и содержания. Хотя как образчик именно анимации конца 90-х он весьма занимателен, а его внимание к запечатлению деталей среды, в которой мы живём и в которой происходят события фильма, в сочетании со своеобразием его музыкальности придают картине неповторимо вязкую старомодную атмосферу, свойственную больше старому кино, нежели японской анимации: этакий грузный, пасторальный, неповоротливый реализм, но с иной раз преувеличенной физикой поведения одежд и разрушаемости объектов. Не жалею, что посмотрел фильм, но, слава Богу, что посмотрел его после современной экранизации, которая видится более удачной. 7 из 10.
  20. BonAntonio X ответил(а) на тема пользователя Durmanstainer в Манга и ранобэ
  21. Уже и фигурку за 25к йен подготовили:
  22. BonAntonio X ответил(а) на тема пользователя Flair в У камина
  23. Tokyo Mew Mew New ♡ - 1-я серия: Старый сериал не смотрел, но первая серия перезапуска мне очень понравилась. Штука максимально похожа на «Сейлор Мун» своим наивно-озорным духом (ещё на «Karin» и «Ai to Yuuki no Pig Girl Tonde Buurin»), крайне умильна и местами дословно цитирует свой прототип: взять хотя бы хеншины, которые и визуально, и музыкально чуть-ли не один в один повторяют муньковские из 90-х. Из персонажей раскрыли пока только главную героиню, и она приятна как персонаж. Позже всмотрюсь внимательнее и дополню впечатления.
  24. BonAntonio X ответил(а) на тема пользователя Seirei в О форуме
    Ну, коли форум всё равно для ряда лиц уже можно считать платным, то хотелось бы видеть его максимально современным и функциональным. Поэтому я и за обновление, и финансово поддержу, насколько смогу. Ну, и про блоги: я не откажусь от такого нововведения, если оно будет конкурентоспособным в плане функциональности в сравнении с ВК или DTF. Сейчас я охотнее пишу на этих платформах, но обе они неидеальны. И если бы получилось собрать лучшее от обеих хотя бы в области текстового редактора, то я бы предпочёл писать свои простынки здесь, чем там. Кстати, не один я пребываю в поисках удобной площадки для мелкого писательства по анимешной тематике. Та же @Аццкий Критег недавно оставила Blogger и на безрыбье остановила выбор на ВК, который её тоже устраивает не полностью. Как вариант, учесть бы пожелания людей, которые пользовались бы таким функционалом. Тогда, вероятно, идея и возымеет какой-никакой успех. Пара пожеланий к текстовому редактору для блогов с моей стороны: Функционал DTF'ского редактора, но с представлением множественных иллюстраций в виде слайдов, как в ВК, а не мозаикой на манер DTF. Ну и ещё от ВК-редактора взять бы единообразие разметки страницы в редакторе и готовой статье, чтобы «как пишется, так и видится», а не с сюрпризами в виде съехавших куда-то слов с необходимостью правки. Ну и отступы бы в абзацах в книжном формате, чтобы без необходимости пропускать строчку между абзацами и писать вместо этого сплошняком. Вооот.... Попробую и Аццкого Критега сюда в беседу пригласить. Мало ли, её заинтересует тема или просто есть что посоветовать как пользователю похожего функционала.
  25. BonAntonio X ответил(а) на тема пользователя BonAntonio X в Аниме и манга

Важная информация

Аккаунт

Навигация

Поиск

Настроить push-уведомления в браузере

Chrome (Android)
  1. Нажмите на значок замка рядом с адресной строкой.
  2. Выберите Разрешения → Уведомления.
  3. Настройте предпочтения.
Chrome (Desktop)
  1. Нажмите на значок замка в адресной строке.
  2. Выберите Настройки сайта.
  3. Найдите пункт Уведомления и настройте параметры по своему усмотрению.