-
Постов
880 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Блоги
Профили
Форумы
События
Весь контент Red Priest Rezo
-
irc.irchighway.net #lurk Там 4 тома есть. Список лежащей там манги - на www.gotlurk.net/ А вообще я даже 2-ую главу уже перевёл. Но у Воланда нет времени её отэдитить (ибо там ужасные сканы). Соответственно дальше я пока не перевожу :(
-
Ну разумеется, если смотреть экранку, впечатления будут в лучшем случае средними. Упор в фильме на действие и его эффектность, а вы всё это видели в дико замыленном и иузродованном изображении. Я лично ткнул пару моментов, чуть не сблеванул и вырубил. При этом те же моменты с восторгом смотрел в виде отдельных эпизодов, появлявшихся в сети до выхода фильма. Качество изображения и перевода - крайне важные составляющие, без которых практически невозможно получить удовльствие от фильма.
-
А мне RahXephon вообще не понравился, кроме нескольких первых серий. Не смог я оценить этот сериал. Странный он какой-то. Это даже не клон Евы, это скорее пародия на неё. Идут постоянные отсылки к Еве, то в виде серёжек как у Мисато, то в виде отдельных ракурсов или фраз... И при этом - вещь совершенно серьёзная, что резко выделяет её на фоне нормальных пародий... Так я и не понял, чего этими отсылками к Еве хотели добиться авторы. Но меня сериал из-за них порядком достал.
-
Начал переводить 10-ый том.
-
У меня модем. Скачать 1,5гб никакой возможности не имею. Имел бы - давно бы слил с торрентов.
-
Вот-вот. И не только он.
-
Обратись к serkl'у. Желательно оббращаясь к нему, не забудь сунуть английский скрипт. А вообще я бы даже поучаствовал бы в этом предприятии... Только вот у меня GoS2 нету, а живу я отнюдь не в Москве.
-
Не думаю, что ты их получишь. Твой перевод, похоже, не устраивает только меня (ну ещё может Воланда), а мне как-то не до редакции чужих переводов, уж извини.
-
Нет, просто в оригинальном финале Евы всё было бы хорошо, если не считать того что нам целую серию повторяли уже пройденный набор мозгокопательств и если бы показали события, приведшие к превращению Синндзи в бога. Я думаю, это понимаю не только я, но и Садамото. Пока наше с ним мнение о том, какой должна быть ева, сходится. Разве что Киришимы Маны в манге нет, это меня просто убивает. 99%, что нет. Садамото не Анно. Они совершенно разные мысли пытаются донести одной и той же историей. У Садамото финал явно будет достаточно светлый. Я лично болею за финал, плавно перетекающий в GoS2
-
Работа сайта восстановлена, пусть и с некоторым опозданием.. Ура, блин.
-
Думаю будет нечто среднее между EoE и обычным финалом Евы. Т.е. будет показан весь экшн из EoE, но концовка будет нормальная, со становлением Синдзи, как личности и как бога, а не с удушением Аски на фоне полуотменённого апокалипсиса.
-
Успокойтесь, народ. Сейчас с сайта НИЧЕГО не скачать. Не уверен, в чём именно причина, но думается завтра к вечеру всё будет в порядке.
-
To SquallLionheart: Добавлю немного критики в этот уголок похвалы и позитива. "дуэль Харуки с Кицурубами" паршивенько нарисована, объективно говоря. Если Харуко ещё можно узнать, Кицурубами однозначно надо подпись на лбу ставить. чтобы понятней было. Она на кого угодно похожа, но не на Кицурубами. И ещё: во всех твоих рисунках дико раздражает отсутствие нормально проработанного фона. Я конечно понимаю, что тебе для начала надо хотя бы нормально героев наловчиться рисовать, но тем не менее. Над фонами тоже пора работать начинать, если ты надеешься когда-нибудь полноценные додзики рисовать.
-
Гы. Уверен некоторым кажется, что это Бремен и Берсерк тормозят остальные проекты :)
-
Весь первый том не за горами. Тома 7 и 8 возможно тоже, хотя тут уже не от нас зависит.
-
А я тащусь от всех девущек в FLCL! И даже от учительницы и старушки-продавщицы! И от всех особей мужского пола тащусь! И ВААААЩЩЩЕЕЕ! P.S. Но Харуко - на недосягаемой высоте. Рулит.
-
Razieru точно на сайте есть. Даже в правой менюшке есть ссылка. Telios - даже не знаю. Как настроение будет - так и выйдет, такие дела через силу не делаются. Но текст перевода врят ли сильно изменится. Будет изменено оформление, добавлены переводы песен. Ну и немножко комментов... А чтобы найти ответы на вопросы, оставшиеся после FLCL, вариант один - смотреть ещё раз. И ещё и ещё.
-
А я понемногу начал переводить. Если бы не дикие напряги с эдитингом первого тома, мог бы сказать, что скоро появится обновление... А так - не уверен.
-
Суперская вещь. Азуманга, доведённая до агрессивного безумия уровня Пуни Пуни Поеми.
-
И ещё надо отметить, что взрослеет в сериале не только Наота, но и Мамими с Нинамори. Допускаю, что кому-то может быть тяжело заметить взросление Наоты , но уж взросление этих двух героев там достаточно явно показано. Мамими бросает свои детские игры и уезжает искать место в жизни, Нинамори (как, собственно, и Наота) перестаёт притворяться взрослой, признавая, что она ещё ребёнок. Тем самым она становится взрослее. Что не помешало режиссёру FLCL накатать раскрывающих 2 часа звуковых комментов, поясняющих смысл и прочие аспекты сего аниме.
-
Просьба спойлерами не раскидываться. Я лично мангу читаю практически до того же места, что и перевожу, чтобы интерес к переводу не угасал. Так что про богов ничего не знаю. Хотя про скомканность финала у Бремена говорят едва ли не все, кто его прочитал... Ну, поживём - увидим.
-
Суперский сериал. Единственное понравившееся произведение данного режисёра, но уж оно понравилось так понравилось. Только в середине, когда подряд идёт несколько серий, практически не связанных с сюжетом (про слухи, про самоубийц), начинает казаться, что сериал затянут. Надо было эти серии по сериалу раскидать как-то, что ли, ведь серии сами по себе замечательные... В общем сериал настолько понравился, что я даже решил как-нибудь пересмотреть Perfect Blue. При том, что будучи посмотренной одной из первых анимешек, PB вызвал у меня исключетельно отвращение.
-
Да, вот тот перевод явно хороший. Мы в своё время чуть не стали их конкурентами, но не срослось :D Да. Но с ним что-то стряслось. Точнее весь animeplanet рухнул.