YASUO Опубликовано 3 декабря, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 3 декабря, 2005 (изменено) Satiko Вот-вот! Сколько людей, посмотрев Изгнанника по MTV, зафанатели по японской анимации!Анимешник - это не тот кто смотрит аниме, а тот кто начал свой жизненный путь с аниме... Изменено 3 декабря, 2005 пользователем YASUO (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Vetrov Опубликовано 3 декабря, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 3 декабря, 2005 Ахтунг «!» ну ты загнул =_=...=> Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Jo.S. Опубликовано 3 декабря, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 3 декабря, 2005 YASUO Нюююю.... Мы же не сектанты какие-нибудь. А фанаты. хотя везде есть люди, вдающиеся в крайности. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Аль Опубликовано 3 декабря, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 3 декабря, 2005 (изменено) Что вы предлагаете конкретно? Показывать полные версии сериалов( мувов)...Это во-первых...Во-вторых, на японском( с русскими субтитрами)...Понимаю, что сложно смотреть, но...Так лучше... Изменено 3 декабря, 2005 пользователем Аль (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Margo Newmoon Опубликовано 3 декабря, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 3 декабря, 2005 ЭТОТ УЖАСНЫЙ ДУБЛЯЖНЫЙ ПЕРЕВОД!А ТО КАК ОНИ СЕРИАЛЫ КРОМСАЮТ!?Есть такая поговорка: на безрыбье и рак - рыба. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Margo Newmoon Опубликовано 3 декабря, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 3 декабря, 2005 а потом иногда надоедает читать субтитры, хочется просто дать отдохнуть глазкам и голове, особенно если весь день только и работаешь и читаешь, особенно с компьютера. Если есть субтитры, то почему просто их не взять и не прочитать одному-двум актерам дубляжа??? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Satiko Опубликовано 3 декабря, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 3 декабря, 2005 Ну 1-2 актеров мона и в подвале найти для озвучкиА вот что б было чем зацепить нуно переводить С Великим Русским Юморомкоторый хоть и не полность показывает глобальную истину анимеЗато помогает легче воспринимать! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
HOLY Опубликовано 3 декабря, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 3 декабря, 2005 По телику аниме не первой свежести показывают. и я буду прав Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Satiko Опубликовано 3 декабря, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 3 декабря, 2005 Может ты и не прав но думаю надо народ подготовить под качественные анимеСразу на *Могила светлячков* никто не подсядет Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
masa Опубликовано 3 декабря, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 3 декабря, 2005 сразу на могилу светлячков многие подсядут, но не факт, что на "обычное" аниме пересядут Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Satiko Опубликовано 3 декабря, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 3 декабря, 2005 Возможно возможнокак говориться :*на вкус и цвет товарищей нет* Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
A.L.I.V.E Опубликовано 4 декабря, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 4 декабря, 2005 Отрицательно.Переврд хреновый... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Phil Опубликовано 5 декабря, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 декабря, 2005 (изменено) Анимешник - это не тот кто смотрит аниме, а тот кто начал свой жизненный путь с аниме...Точно. Который первое, что увидел после рожденья, был какой-нибудь сериал аниме :ph34r: Изменено 5 декабря, 2005 пользователем Phil (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
sage Опубликовано 6 декабря, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 6 декабря, 2005 Мне абсолютно пофигу. Не вижу ничего плохого в показе аниме по MTV и МУЗ-ТВ. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Архангел Михаил Опубликовано 6 декабря, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 6 декабря, 2005 ну по мтв и музтв и ещё на Jetix показыают аниме, но я к ентому отношусь отрицательно...Во-первых это либо идиотский перевод дурацкими голосами, либо чтение по бумажке одного голоса с зажатым носом)))А во-вторых из-за этого аниме попсеть начинает...все .что показывают по телику сразу нравится почти всем...И мя честно говоря не радует, когда народ ходит и говорит:А-А,Green-green, /а вообщет говорят Жаркое лето/, такая рульная вещь! А некоторые в него ещё и глубокий смысл пытаются вложить))(( Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Phil Опубликовано 7 декабря, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 декабря, 2005 А во-вторых из-за этого аниме попсеть начинает...все .что показывают по телику сразу нравится почти всем...И мя честно говоря не радует, когда народ ходит и говорит:А-А,Green-green, /а вообщет говорят Жаркое лето/, такая рульная вещь! А некоторые в него ещё и глубокий смысл пытаются вложить))((Тогда надо ещё и продажу книг на лотках запретить! А то чего там только нет! И "женские романы", и "герои" разных психо-маго- и прочая способностей, и "братва" всех мастей. А народ ходит и говорит - "Во Черкасов пишет круто, да-а... а Дашкова и ... (фамилию поставьте сами) - эта ваще!.."...А рядом скромно так лежат Даль, Ожегов, сказки с иллюстрациями Сутеева, Стругацие и т.п. Покупай - не хочу!Видать, книги тоже попсеют от того, что их начинают покупать, да? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Anami Опубликовано 9 декабря, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 9 декабря, 2005 Посмотрела вчера Хроно по муз-тв...Уши вяли, тело сводило судорогами... Это ж надо ТАК переводить !!!!Но зато, я теперь хочу посмотреть сей сериал, ибо зацепил))Так что... аниме по телеку может быть полезным)) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Mамoru Опубликовано 9 декабря, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 9 декабря, 2005 Никогда! Русская озвучка портит все! Только с сабами. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alias Опубликовано 9 декабря, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 9 декабря, 2005 Но зато, я теперь хочу посмотреть сей сериал, ибо зацепил))Так что... аниме по телеку может быть полезным))684000[/snapback]Вот- вот. Сам несколько сериалов начал смотреть по ТВ, а заканчивал на компе с субтитрами.Пусть народ втягивается... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Dasp Опубликовано 10 декабря, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 10 декабря, 2005 Согласен на все 100 что русская озвучка все портит. Посмотрел как-то кусок кроно крузаде по музтв.... мдяяяя..... может подсесть на аниме и можно с такой озвучкой но вот смотреть уж точно нет! На вопрос ответил - пофигу. Я все равно телек практически не смотрю, а народ который в первый раз аниме смотрит не будет заморачиваться сабами, проверенно. У мя подруга, мною "сажаемая", долго по этому поводу возмущалась... Так что пусть крутят и наших станет больше ~_^ Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
masa Опубликовано 10 декабря, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 10 декабря, 2005 (изменено) Розмари так озвучили, что ухо режет, постоянно это пи-пи... как-то неестественно, лучшеб уж не пытались догнать сейю, а дали ей голос попроще =) Изменено 10 декабря, 2005 пользователем masa (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Xellos Slayer Опубликовано 10 декабря, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 10 декабря, 2005 На него нельзя не подсесть, не смотреть! Кто видел "Рубак" на МТв? Тихий ужас! И из Кселла чо-р-те чо сделали... И так с каждой анимехой! ЖУТЬ!!! :) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tacha Опубликовано 10 декабря, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 10 декабря, 2005 Да,озвучка Рубаки ужас,но само аниме классное. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Kid A Опубликовано 10 декабря, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 10 декабря, 2005 Мне кажется или там у них все одни и те же озвучивают????!!Вообще позавчера возникла дикая мысль, что Господин Гнусавый Голос мне как-то милее, =DDD нежели эти писклявые сущства :lol: Ностальжи , однако...>_< Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Quaken Опубликовано 11 декабря, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 11 декабря, 2005 (изменено) Собсно, с показов по телеящику летом этого года и начала активно прогрессировать у меня анимешная болезнь... Поэтому МТВ все равно спасибо за это. Это уже потом, когда немного поумнеешь, начинаешь понимать, что на родном языке с сабами оно куда прикольнее. Японский язык ведь очень красив. :)ЗЫ. Но русская озвучка Азмарии в Chrno Crusade -это все-таки нечто! Слышать надо. Изменено 11 декабря, 2005 пользователем Quacen (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.