Перейти к содержанию
Обновление форума
Опубликовано
comment_2239081

Не знаю точно куда следует запостить.

 

в общем давно хотелось узнать, если ли у российских лицензаторов планы на новеллы? то есть как бы они с мангой практически в одной весовой категории находятся, обрабатывать это легче - разве что текста много больше. или технически это разные вещи?

 

американцы лицензировали кара но кекай, из того, что я бы еще обязательно почитал - фейт/зеро, шана и волчица.

 

так вот существуют ли какие планы или можно даже не надеятся в ближайшее время?

  • Ответов 189
  • Просмотры 73,8 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Популярные посты

  • мне кажеться здесь скорее проблема с налаживанием контактов. ради чего праться то если уже есть готовые контакты деловые с западом. с а что бы издавать что то японское. это ведь не просто так взять и

  • Теневой
    Теневой

    Про переводы ушвуда видел положительные отзывы (а также мнение: "Лучше хороший перевод с английского, чем с японского". Но перевод с японского у истари считается как раз качественным). А вот о рураноб

  • Даже на просьбу переводчика, который прорву своего личного времени на перевод угробил? Позиция понятна. Я думаю, перевод Ушвуд делал не для того, чтобы какой-нибудь пройдоха на этом "наварился". Таки

Изображения в теме

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано
comment_2241274
А многие ли из вас держали в руках ранобе?

Первый том Kino no Tabi на анлийском на полке стоит. Вот только дальше первого тома американцы переводить не стали. Что в какой-то степени говорит о не особой популярности ранобе.

[Дядьки]team
Опубликовано
comment_2241306
А многие ли из вас держали в руках ранобе?

Лично я нет. Обычно книги читают, а не держат в руках. Читаю только на русском, но таких ранобэ не видел. Да и меня скорее всего особо не заинтересует данный вид развлечения, ибо люблю анимированные (статичные также пойдут) рисованные картинки. А почитать можно найти что-нибудь другое.

Первый том Kino no Tabi на анлийском на полке стоит. Вот только дальше первого тома американцы переводить не стали. Что в какой-то степени говорит о не особой популярности ранобе.

Что-то смутно подсказывает мне что в России оно приживётся ещё меньше.

Причина в самом слове - Ранобэ. Как вы лодку назовёте так она и поплывёт.

Воспользуемся новейшей теленаукой по выяснению смысла слов: Ра но мол вам ещё читать такие кники, ибо они Бэ-э-э-э. А если короче - тёмные книги, или скорее всего для тёмных людей. Нет в них Ра, то есть света. Не взошло ещё. :)

Изменено пользователем -=/Роман/=- (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_2241684
Первый том Kino no Tabi на анлийском на полке стоит. Вот только дальше первого тома американцы переводить не стали. Что в какой-то степени говорит о не особой популярности ранобе.

Скорее это говорит о малой популярности Кино но Таби. Да и не нужно сравнивать русский литературный рынок и западный. Не зря же русский народ считается самым читающим. А если в книге есть красивые иллюстрации, то это вдвойне приятнее.

Я считаю, что ранобэ у нас пойдет намного лучше манги.

 

Воспользуемся новейшей теленаукой по выяснению смысла слов: Ра но мол вам ещё читать такие кники, ибо они Бэ-э-э-э. А если короче - тёмные книги, или скорее всего для тёмных людей. Нет в них Ра, то есть света. Не взошло ещё.

Оставьте при себе это словоблудие.

kusosekai.info
Опубликовано
comment_2241732

Chiffa,

вот это вот - ранобе вроде:

http://palmapress.livejournal.com/71421.html

Чем меньше человек делает декларативных заявлений,

тем меньшим идиотом он будет выглядеть впоследствии.

Опубликовано
comment_2241740
Не зря же русский народ считается самым читающим.

Считался, лет 20 назад.

А если бы у ранобе действительно были шансы на успех у нас на рынке, думаю, кто-нибудь вроде Эксмо уже давно бы занялся их изданием.

[Дядьки]team
Опубликовано
comment_2241754
Это не ранобэ, повторяю. Это работа русского автора. Слэшный ориджинал.))

У обычного человека около 33 позвонков. У героев обложки их минимум 50.

Опубликовано
comment_2242346

Chiffa, а это точно??

по-моему, зря отечественные авторы берут себе как бы японские имена. только запутывают читателей.

Изменено пользователем Настья (смотреть историю редактирования)

Чем меньше человек делает декларативных заявлений,

тем меньшим идиотом он будет выглядеть впоследствии.

Опубликовано
comment_2242435
У обычного человека около 33 позвонков. У героев обложки их минимум 50.

Может они у них просто длиннее, чем у обычного человека.

Да к тому же эти люди съели Гому-Гому фрукт и стали резиновыми пидорасами.

Да и автор скромно обозвался(ась), надо было сразу Фури Кури называться. (Если конечно это наш соотечественник)

 

P.S. Желаю всем авторам с японскими псевдонимами личного финансового кризиса. ;)

Изменено пользователем -=/Роман/=- (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_2242454
по-моему, зря отечественные авторы берут себе как бы японские имена. только запутывают читателей.
Зато продать продукт однозначно легче.

_http://myanimelist.net/animelist/nameless__one

∞ 8

Опубликовано
comment_2242456
а это точно??

А вас что-то навело на мысль, что автор - японец? ;) Художник тоже вполне себе русский. На манга.ру обитает.

 

по-моему, зря отечественные авторы берут себе как бы японские имена. только запутывают читателей.

Это не баг, это фича.) Ведь тогда они легко могут окрестить свои творения не повестями, а ранобэ.)) Эта будет крута.

Изменено пользователем Chiffa (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_2242458
Может они у них просто длиннее, чем у обычного человека.

Возможно, что и так. Равнозначное моему предположение.

Причём кроме этого серьёзный претензий к рисовке-то и нет... В стиле. Но длина спин...

Опубликовано
comment_2242513
Причём кроме этого серьёзный претензий к рисовке-то и нет... В стиле. Но длина спин...

По сравнению с Порноголиком, это - детский лепет. :D

post-2314-1240424969_thumb.jpg

Let's put a smile on that face!
Опубликовано
comment_2242556
По сравнению с Порноголиком, это - детский лепет. rolleyes.gif

У них всё длинное, а не только спины. Клампы последовательны в своих пропорциях.

Опубликовано
comment_2242606
У них всё длинное, а не только спины. Клампы последовательны в своих пропорциях.

Дык, у тех тоже тогда всё "вытянутое", вот и всё.) Но если на обложку книжки можно спокойно смотреть, то вот кадры хххолика вызывают у меня приступы панического страха. :D Особенно соотношение размера головы с остальным телом (и тут ещё не самый страшный кадр, есть и хуже)...

Let's put a smile on that face!
Опубликовано
comment_2242625
Особенно соотношение размера головы с остальным телом (и тут ещё не самый страшный кадр, есть и хуже)...

У Клампа всё в порядке, но к делу это не относится. =)

Опубликовано
comment_2243242
А вас что-то навело на мысль, что автор - японец?

Меня на эту мысль навело имя автора, указанное на обложке.

такой уж я довечивый читатель. + презумпция невиновности : считать автора с японским именем японцем, пока не доказано обратное... xD

ну и на манга.ру была всего пару раз - не знала, что этот автор там известен.

спасибо что прояснили ситуацию.

когда эта книжка выйдет - посмотрим что да как там с качеством текста и рисунков.

Чем меньше человек делает декларативных заявлений,

тем меньшим идиотом он будет выглядеть впоследствии.

  • 1 месяц спустя...
Опубликовано
comment_2278159

Я б с удовольствием почитал Кара но Кёкай, ФМП, Момо, Волчицу и Судзумию... лицензированные: на компе читать не люблю, а распечатывать обычно долго собираюсь - пока осилил только два с половиной тома Харухи (но тут, правда, сыграл роль еще тот факт, что аниме дальше анонсировали - поэтому лучше посмотрю :huh: )

то вот кадры хххолика вызывают у меня приступы панического страха.

а я КЛАМП обожаю (по крайней мере все, что видел/читал), и рисовку их тоже.

[KGNE] [A R I A][FSN][D. Gray]-fan

[Lucy Is Alive!] team

[Kyoto Animation] team

[Kiseki wo Shinjite] team

  • 4 недели спустя...
Опубликовано
comment_2293946
Как мне кажется, жанр этот в разы менне популярен, чем манга, поэтому и лицензировать его начнут еще не скоро. Зачем кому-то нужны лишние проблемы, если можно спокойно печатать мангу и зарабатывать на этом.

а из этого следует, что мне осталось залезть на потолок и кусать локти в ожидании первой книжки подобного плана, чтобы наконец оценить окупаемость подобного формата. Я и сам не прочь протолкнуть собственный короткий роман как ранобэ.

К тому же, там даже перевода не надо - только иллюстрирование. Отрывками оформить его как мангу, отрывками просто как текстовую книгу. Но даже при растяжке некоторых моментов, оформив их как мангу, там не много получится, около 50 страниц.

Я вот думаю теперь, куда с этой идеей податься. Хорошо бы издать, ...но где?

Ели будут полезные идеи - ПИШИТЕ В ЛИЧКУ, ПОЖАЛУЙСТА!!!

I'm not prostrating myself. I'm looking at the sky on the other side of Earth. (Sayonara Zetsubou Sensei (С))

[anime classic] team [Дядьки]team

Осмельтесь мыслить самостоятельно" (Вольтер)

"Рот,который источает яд свидетельствут о осердце, которое его производит." (рабейнуБахья ибн-Пакуд)

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

Последние посетители 0

  • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.