Vicente Опубликовано 17 ноября, 2014 Жалоба Опубликовано 17 ноября, 2014 Подскажите, как можно перевести 「お姉ちゃんグシャッ」 :mellow: Цитата
Язон Опубликовано 17 ноября, 2014 Жалоба Опубликовано 17 ноября, 2014 (изменено) Словарь говорит, мол, "сестру сейчас раздавит/придавит/другое". Но я часто ошибаюсь и указания времени тоже не вижу, поэтому будущее поставил. :rolleyes: Изменено 17 ноября, 2014 пользователем Язон (смотреть историю редактирования) 1 Цитата
Roy Fokker Опубликовано 24 декабря, 2014 Жалоба Опубликовано 24 декабря, 2014 (изменено) Довольно странный, и то же время вполне логичный для нынешнего времени вопрос - как поздравить знакомую японку с Новым годом или просто будет фраза "С Новым годом!"? Изменено 24 декабря, 2014 пользователем Roy Fokker (смотреть историю редактирования) Цитата
tigris-tmb Опубликовано 31 января, 2015 Жалоба Опубликовано 31 января, 2015 Привет всем, помогите перевести надпись: Цитата
tigris-tmb Опубликовано 31 января, 2015 Жалоба Опубликовано 31 января, 2015 Гугл с китайского переводит как деньги, а с японского не может перевести. Иероглиф ключ - 167 - 金 (метал, золото) Иероглиф - 戈 - копье, алебарда. пыль (?) вот что я сам нарыл в словарях. это японский. Цитата
tigris-tmb Опубликовано 31 января, 2015 Жалоба Опубликовано 31 января, 2015 Вряд ли. я в том плане, что те иероглифы которые я привел в посте ниже - японские Цитата
Xarlamov Опубликовано 1 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 1 февраля, 2015 по рисовалке вышло как один из вариантов - с золотым покрытием (буквально - покрытый золотой пылью) Цитата
tigris-tmb Опубликовано 1 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 1 февраля, 2015 по рисовалке вышло как один из вариантов - с золотым покрытием (буквально - покрытый золотой пылью) спасибо. просто жена переживала, что там что-то неприличное может быть написано )))) Цитата
Adckij Опубликовано 1 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 1 февраля, 2015 Добрый вечер! Девушка хочет сделать себе татуировку со значением - ЖЕНСТВЕННОСТЬ . Не могли бы пожалуйста подсказать есть ли символ или это слово на японском языке? Онлайн переводчики дают всегда разные понятия...а сделать татуировку,значение которой будет "зелёный чай" не хочеться )) заранее благодарю за любую помощь или полезную информацию! Цитата
Xarlamov Опубликовано 1 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 1 февраля, 2015 (изменено) Добрый вечер! Девушка хочет сделать себе татуировку со значением - ЖЕНСТВЕННОСТЬ . Не могли бы пожалуйста подсказать есть ли символ или это слово на японском языке? Онлайн переводчики дают всегда разные понятия...а сделать татуировку,значение которой будет "зелёный чай" не хочеться )) заранее благодарю за любую помощь или полезную информацию!Лучше в инете поискать значение в нескольких рус-яп словарях (там в отличие от переводчиков описываются оттенки использования) типа http://russian_japanese.academic.ru/31845/%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C и для контроля анг-яп - вроде http://www.japanesedictionary.info/en/dictionary-english-japanese/feminine On'narashī (女らしい) неплохой вариантили даже On'narashi-sa (女らしさ) Соотносятся как женственная (女らしい) и женственность (女らしさ) Изменено 2 февраля, 2015 пользователем Xarlamov (смотреть историю редактирования) Цитата
ronnin Опубликовано 24 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 24 февраля, 2015 (изменено) Nvm Изменено 24 февраля, 2015 пользователем ronnin (смотреть историю редактирования) Цитата
Xarlamov Опубликовано 25 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2015 Причем тут японский? "забудь" - по-русски. :P Цитата
Джалал Опубликовано 4 марта, 2015 Жалоба Опубликовано 4 марта, 2015 Всем привет! Надеюсь, кто-нибудь отозвется. Я нашел электронную версию японского издания книги The Milligan Wars про Биллли Миллигана, имевшего 24 личности и первого человека, который из-за этого избежал тюрьмы. Я потратил на это уйму времени и хотелось бы перевести. Если есть добровольцы, прошу, начните переводить http://notabenoid.org/book/57280. Если нету доступа, пишите мне, я организую приглашение. PLEEEASEEE! :( :( :( Цитата
Limm Опубликовано 14 апреля, 2015 Жалоба Опубликовано 14 апреля, 2015 Часто слышу слово или что это "кимучи". Никак не могу понять, что значит отдельно? Цитата
Язон Опубликовано 14 апреля, 2015 Жалоба Опубликовано 14 апреля, 2015 (изменено) Кимоти – чувство, ощущение и т.п.Кимоти и – "приятно" и его синонимы (хорошее чувство) Изменено 14 апреля, 2015 пользователем Язон (смотреть историю редактирования) 1 Цитата
Limm Опубликовано 17 мая, 2015 Жалоба Опубликовано 17 мая, 2015 Опять у меня вопрос, часто слышу, как говорят "боя" или что-то типа того, в перевод идет можно сказать пренебрежительно "мальчик")) показывая, что парень-то еще не дорос...Это японское слово? Или английский на японский манер? 1 Цитата
初音ミクこんばんは Опубликовано 15 августа, 2015 Жалоба Опубликовано 15 августа, 2015 http://www.youtube.com/watch?v=Yfp2Wpq-W2A http://s3.uploads.ru/t/3iyGx.jpg Какому переводу верить – русскому или английскому? Цитата
Vova17 Опубликовано 16 августа, 2015 Жалоба Опубликовано 16 августа, 2015 Здравствуйте! Помогите пожалуйста прочитать с фото. Заранее благодарен! Цитата
SinsI Опубликовано 16 августа, 2015 Жалоба Опубликовано 16 августа, 2015 http://www.youtube.com/watch?v=Yfp2Wpq-W2A http://s3.uploads.ru/t/3iyGx.jpg Какому переводу верить – русскому или английскому?А оно примерно одно и то же. Если буквально, то "Вы думаете, что с таким (отношением/плохими результатами) вы можете расчитывайть вернуться (из битвы) живыми?". 1 Цитата
shiоri Опубликовано 20 августа, 2015 Жалоба Опубликовано 20 августа, 2015 http://funkyimg.com/p/21h6T.jpghttp://funkyimg.com/p/21h6U.jpg Буду признателен, если кто переведёт. Цитата
Teisuu Опубликовано 20 августа, 2015 Жалоба Опубликовано 20 августа, 2015 shiоri Левая картинкаСверху: Остров, включённый в список всемирного наследияПосередине: Митакэ (в переводе - "три пика")Справа: Произведено на острове ЯкусимаСлева: Настоящее сётю (проще говоря, водка)Снизу: АО "Спиртзавод Митакэ" Правая картинкаСверху: Употребление спиртных напитков несовершеннолетними запрещено законом. Будьте осторожны в период беременности и грудного вскармливания, алкоголь может повлиять на развитие ребёнка. Вождение в пьяном виде запрещено законом. Наслаждайтесь вкусом, но знайте меру.Посередине: Настоящее сётю. Сырьё: батат, рисовый солод (на специально отобранном тайском рисе). Объём нетто 200 мл.Снизу: Префектура Кагосима, уезд Кумагэ, город Якусима, Амбо 262. АО "Спиртзавод Митакэ". Дата разлива указана на крышке. 2 Цитата
shiоri Опубликовано 22 августа, 2015 Жалоба Опубликовано 22 августа, 2015 Спасибо. И ещё пару бумажек, если не затруднит. http://funkyimg.com/p/21k8J.jpghttp://funkyimg.com/p/21k8K.jpghttp://funkyimg.com/p/21k8L.jpg Цитата
Teisuu Опубликовано 25 августа, 2015 Жалоба Опубликовано 25 августа, 2015 http://funkyimg.com/p/21k8J.jpghttp://funkyimg.com/p/21k8K.jpgБумажка с предсказанием (омикудзи) из святилища Ицукусима. Наставление на путь истинный. Ваши ошибки станут предвестниками грядущего блага. Посему, заметив свою ошибку, примите наставление старших, исправьтесь, и да обретёте счастье. Из сторон света благоприятен запад.Тот, кого вы ждёте, принесёт вам счастье.Помолвка будет удачной.И продажи, и покупки будут удачными.Пропажи найдутся.Болезни быстро пройдут.Путешествие будет удачным.Постройка дома или переезд будут удачными.В азартных играх при небольших ставках обязательно повезёт. http://funkyimg.com/p/21k8L.jpgМеню из какой-то гостиницы. Половину не разберу, слишком смазанно. Цитата
Николай Рерих Опубликовано 2 сентября, 2015 Жалоба Опубликовано 2 сентября, 2015 Помогите, пожалуйста, перевести иероглифы с фотографий.https://cloud.mail.ru/public/MUxr/nkdzrTiUi Цитата
Kotovas Опубликовано 2 сентября, 2015 Жалоба Опубликовано 2 сентября, 2015 @Николай Рерих,на (повязке?) узнал иероглиф 闘 - бороться, воевать. Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.