Перейти к содержанию
АнимеФорум

dsp8195

Старожилы
  • Постов

    450
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент dsp8195

  1. Привет, давненько меня здесь не было. ^_^ Итак, к затянувшемуся глобальному обновлению локализации под индексом RC5 будет прилагаться прохождение. Привожу часть для ветки Цугуми и комментарии: Спойлер:Такеши \ Цугуми: 1. Слушать анекдот | Слушать рассказ гида 2. Нет, я в порядке | Это сделал Тануки 3. Извиниться | А ТЫ тогда кто такая? 4. Где мои друзья? 5. Сейчас это не важно... 6. [Может нервы шалят, но...] 7. Спасибо что спасла меня | Из-за чего ты так злишься? 8. ...я думал, что кто-то ещё | Надо же, зам. директора? 9. Дельфинья Карусель | Сувенирный киоск 10. Сувенирный киоск | Дельфинья Карусель 11. Офис охраны 12. Лифтовая 13. Склад | Лазарет 14. Лазарет | Склад 15. Удовлетворён объяснением 16. Да ладно, все делают ошибки 17. Куда она делась? 18. Поговорить с ней 19. Искать Цугуми 20. Помочь Цугуми 21. Подумал, что стоит помыть волосы 22. Я не знаю его 23. О давлении воздуха в Генераторной 24. И слыхом не слыхивал 25. И, о чём это ты? 26. Нет, не хочу 27. Центр Управления | Лифтовая 28. Лемурийские развалины | Мини-парк 29. Мини-парк | Лемурийские развалины 30. Дать ещё один хот-дог? 31. Против часовой 32. По часовой 33. Не ходить 34. Прости, это всё из-за меня 35. Я навещал Цугуми 36. Промолчать 37. Нажать кнопку | Не нажимать кнопку 38. Не знаю 39. Лазарет 40. Ударить 41. Спросить Цугуми 42. Спросить Ю 43. Погодите секунду! --- Выбор номер 1 -- даёт +1 балл для ветки Коко, и только для неё. В остальных бесполезен. Выбор номер 2 -- в зависимости от выбранного варианта, 1 Мая, находясь в киоске, Такеши подметит что среди плюшевых игрушек, стоящих на полках, нет ни одной "енотовидной собаки", или не обратит на игрушки никакого внимания. Выбор номер 6 -- появляется только при разблокировке "Истинной" ветки. Выбор номер 37 -- влияет исключительно на сцену "смерти" Соры. Либо она просто "зависнет", либо улыбнётся и скажет "Верь мне... Куранари-сан."
  2. Голосую за Интерактивные Новеллы. Обоснование: * НЕ "Визуальные" - по-просту на русском звучит коряво. * НЕ "роман" - нечто аморфное, из книжной продукции, рассчитанное, как правило, на непритязательную плаксивую аудиторию. * "Интерактивные" - потому что в довольно большой части новелл (имею в виду все, а не только переведённые) интерактивность всё-таки присутствует. :)
  3. pin201, документация по (P)(O)nScripter'у есть. :) См. прикрепление.
  4. pin201, а почему бы не попытаться портировать Kana ~Okaeri~ на PONScripter вместо Ren'Py? К счастью, там таких проблем не наблюдается (правда, наблюдаются другие, но не столь критичные. Да и Mion обещает вскоре их все устранить), плюс существует реальная возможность написать автоконверсию ресурсов из одного движка в другой (ибо форматы архивов и графики разобраны ^_^).
  5. 000, IKURA GDL, на котором и работает Kana ~Imouto~, и так спокойно держит кириллицу. pin201 просто не имеет в своей команде хакера, который бы мог разобрать байткод (архивы и шифрование уже давным давно раскушены, да и графика там в принципе несложно пожата).
  6. Администрация torrents.ru собственными руками загубила раздел с интерактивными новеллами, попутно уничтожив одно из самых крупных VN-сообществ ру-нета. Более подробно читайте здесь: http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=2040739
  7. 000, инструментов своих никто кроме Nagato не делал - они пользовались CRASS'ом. Хинт: если распаковать данные новеллы и удалить оригинальные архивы, новелла спокойно будет читать данные из директорий, поэтому влепить у себя антиценз проще простого. =) Что касаемо JAST'овских вывертов с новеллами на движке IKURA GDL, AnimED давным давно поддерживает их архивы, а с позавчера ещё и научился читать графику (релиз свежей SVN-сборки не за горами). Да и сами форматы сравнительно просты, так что сделать антицензор-патч раз плюнуть. :)
  8. Привет, давненько меня здесь не было. Что же, внесу сюда частичку своего ИМХО: :D Нет ничего удивительного что ВН-щики (бoльшая масса которых, внимание, анимешники) восприняли ситуацию с TLWiki в штыки. Удаление немалого количества крупных и ожидаемых проектов - весьма рискованный шаг и несомненный удар по репутации. По-правде говоря, мне тоже противна вся эта ситуация, однако таки хватило ума и терпения не вступать в бурное обсуждение и посмотреть, чем всё это закончится. И, что не удивительно, моя догадка была верна с самого начала - переводчики действительно "продались". Точнее, боязливо свернули лавочку под давлением лиценз-лобби и попытались спасти свой труд простым и очевидным путём - отдать материалы владельцам лицензии. За так или за деньги - вот тут уже в тумане ёжики мерещутся. :) Возможно всё дело в сложившейся культуре фансаба как такового, где официальные издатели изначально выставлены некомпетентными жаждущими выручки идиотами, связанными лицензиями по рукам, ногам и прочим органам, растущим на теле (JAST USA с присловутой цензурой и MangaGamer с изначально отвратным качеством локализаций лишь подтвердили это утверждение). Попытайтесь поразмыслить на досуге, кто виноват (издатели, разработчики, вы, ваши принципы или нежелание вашей аудитории платить за то что раньше было для них бесплатным). А делать что-либо уже поздно...
  9. http://tsukuru.info/tlwiki/index.php?title=Chaos;Head http://tsukuru.info/tlwiki/index.php?title=Chaos;Head_Noah http://tsukuru.info/tlwiki/index.php?title=Demonbane http://tsukuru.info/tlwiki/index.php?title=Saya_no_Uta http://tsukuru.info/tlwiki/index.php?title=Sumaga Так же, Jingai Makyou убран из списка активных проектов. Кто-нибудь может объяснить, что эти #$%&* под названием фансабберы о себе возомнили?! Хотят довести нас до инфаркта?!! Это похоже на очень плохую и совсем не смешную шутку. :) P.S. Если они думают, что смогут "продаться" JAST USA вместе со своими переводами, то пусть сосут лапу - как никто за это не платил, так и платить не будет. Тем более, учитывая специфику JAST USA, норовящей цензурить и вырезать всё что противоречит законам помойки под названием США.
  10. dsp8195

    ...

    Например, подходить к переводу текста основательно - изучить тему того к чему притрагиваешься (благо информации в сети немеренно), запастись несколькими хорошими словарями. Может это и незаметно на первый взгляд, но весь переведённый материал так или иначе закладывается в подкорке (отсюда и вытекает улучшение навыков и увеличение опыта. Хотя да, бывают и исключения... :)).
  11. dsp8195

    [Delphi] team

    AngryMouse, добро пожаловать. :rolleyes:
  12. dsp8195

    [Delphi] team

    Гримджо, weRcome! :mad:
  13. "Goodbye to the circus, we hoped you've enjoyed the show..." © AQUA http://zepy.momotato.com/2009/06/23/online...w-restrictions/ Чего теперь ждать от создателей эрогеймов? Игр для казуалов с пометкой "детям от 3 лет"? Ну что, "поборники морали", добились своего? Убили жанр как таковой. :lol:
  14. dsp8195

    [∞Ever17]team

    Ayuu, как вариант - распечатать. =) Кстати, никто пока даже не помышлял пытаться переводить Visual Fan Book. Да, страничек там будь здоров. Однако, как говорится, мечтать не вредно. :wub:
  15. dsp8195

    ...

    А не из-за этого ли равнодушия вытекает, что ? Будет, если грамотно промывать мозги... эээ... то есть... в общем, вы меня поняли. :)
  16. dsp8195

    ...

    LoSs и Ayuu правы, первые релизы от MangaGamer выглядят и читаются в несколько раз хуже чем то что выпускали те же бракоделы Hirameki. Однако, в случае с русскоязычным фансабом, к сожалению, всё обстоит именно так как обстоит - переводы делают энтузиасты, в большинстве своём НЕ занимающиеся переводами на основной работе вообще, и с японского в частности. Отсюда и засилие двойных трансляций - JP->EN->RU, по-скольку первому не учат в школе, а возня со словарём (если только это не контекстный Lingvo или JWPce) заставляет большинство плюнуть и бросить. P.S. Gishi в своё время неподдельно удивлялся, что перевод Ever17 на русский дожил до первого релиз-кандидата. Честно говоря, и я не знаю, как тот дожил... Видимо, в этом заслуга моего маниакального стремления к достижению цели. ^^
  17. dsp8195

    Folio Verso

    "Я конечно дико извиняюсь..." (с) ...но всё это напоминает один большой абсурд. Новелла либо игра с живыми актёрами обречена на провал по определению -- целевая аудитория в лучшем случае проигнорирует, а в худшем распиратит и устроит промывание косточек по-чёрному. Если были деньги на участие в КРИ, так какого хрена их тратили на участие в КРИ, вместо того чтобы нанять\пригласить одного-двух талантливых CG-артистов?! Берите пример с 4chan'овцев - их "Katawa Shoujo: Act 1", бесплатная и при том мастерски исполненная новелла, бьёт все рекорды по популярности (в оригинале на английском, однако УЖЕ существует и готовится множество переводов на другие языки). Что до озвучки - чёрт с ней --- у тех же Dreamlore, авторов аж двух русских <s>высеров</s>новелл она выходит просто ужасной. Серьёзно, вы что, в 90-х застряли? :rolleyes: Акелла\Мачо Студио со своими порно-видео-квестами (речь НЕ о переводах новелл от CDBros\G-Collections, а о собственном быдлопроизводстве) - отнюдь НЕ пример для подражания (и почему-то меня не покидает предчувствие, что издаваться вы побежите именно к ним). Что до вашего "главгероя"-журналюги - его фамилия случаем не Серёгин? Может хватит черпать идеи из зомбоящика? Заочно эпик фейл, ignore it. P.S. Что до движка и "технологий", поскольку в этой стране предпочитают изобретать велосипеды, уже сейчас можно сказать что всё это будет глючить и тормозить.
  18. WinKiller Studio в лице меня и guest starring Nik'а закончили первую альфа-версию порта Saya no Uta на Proportional ONScripter. Сам патч с инструкциями по установке можно забрать здесь. Несмотря на статус "альфа-версии", новелла целиком и полностью читабельна. :P
  19. dsp8195

    [∞Ever17]team

    Форумчую Take, в Ever17 великое множество терминов и понятий, пояснения для которых при переводе мне пришлось аккуратно вживлять в текст (спасибо создателям Lingvo - практически не пришлось обращаться к другим словарям (разве что к Wiki пару раз) :)) - где разработчики были с вышеупомянутыми TIPS раньше... -_-'
  20. dsp8195

    [∞Ever17]team

    Ммм... что-нибудь известно об OST'е PSP-версии? Остался старым (не считая нового опенинга), или же сделали ремиксы? ^_^
  21. VirtualDub не умеет сохранять в формате MPEG-1. :D Зато могу порекомендовать TMPGEnc от Hiroyuki Hori. Программа платная, искать на торрентах. :3 Ещё с MPEG-1 контейнерами умеет работать VLC Media Player, но в последних версиях конверсия почему-то не работает.
  22. dsp8195

    ...

    ...
  23. dsp8195

    ...

    ...
  24. MrLax, текстовый дамп русской локализации (без команд для движка) весит примерно 2.7 Мегабайт. Английской - 2.6. Японской - 2.4. Also, MrLax недавно был на World-Art.ru. ^_^
  25. И тут я вышибаю дверь... © СпойлерJesus Christ!! Такого невникания в тему не припомню за всё своё прибывание на этом форуме. >_< Taku... 2017-й год, вселенная 1, континуум 1 (Такеши \ Цугуми+Сора): 2017, 1, 1 (Такеши \ Цугуми+Сора), 1 Мая: Такеши, Кабураки ("Кид-2017"), Коко, Ю'хару и Цугуми оказываются в заточении в парке. Такеши слышит слова Коко в барокамере, которых она не говорила. 2017, 1, 1 (Такеши \ Цугуми+Сора), 2 Мая: Такеши раскрывает истинную сущность Соры. 2017, 1, 1 (Такеши \ Цугуми+Сора), 3 Мая: Такеши слышит как считает Хокуто ("Кид-2034"). 2017, 1, 1a (Такеши \ Цугуми), 4 Мая: Коко рисует фигурки людей на статуи, показывающей на юг. 2017, 1, 1b (Такеши \ Сора), 4 Мая: Коко рисует фигурки людей на статуи, показывающей на небо. 2017, 1, 1 (Такеши \ Цугуми+Сора), 6 Мая: Такеши, Кабураки ("Кид-2017"), Коко, Ю'хару и Цугуми спускаются в IBF. 2017, 1, 1 (Такеши \ Цугуми+Сора), 6 Мая: Такеши, Кабураки ("Кид-2017"), Коко, Ю'хару и Цугуми погибают в IBF. BAD END 2017, 1, 1a (Такеши \ Цугуми), 6 Мая: Такеши, Кабураки ("Кид-2017") и Ю'хару инфицируются антителами Цугуми (Cure). 2017, 1, 1a (Такеши \ Цугуми), 7 Мая: Кабураки ("Кид-2017") и Ю'хару эвакуированы из LeMU. Такеши спасает Цугуми и тонет на дне океана. Судьба Коко неизвестна. TSUGUMI'S GOOD END 2017, 1, 1b (Такеши \ Сора), 7 Мая: Кабураки ("Кид-2017") и Ю'хару эвакуированы из LeMU. Такеши проводит последние часы жизни с Сорой, после чего тонет на дне океана в обломках Центра Управления. Судьба Цугуми и Коко неизвестна. SORA'S GOOD END 2034-й год, вселенная Z, континуум 1 (Кид \ Ю+Сара): 2034, Z, 1 (Кид \ Ю+Сара), 1 Мая: Хокуто ("Кид-2034"), Кабураки ("Такеши"), Ю'аки, Сара и Цугуми оказываются в заточении в парке. Хокуто слышит Сару и Коко, зовущих на помощь в лифте, но находит лишь Сару. Хокуто говорит с Коко в барокамере, "Такеши" утверждает что никого не видел и не слышал. 2034, Z, 1 (Кид \ Ю+Сара), 2 Мая: "Такеши" раскрывает истинную сущность Соры. 2034, Z, 1 (Кид \ Ю+Сара), 3 Мая: Хокуто считает до 100. 2034, Z, 1 (Кид \ Ю+Сара), 4 Мая: Хокуто видит как Коко рисует фигурки на статуи, указывающей на восток. 2034, Z, 1a (Кид \ Ю), 6 Мая: Хокуто и Ю'аки не успевают вовремя выбраться из LeMU. 2034, Z, 1aa (Кид \ Ю), 7 Мая: Хокуто и Ю'аки погибают. YOU'S BAD END 2034, Z, 1ab (Кид \ Ю), 7 Мая: Хокуто придумывает как спастись. Хокуто и Ю'аки выбрались на поверхность. Хокуто встречает Ю'хару. YOU'S GOOD END 2034, Z, 1b (Кид \ Сара), 6 Мая: Хокуто и Сара не успевают вовремя выбраться из LeMU. 2034, Z, 1ba (Кид \ Сара), 7 Мая: Хокуто и Сара погибают. SARA'S BAD END 2034, Z, 1bb (Кид \ Сара), 7 Мая: Хокуто и Сара выплывают на поверхность и подаются в бега. SARA'S GOOD END Вселенная Z, континуум 0: 2017, после 7 Мая -- 2034, до 1 Мая: Ю'хару ведёт приготовления для осуществления плана Blick Winkel'я. 2017, 1 Мая: Такеши, Кабураки ("Кид-2017"), Коко, Ю'хару и Цугуми оказываются в заточении в парке. 2034, 1 Мая: Хокуто ("Кид-2034"), Кабураки ("Такеши"), Сара, Ю'аки и Цугуми оказываются в заточении в парке. 2017, 1 Мая: Такеши слышит Сару и Коко, зовущих на помощь в лифте, но находит лишь Коко. 2034, 1 Мая: Хокуто слышит Сару и Коко, зовущих на помощь в лифте, но находит лишь Сару. 2034, 1 Мая: Хокуто произносит имя Сары ещё до того как его узнаёт. 2017, 1 Мая: Такеши слышит слова Коко в барокамере, которых она не говорила. 2034, 1 Мая: Хокуто разговаривает с Коко в барокамере, та просит не оставлять её одну, "Такеши" утверждает что никого не видел и не слышал и что не знает никакой Коко. 2034, 1 Мая: Хокуто раскрывает истинную сущность Соры. 2017, 2 Мая: Такеши раскрывает истинную сущность Соры. 2017, 3 Мая: Такеши слышит как считает Хокуто ("Кид-2034"). 2034, 3 Мая: Хокуто считает до 100. Призошло расхождение перспектив и очерёдности событий. 2017, 4 Мая: Коко и Кабураки рисуют фигурки на статуи, показывающими на юг и небо, и на статуи со сложенными руками. 2034, 4 Мая: Хокуто видит, как Коко рисует что-то на статуях, но не находит ничего на показывающей на восток. 2017, 6 Мая: Коко, Кабураки, Такеши, Ю'хару и Цугуми спускаются в IBF. Кабураки, Такеши и Ю'хару введены антитела Цугуми (Cure). 2034, 6 Мая: Кабураки, Хокуто, Ю'аки, Сара и Цугуми выбираются из LeMU. 2017, 7 Мая: Коко выбирается из капсулевидного модуля, пытаясь найти Пипи. 2017, 7 Мая: Ю'хару делает копию памяти Соры. Кабураки и Ю'хару эвакуированы спасательной командой. 2017, 7 Мая: Такеши забирает диск с памятью Соры и спасается вместе с Цугуми и Пипи на подлодке, но та глохнет и Такеши жертвует собой ради Цугуми. 2034, 7 Мая: Хокуто и Blick Winkel узнают о существовании последнего от Ю'хару, и та просит спасти Такеши и Коко. 2017, 7 Мая: Хокуто пробуждает Такеши на дне океана, тот возвращяется в IBF, находит Коко, вкалывает ей антитела Цугуми, укладывает в модуль и укладывается сам. 2017, 7 Мая: Хокуто говорит Ю'хару, что случилось с Такеши и Коко, и просит их спасти. Происходит временной парадокс. 2017, 7 Мая: Хокуто возвращается к Ю'хару и говорит, что Такеши и Коко нельзя спасать сейчас. Blick Winkel придумывает план спасения. ------ 2034, 7 Мая: Происходит выход Blick Winkel'я из петли бесконечности. Все спасены. ;) COCO'S TRUE END Примечание: Коко, которая появляется в ветках Кида в виде фантома - Коко, находящаяся в спячке в IBF с 7 Мая 2017 года. Выводы делайте сами. Фантазировать можно сколько угодно, однако всё было именно так. ;) © 2009 WinKiller Studio. Любое цитирование, копирование и перепечатка данного материала без согласия аффтара запрещены и преследуются по понятиям.
×
×
  • Создать...

Важная информация