Перейти к содержанию

BonAntonio X

Супермодераторы
  • Зарегистрирован

Весь контент BonAntonio X

  1. Ладно бы, всё в таком ключе адаптировали, это бы была претензия на художественное переосмысление. Но когда это делают избирательно, где-то включая остроумие, а где-то переводя дословно - такое раздражает. Нет постоянства, нет определённости в том, для какой аудитории делается перевод. Возможно, торопились. Потому что в трейлерах дубляж идёт поверх оригинальных голосов даже.
  2. «Natsume Yuujinchou Movie: Utsusemi ni Musubu» / «Тетрадь дружбы Нацумэ: Эфемерная связь», 2018 Как заявил Нянко-сэнсэй в финале фильма: «Твою ж мяв!» Хотели бы узнать, как испортить хороший, в принципе, фильм? Нужно всего-то подготовить для него никудышный дубляж! Казалось бы, это тот же Мосфильм, что совсем недавно представил нам озвучку «Мирай из будущего». Да, она там тоже не была идеальной, но какой-никакой уровень показывала, было не то что терпимо, а вполне себе приятно слушать и воспринимать посыл фильма. Но в случае «Тетради дружбы» мне захотелось выйти из зала уже через минуту после начала показа, и все полтора часа я боролся с желанием встать и покинуть зал, потому что это совсем уже ни в какие ворота! Ни один голос не подходит своему носителю, а речь персонажей поставлена до досадного неуклюже: да где вообще видано, чтобы люди так разговаривали? Всюду какие-то интонации невпопад, Мадара кривляется, да ещё и так, что совершенно выбивается из оригинального образа, подросток Нацумэ говорит голосом 20-30 летнего мужчины, а уже не молодая художница по фигурной резке бумаги щебечет, словно впечатлительная девчонка, и постоянно у всех эти «Э?», «А?» и ещё эти ужасные ударения на последний слог. Каждый раз, когда я слышал «НацумЭЭЭ», мне становилось плохо и я переставал следить за происходящем на экране. Таким образом у нас озвучивают сериалы для совсем маленьких детей по ТВ. Ещё и перевод своеобразный. С одной стороны, Нянко-сэнсэя переделали в Мяв-сэнсэя, а с другой - Танума, Таки, Нацумэ и прочие японские имена остались не тронутыми. Опять же, Мадару Таки зачастую зовёт сэнсэем, а вот говоря про школьного учителя, Сасада называет его учителем Миюки, а не Миюки-сэнсэй (имя было другим, фактическое я забыл). Проще говоря, в переводе не было единообразия, ещё и построение некоторых предложений было странным. В общем, от перевода и озвучки я воистину испытал испанский стыд, полтора часа тянулись, казалось, целую вечность, и я утомился смотреть на часы. Сам же фильм в отрыве от ужасного дубляжа - ровно то, чего и ждёшь от «Тетради дружбы Нацумэ». По сути, это будто бы расширенный эпизод из сериала и есть, начиная с технического исполнения и заканчивая характером рассказываемой истории. Та самая сельская повседневность под ту саму пасторальную музыку, те самые персонажи и ситуации с духами в беде, которым нужно вернуть имена или дать по лбу, те самые воспоминания о всё такой же загадочной Нацумэ Рейко и её забавах. С одной стороны, чтобы полностью насладиться увиденным, неплохо бы хорошо знать всех показанных в фильме персонажей вроде завсегдатых собутыльников Мадары или знакомцев Нацумэ типа Натори с его фамильярами или людей клана Матоба. С другой стороны, фильм показывает ровно то и тех, что и кого показывали все шесть сезонов сериала, и потому этот новенький фильм является хорошей сериалу презентацией, способной познакомить с историей и увлечь ею даже нового зрителя. Тут для этого есть абсолютно всё (хотя бы ещё более «раскаваенный» Нянко-сэнсэй, помноженный на три), если бы не эта кошмарная озвучка, которая лично мне сильно подпортила настроение и удовольствие от просмотра... Надо будет позже пересмотреть фильм ещё раз, уже в оригинале. Из приятных плюшек от похода в кинотеатр же хочется отметить флаеры, которые коллекционировать всяко приятнее, чем серые билетики с сеансов, а также интересный трейлер-анонс на 14-е марта: в этот день случится премьера китайского анимационного фильма «Хрустальное небо вчерашнего дня» или «Zuori Qing Kong» в оригинале. Будем ждать, будем смотреть...
  3. С одной стороны, много сказано по делу, но с другой... им серьёзно нравится музыка голливудских фильмов? Это тоже в менталитет заложено?
  4. Собственно, час настал! Сходил на данный фильм сразу же в первый день предварительных показов, 7-го февраля, а потому тут выбора особенно не было: либо IMAX 3D, либо IMAX 3D. Должен заметить, что в таком формате кино вообще смотрю впервые, а потому был глубоко впечатлён, даже дважды: сначала в самом кинотеатре, потому как можно было разглядеть все-все детальки богатого на них фильма (резных узорчатых рук Алиты и украшенной хитрым орнаментом спины охотника Запана) и ощутить глубину с объёмом каждого кадра, а потом уже дома за просмотром всяких дополнительных материалов, которые после IMAX'а на экране телевизора смотрелись уже не так эффектно. То бишь, да, либо это с непривычки IMAX такой вау-эффект вызывает, либо «Алита» была изначально заточена специально под этот формат. Хотя 3D вот было не такое крутое и естественное, как в «Человеке-Пауке: Через вселенные», и больше походило уже не на художественное решение от киноделов, а на дополнительную опцию от кинотеатра, проданную как аттракцион - это немного удручает после просмотра. Во время же него об этом даже и подумать не приходилось, ибо события фильма только и успевали меняться одно на другое. Для тех, кого интересуют такие подробности, зал в 12 часов дня полным не был, от силы процентов 30 мест было занято. Но то был четверг, так что, наверное, такой расклад не удивителен. Хотя вот сеансов во многих кинотеатрах было по 4-5 на зал, если память о выборе и покупке билетов не подводит меня (для сравнения, у «Тетради дружбы Нацумэ» на сегодня в основном запланировано по одному сеансу на весь день при меньшем общем числе показывающих фильм залов и кинотеатров). Ещё считаю важным оговориться, что мангу Юкито Кисиро 1991-го года, по мотивам которой снят фильм, я не читал (хотя 3 официально изданных у нас тома, послужившие основой для фильма, и стоят у меня на полке, а на стене висит плакат), а OVA 1993-го года я смотрел уже много лет назад, так что новенький голливудский фильм воспринимал относительно не предвзятыми глазами, и мнение о фильме у меня поэтому, вероятно, будет помягче, чем у многих. Вот к нему и перейдём! Утерянные антиутопия и киберпанк? Сниженный градус ультра-насилия? Подменённая или непонятая западным творцом тонкая японская философия? Перекомпонованные на новый лад события, роли и судьбы? Вот это вот всё, о чём многие сообщают в своих отзывах и обзорах? Если честно, это всё ерунда, потому что западное видение и не должно повторять восточное, а «Алита: Боевой ангел» в отрыве от своих первоисточников (манга и OVA) - фильм целиком и полностью именно про Алиту, её воспевание, любование и восхищение ею. И она в фильме, название совсем не врёт, представлена во всём своём боевом ангельском великолепии: идеальные пропорции и баланс тела, совершенство и мощь каждого движения, стопроцентная открытость миру и окружению, абсолютные чистота и выразительность эмоций, проявленных через живую мимику лица с необычно большими глазами, за которыми нисколечко не тяжело было следить на протяжении всего фильма, вопреки опасениям многих. «Я не встречал никого, человечнее тебя» - с чувством произносит перед Алитой когда-то Юго, а в нынешней адаптации Хьюго, словно цитируя строчку из «Бегущего по лезвию» о том, что репликанты Элдона Тайрелла «человечнее, чем сами люди». Но и это - лишь одна сторона Алиты из первой половины фильма. А другая её сторона - закалённый собственной яростью воин-берсерк с Марса, и, нет, это не «DoomGuy», хотя если надеть на последнего юбку, то будет похоже. Умение и желание идти на конфликт, мышечная память изученных когда-то техник и технологий, моментальное ориентирование и реагирование в условиях крайней необходимости и непоколебимые целеустремлённость с волей - такова обновлённая Алита второй половины картины, в новом высокотехнологичном теле и с обретёнными благодаря новой жизни сознательностью и сострадательностью. То есть я веду к тому, что на протяжении всего фильма ярко выражено развитие Алиты как персонажа, и несмотря на всю стремительность сюжета, чрезмерно перенасыщенного событиями, это хорошо заметно. Но есть и третья сторона Алиты, красной нитью проходящая через все события истории и словно направляющая её... И это путь и судьба воина, целиком и полностью обосновывающие в том числе и безнадёжность заложенной в сценарий романтической линии, крах которой - очередной кирпичик в стене решимости Алиты довести своё дело до конца. Жаль, сладостный момент его завершения отодвинут на следующий фильм, быть которому или не быть - вопрос открытый. Да, история о совершенном оружии Алите обрывается клиффхэнгером... И это при том, что практически все остальные персонажи, взятые из манги, OVA и вновь придуманные, попросту не успевают особенно раскрыться, быстро сменяя один другого в роли очередного жизненного урока для «обычной девчонки» Алиты. Так что, да, говоря о том, что «Алита» - это фильм про Алиту, я подразумевал не только положительные, но и отрицательные аспекты данного факта. Алита составляет 80% картины, и только остальные 20% приходятся на сюжет, романтику, дружбу, соперничество, окружающий мир и персонажей второго плана. И экшн, экшн, экшн, просто море его, за бурным покровом которого не оценить глубины, которой, вероятно, и нет вовсе. Зато есть зрелищность и эмоции! И красивые сражения в изящно детализированном мире будущего. Не такого грязного, мрачного и жестокого, как в первоисточнике, но это и не важно. Манга и её аниме-адаптация сделали акцент на одном, нынешний фильм посчитал нужным выделить иные, в основном чисто визуальные, моменты. Возможно, когда-нибудь в будущем кто-нибудь объединит «A» с «В», чтобы получить «С». А «С» - значит что? «С» - значит «Совершенство»! Ещё бы кто-нибудь нормальный саундтрек написал, а то это голливудское взаимозаменяемое однообразие вгоняет в тоску, особенно на фоне замечательного музыкально сопровождения OVA от Каору Вады... И, пожалуй, хватит с меня. По-своему хороший был фильм. 9 из 10 или около этого. Адаптация вполне удалась.
  5. Совсем недавно читал новость, мол, манга хорошо продалась, в связи с чем тамошнюю девчушку озвучила Куросава Томоё (Кумико из «Эуфониума»): Может, и аниме забацают?
  6. 5-я серия: Йу-ху, в финале вернулась повзрослевшая Сумка, и намечается некоторый плоттвист! А в прошлой серии была забавная летучая мышка.
  7. Пусть никто особо тут не обсуждает, а пока получается отменный сериал в духе «Ichigo Mashimaro». ED очень жизнерадостный: Ну, и вот от этого тащусь:
  8. Море уже таких видео, но вот это мне больше всего понравилось:
  9. 5-я серия: Ну-у-у-у... эта Момо такая же экстремальная, как и завязка самого тайтла. И так же слабо в неё верится, но ладно уж, попробуем принять «что если»-фантазии автора. Пока Момо вызывает ощущение, что она станет неслабой такой занозой в заднице главного героя, учитывая её какую-то душевную травму и до сих пор не окупавшееся любвеобилие. Хорошо будет, если Руй и Нацуо таки станут ей именно хорошими друзьями и исцелят корень проблемы картинно несчастной девушки - её одиночество. А сцена с приболевшей Руй... Я совсем недавно дочитал «Нану и Каору», и тамошней версии борьбы с простудой эта из «Домашней девушки» совсем не ровня, если вы понимаете, о чём я. Но авторский замысел ясен, ок. И как-то забавно получается, что вроде идеи у автора довольно изощрённые, но всё равно у него получается слишком мягко и гладко. Т.е. ни с «Наной и Каору», ни с «Кузу но Хонкай» в один ряд «Домашнюю девушку» поставить не получится. Впрочем, я и не считаю, что это плохо. У этого тайтла свой путь, пусть и чуть более банальный.
  10. Ну, вот, кстати, да: Образ Далии словно прописывал гений, такого злодея, как она, ещё поискать: сухое безразличное зло за почти непробиваемой и влюбляющей в себя маской невинности. Уже 3-е дело будет с этой девушкой, а она всё так же интригует. Каковы её мотивы и есть ли пределы её безжалостному коварству, оставляющему после себя трупы, слезы и боль тех, кто слепо и искренне влюблялся в неё? Просто подумать страшно, каким надо быть человеком, чтобы при таких махинациях всё равно заставлять людей верить себе до последнего... Но почему-то мне кажется, что в итоге всё обернётся примерно так, как в этой песне (похоже, чары Далии действуют и на меня): А второй крутой персонаж нынешнего сезона - Годот! Его постоянные комментарии на кофейную тему всегда попадают в яблочко. Второй сезон, в итоге, мне нравится значительно больше первого. Ну, и озвучка, конечно, решает.
  11. Уже:
  12. Речь о пятой, что и идёт сейчас. И чем дальше, тем лучше становится сериал. Здесь, пожалуй, самые замороченные за все вышедшие сезоны противники, один другого безумнее: крайне интересно смотреть, каждая новая серия словно праздник.
  13. Я не знаю, в чём тут магия, но сериал просто приятно смотреть. Уэно и остальные девушки делают умилительно глупые вещи, да и сама подборка девушек мне нравится (и то, как анимированы их эмоции). Моя нынешняя фаворитка - номер 13: за прямолинейность в выражении чувств при отсутствии видимых эмоций. Пока как-то вот так.
  14. Только что с «Алиты», смотрел в IMAX 3D. Чуть позже напишу отзыв, а пока ещё кое-чего из-за кулис:
  15. А можно название анимешки?
  16. В аниме, да, тоже вижу, наверное, впервые, а вот в Санкт-Петербурге в центре города этот знак мне частенько попадался. Ты же про вращающийся столб из завитых спиралью белой, синей и красной полос? Ой, да, ты же и картинку приложил. Пардон, я не сразу заметил.
  17. 4-я серия: Что-то перенасыщенная получилась идеями и вот-это-поворотами. Тут и ночной бой, ещё и в каньоне для пущей скрытности (похожую операцию можно было увидеть ещё в старенькой ова «Area 88»). Тут и «Троянский конь», и «огонь по своим». Предательства, интриги, расследования, размен сторонами. Лоля-художница, ничем не обоснованные переходы из 3D в 2D и обратно (как будто 3D - главная отличительная черта эскадрильи Котобуки), автоматы с бургерами и оладьями (вероломно уничтоженные пиратами, другими, а не «Элитной промышленностью»), песня про оладьи ещё. Ух, а ведь я ещё не всё перечислил! Имхо, умещение всего и сразу сериалу на пользу не идут. Возникает ощущение, что сериалу не хватает стабильности и постоянства. То 3D, то 2D. То то, то это. Экспериментальщина какая-то, ей-богу!
  18. К 4-ой серии всё больше раздражает Хина, а вот тандем Руй и Нацуо даже веселит, а точнее веселит то, как товарищ Нацуо с этими двумя нянчится на свою голову, зная всю их подноготную, а целая кафешка по-доброму со всего происходящего угорает. То же, что делает и говорит Хина, вызывает у меня «Буэээ!»: Не люблю таких людей, которые тратят кучу бесценной энергии и спокойствия на, с моей точки зрения, фигню. Есть море куда более интересных вещей, которым можно посвятить все свои внимание и эмоции. У Хины же просто интерес в жизни скучный, слишком бытовой и приземлённый, имхо. Либо отсутствует вовсе. И именно потому, что она тратит время на фигню, она с лёгкостью меняет своё мнение: то ей важен её ухажёр (явно пустослов или вообще мошенник, тоже раздражал), то ей важнее семья, то, нет, всё-таки опять ухажёр, но, погодите-погодите, наверное, всё-таки семья. А Руй многосложная + странная из-за своего социального беспокойства - тем и занимательна.

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.