Перейти к содержанию
АнимеФорум

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано (изменено)
это не просто книга с картинками, а считай сценарий экранизации

И не только сценарий ... ещё и в подсознание анимация записывается пока читаешь :)

Сами подумайте - кто будет покупать сценарий экранизации?

Качал я волчицу какой то том ради просто посмотреть как оно выглядит (только её и видел).

И картинок там мало, в основном текст здоровенным шрифтом.

по идее как раз такие желанные фейт/зеро, торадора или волчица наоборот должны пользоваться популярностью, потому что экранизированно от них дай бог треть, а всю историю знать хочется даже сторонним фанатам.

Напишите свою идею в Комикс-Арт, может они возьмутся. Там всё быстро делают: Бом и лёгким движением руки Волчица превращается ... волчица превращается ... бом, бом ... -_-

Изменено пользователем -=/Роман/=- (смотреть историю редактирования)
  • Ответов 189
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

Опубликовано
А многие ли из вас держали в руках ранобе?

Первый том Kino no Tabi на анлийском на полке стоит. Вот только дальше первого тома американцы переводить не стали. Что в какой-то степени говорит о не особой популярности ранобе.

Опубликовано (изменено)
А многие ли из вас держали в руках ранобе?

Лично я нет. Обычно книги читают, а не держат в руках. Читаю только на русском, но таких ранобэ не видел. Да и меня скорее всего особо не заинтересует данный вид развлечения, ибо люблю анимированные (статичные также пойдут) рисованные картинки. А почитать можно найти что-нибудь другое.

Первый том Kino no Tabi на анлийском на полке стоит. Вот только дальше первого тома американцы переводить не стали. Что в какой-то степени говорит о не особой популярности ранобе.

Что-то смутно подсказывает мне что в России оно приживётся ещё меньше.

Причина в самом слове - Ранобэ. Как вы лодку назовёте так она и поплывёт.

Воспользуемся новейшей теленаукой по выяснению смысла слов: Ра но мол вам ещё читать такие кники, ибо они Бэ-э-э-э. А если короче - тёмные книги, или скорее всего для тёмных людей. Нет в них Ра, то есть света. Не взошло ещё. :)

Изменено пользователем -=/Роман/=- (смотреть историю редактирования)
Опубликовано
Первый том Kino no Tabi на анлийском на полке стоит. Вот только дальше первого тома американцы переводить не стали. Что в какой-то степени говорит о не особой популярности ранобе.

Скорее это говорит о малой популярности Кино но Таби. Да и не нужно сравнивать русский литературный рынок и западный. Не зря же русский народ считается самым читающим. А если в книге есть красивые иллюстрации, то это вдвойне приятнее.

Я считаю, что ранобэ у нас пойдет намного лучше манги.

 

Воспользуемся новейшей теленаукой по выяснению смысла слов: Ра но мол вам ещё читать такие кники, ибо они Бэ-э-э-э. А если короче - тёмные книги, или скорее всего для тёмных людей. Нет в них Ра, то есть света. Не взошло ещё.

Оставьте при себе это словоблудие.

Опубликовано
Не зря же русский народ считается самым читающим.

Считался, лет 20 назад.

А если бы у ранобе действительно были шансы на успех у нас на рынке, думаю, кто-нибудь вроде Эксмо уже давно бы занялся их изданием.

Опубликовано (изменено)

Chiffa, а это точно??

по-моему, зря отечественные авторы берут себе как бы японские имена. только запутывают читателей.

Изменено пользователем Настья (смотреть историю редактирования)
Опубликовано (изменено)
У обычного человека около 33 позвонков. У героев обложки их минимум 50.

Может они у них просто длиннее, чем у обычного человека.

Да к тому же эти люди съели Гому-Гому фрукт и стали резиновыми пидорасами.

Да и автор скромно обозвался(ась), надо было сразу Фури Кури называться. (Если конечно это наш соотечественник)

 

P.S. Желаю всем авторам с японскими псевдонимами личного финансового кризиса. ;)

Изменено пользователем -=/Роман/=- (смотреть историю редактирования)
Опубликовано (изменено)
а это точно??

А вас что-то навело на мысль, что автор - японец? ;) Художник тоже вполне себе русский. На манга.ру обитает.

 

по-моему, зря отечественные авторы берут себе как бы японские имена. только запутывают читателей.

Это не баг, это фича.) Ведь тогда они легко могут окрестить свои творения не повестями, а ранобэ.)) Эта будет крута.

Изменено пользователем Chiffa (смотреть историю редактирования)
Опубликовано
Может они у них просто длиннее, чем у обычного человека.

Возможно, что и так. Равнозначное моему предположение.

Причём кроме этого серьёзный претензий к рисовке-то и нет... В стиле. Но длина спин...

Опубликовано
У них всё длинное, а не только спины. Клампы последовательны в своих пропорциях.

Дык, у тех тоже тогда всё "вытянутое", вот и всё.) Но если на обложку книжки можно спокойно смотреть, то вот кадры хххолика вызывают у меня приступы панического страха. :D Особенно соотношение размера головы с остальным телом (и тут ещё не самый страшный кадр, есть и хуже)...

Опубликовано
А вас что-то навело на мысль, что автор - японец?

Меня на эту мысль навело имя автора, указанное на обложке.

такой уж я довечивый читатель. + презумпция невиновности : считать автора с японским именем японцем, пока не доказано обратное... xD

ну и на манга.ру была всего пару раз - не знала, что этот автор там известен.

спасибо что прояснили ситуацию.

когда эта книжка выйдет - посмотрим что да как там с качеством текста и рисунков.

  • 1 месяц спустя...
Опубликовано

Я б с удовольствием почитал Кара но Кёкай, ФМП, Момо, Волчицу и Судзумию... лицензированные: на компе читать не люблю, а распечатывать обычно долго собираюсь - пока осилил только два с половиной тома Харухи (но тут, правда, сыграл роль еще тот факт, что аниме дальше анонсировали - поэтому лучше посмотрю :huh: )

то вот кадры хххолика вызывают у меня приступы панического страха.

а я КЛАМП обожаю (по крайней мере все, что видел/читал), и рисовку их тоже.

  • 4 недели спустя...
Опубликовано
Как мне кажется, жанр этот в разы менне популярен, чем манга, поэтому и лицензировать его начнут еще не скоро. Зачем кому-то нужны лишние проблемы, если можно спокойно печатать мангу и зарабатывать на этом.

а из этого следует, что мне осталось залезть на потолок и кусать локти в ожидании первой книжки подобного плана, чтобы наконец оценить окупаемость подобного формата. Я и сам не прочь протолкнуть собственный короткий роман как ранобэ.

К тому же, там даже перевода не надо - только иллюстрирование. Отрывками оформить его как мангу, отрывками просто как текстовую книгу. Но даже при растяжке некоторых моментов, оформив их как мангу, там не много получится, около 50 страниц.

Я вот думаю теперь, куда с этой идеей податься. Хорошо бы издать, ...но где?

Ели будут полезные идеи - ПИШИТЕ В ЛИЧКУ, ПОЖАЛУЙСТА!!!

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...
×
×
  • Создать...

Важная информация