Перейти к содержанию
АнимеФорум

Сканлейтеры против файлопомоек


Рекомендуемые сообщения

Ты удивишься, но лицензионный продукт как минимум более чем на половину состоит из людей, так или иначе бывших вовлечёнными в сканлейт.

Я подозревал. Спасибо.

Просто давайте возьмём бывших и не будем о них говорить. Давайте говорить о нынешних, тех, кто ещё, не щадя живота своего, тантритизирует, дербанит, изучает языки etc.

Я подозреваю, что вы говорите во многом и от себя, ибо тоже принимали участие, содействовали развитию, герой многих неизвестных войн... Оно и хорошо. Когда сочувствуешь тем, кто занимается близким тебе трудом, это, как нетрудно догадаться, суть солидарность есмь. Но, как это ни прискорбно, в таком деле, как хороший и качественный труд, но с нелицензированным продуктом, незаменимых, действительно, нет. И никто не может заставить читать знатока промт+джпег. Он лучше сделает всё сам. Посему число добровольцев не иссякнет. По крайней мере, очень в это хочется верить. И на десяток долбарей найдутся пара толковых - закон жизни же. Конечно, если в этой стране неожиданно мангу начнут издавать в таких объёмах, что просто отпадёт необходимость заморачиваться собственными переводами, тогда и можно будет поговорить об отмирании сканлейторства как занятия.

Изменено пользователем Akihito Konnichi (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 348
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

То, что вы не понимаете написанного, не значит, что я должен повторяться. Просто внимательно прочтите.

То что я не понимаю написанного это ваше ИМХО, я вот считаю, что вы неправильно трактуете а именно:

От того, насколько правомерно автор осуществляет своё право, сам факт наличия права не зависит

 

Я так думаю вы понимаете это как то, что если я перепишу, скажем Дюну, то я могу пользоватся авторскими правами на неё.

Однако вы сами пишете, что пользоватся и иметь права это разные вещи.

Поэтому я буду автором нарушающего авторское право произведения (интересно заметить, что если я не буду нарушать авторское право, то как вы верно подметили, никто не сможет пользовать мой перевод без моего разрешения)

Однако перевод выложеный в сеть и перевод на бумажке - юридически разные вещи. Первое - обьект нарушения авторского права (поэтому нельзя пользоватся авторским правом в том числе требовать денег, указания автора и защиты в суде ) а второе - ваша интелектуальная собственность которую вы можете продавать по договоренности с правообладателем, например. И в том числе защищать в суде.

 

То что вы пишете такой же нонсенс как и возможность у вора выиграть дело по краже у него ворованного с компенсацией.

 

А с другой стороны я вас понимаю, думаете если бы наш закон был настолько четок и понятен, что можно было бы по фактам вынести четко однозначное решение, где бы работали адвокаты и прокуроры? ;)"

 

Вопросов нет. Мнение о вашей грамотности не поменялось ни на йоту, но добавилось мнение о вас самом, как о человеке, который не читает предыдущие посты. Next time try harder.

я их читал там одно ИМХО, хотя ваше мнение мне менее интересно, чем мнение юриста моей компании, который подтвердил, что дело о нарушении авторского права переводчика в данном случае рассматриватся не будет. (однако отметил, что возможно попытка доказать кражу перевода, но с учетом открытого доступа к нему это маловероятно)

Изменено пользователем Delcheff (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

хочешь делать это для себя и делиться с другими - делай, хочешь прозвездить по этому поводу - звезди, но не думай, что твой труд незаменим.

Мда... аналогичное я уже читал здесь ранее. Труд фансабера и сканлейтера, потратившего недели и даже месяцы на перевод и эдитинг, не ставится ни во что. Мол раз лицензионного штампика нет - значит вещица не кошерная. А вот переводам, к примеру, КА можно простить всё, ибо там штампик "лицензия" есть. Не важно, что они работают на уровне салаг от сканлейта и у них отсутствует корректор (переводчик сидит одной попой на обоих стульях). Зато у них есть "Ъ" на обложке и лицензия на убийство. ^^

 

А вот незаменимость - это такая хитрая вещь. На наруто найдутся желающие всегда, а кто сделает адекватный перевод десноты? Не уж то КА? ;)

 

Кроме того... здесь часто грят, что мол пусть выкладывают в виде скрипта. Вопрос в том, какой российский анимешник настолько суров, чтобы читать и мангу с "субтитрами"? Алсо, что будут делать ридмангОвцы в таком случае? Сами "вобьют" текст в сканы и засунут их в свою онлайн-читалку?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А вот незаменимость - это такая хитрая вещь. На наруто найдутся желающие всегда, а кто сделает адекватный перевод десноты? Не уж то КА? :mellow:
Что, ощущения меня не обманывают и истерящие действующие лица всё те же? ;)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Труд фансабера и сканлейтера, потратившего недели и даже месяцы на перевод и эдитинг, не ставится ни во что.

Неа, не угадали. Ставится. И ни при чём здесь заезженная до лысины уже К-А с некошерным изданием - омг! - Десуноты.

Мы здесь что обсуждаем: логично ли возмущаться по поводу того, что твои авторские права нарушаются, если ты нарушаешь чужие авторские права? Даже если при этом ты делаешь счастливее много-много людей, можешь ли ты рассчитывать на денежные донаты и вообще на вселенскую славу? Ну, в определённых кругах, да. Но деньги лучше зарабатывать честно)

И незаменимость - это очень простая вещь. Ты или работаешь или нет. Если нет, на твоё место рано или поздно придёт другой. И совсем ни при чём здесь, сколько тратится времени на труд и ценят ли его или нет. Очень нехорошо давить на жалость или считать, что все вокруг злые монстры.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если бы админы ридманги не лоханулись, не попросив у сайтов разрешения на выкладывания их манги в онлайн (всё с копирайтами и ссылками, как и сейчас), не было бы этой феерической лужи, из которой происходит весь конфликт. Не понимаю, неужели связаться со скайлентерами было так тяжело.

А то, что администрация ридманги ничего не воровала у скайлентеров, это чистая правда, они этим не заработают (фраза из ссылки в первом посте вырвана из контектста, на хостинг ушло в два раз больше), никаких выгод с этого они не имеют (кроме разве что удовлетворения самолюбия), да и сканы не являются имуществом переводчиков.

Людям неприятна сама ситуация что никто не знал, где лежит их перевод. Для тех кто не понимает, это примерно так же, как увидеть свою фотку в сообществе фотожаб, в окружении интимных органов.

Это вопрос этический, а не правовой.

Изменено пользователем Лерокс (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мда... аналогичное я уже читал здесь ранее. Труд фансабера и сканлейтера, потратившего недели и даже месяцы на перевод и эдитинг, не ставится ни во что.
Оценивается ровно в спасибо. С бубном вокруг великих сканлейтеров, несущих добро во имя Луны, плясать не охота.
А вот незаменимость - это такая хитрая вещь. На наруто найдутся желающие всегда, а кто сделает адекватный перевод десноты? Не уж то КА?
КА нормально сейчас работает им бы только томики сделать тоньше в пару раз. И про них разговор другой, кто их читает деньги отдают и многих это устраивает, ибо не покупали бы.
Людям неприятна сама ситуация что никто не знал, где лежит их перевод. Для тех кто не понимает, это примерно так же, как увидеть свою фотку в сообществе фотожаб, в окружении интимных органов.
Сканлейтеры же не свои фотки с переводом распространяют.

Скажем те же архивы с мангой лежат в локалках, ДС и прочих местах без всяких указаний кто их сделал (только то что есть в архиве).

Изменено пользователем -=/Роман/=- (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Что, ощущения меня не обманывают и истерящие действующие лица всё те же?

Нет, ну, что вы. Мотороллер не мой я только разместил объяву(С) :P А если серьёзно, то я своих взглядов не менял проста, а про этот скандал вообще ничего бы не узнал без поста Эру. ^_^

логично ли возмущаться по поводу того, что твои авторские права нарушаются, если ты нарушаешь чужие авторские права?

Всё зависит от того насколько правильно поставлен вопрос. У сканлейтеров есть некий кодекс чести и они ему следуют (в отличии от товарищей с ридманги). На нашем рынке их переводы не конкуренты официальным, ибо их удаляют с сайта. Японская же манга не конкурент сканлейту, ибо понимают его небольшая численность народа. А среди анимешников больше тех кто думает, что его понимает. Говорить о нарушениях можно будет только в случае выкладывания в сеть сканов на русском даже если есть русский официальный (лицензионный) перевод,а вот если его нет...

Даже если при этом ты делаешь счастливее много-много людей, можешь ли ты рассчитывать на денежные донаты и вообще на вселенскую славу? Ну, в определённых кругах, да. Но деньги лучше зарабатывать честно)

Опять же "можешь ли ты собирать донаты?" более уместно. ИМХО Никто требует деньги за перевод (за исключением Гантц.ру и то в прошлом вроде) и собирают, как здесь уже говорили, на хостинг и покупку яповской манги для будущих проектов.

ЗЫ: Вы всерьёз считаете, сто сканлейтеры разъезжают на мерсах и БМВ и потому трясутся, что у них отберут крутые тачки?

на твоё место рано или поздно придёт другой.

То то я погляжу на классику практически нет переводов. Если другие пришли то куда? Адресок не подскажете? ^^

И совсем ни при чём здесь, сколько тратится времени на труд и ценят ли его или нет.

То есть таки ни во что не ставится. Мол "не нравится им, пусть идут в бобруйск. Я сканлейт не читаю."...

Очень нехорошо давить на жалость или считать, что все вокруг злые монстры.

А при чём здесь ВСЕ? Тут вопрос принципа и уважения труда сканлейтеров... очевидно, неблагодарного труда, ибо их занятие весьма сомнительно относительно положений закона...

 

а вот вправе ли они требовать убрать свой перевод с сайта это уже другая тема. Думаю, что у ридманга есть столько же прав выкладывать ЧУЖИЕ переводы на своём сайте сколько и у переводчиков. Только одни перевели а другие взяли то, что перевели другие... всего-то...

Изменено пользователем MrStitch (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Во всей этой истории меня не вставляет нелогичность противодействия.

Давайте объявим бойкот.

В итоге откроем дорогу гавносканлайтерам, переводящим промтом и т. д., которые жаждут увидеть свои творения хоть где-то.

Кому хуже? Всем.

Законными средствами тут ничего не добиться. Много цитировали выше.

Стало быть единственный выход полезный для всех подружиться с распространителями, которые продвигают переводы не только среди фанатов архивов, но и фанатов онлайна(которых становится всё больше и больше).

Нет, конечно и ридманга нагрубила и переводчики проявили наивность, но надо же что-то внятное делать. Бакланить о том кто кому не дал и должен был дать ни к чему не приведут.

Изменено пользователем АкирА (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сканлейтеры молодцы собрались, однако учитывая уровень адекватности ридманги можно предположить, что у них хватит ума поиграть в барашков им то что, будет новая манга-не будет. Тут поможет только жосткий ДДОС или термоанальный криптоанализ, не иначе.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В продолжении темы, и по поводу нового компромисса от админов сайта - http://www.diary.ru/~hikivoice/p87352133.htm

Почти в самом начале:

Они раскручивается за наш с вами счет, лишая наши сайты посетителей (ведь кто пойдёт качать на сайт переводчика, если уже скачал у них?

Где на ридманга пункт "скачать"?.. Тащить постранично... увольте, кому надо -- пойдёт на сайт переводчика(благо ссылка есть) и скачает. Детский сад в песочнице.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Обращается к вам основатель сайта readmanga.ru.

Вы не найдете мое имя в публичном доступе. Я не пишу на форумах, меня нет вконтакте и даже в whois данные не мои.

 

Introduction

 

Я человек далекий от сканлейта и манга культуры. Я IT-шник и профессионально занимаюсь созданием web-приложений. Несколько лет я смотрел как моя жена(заядлая анимешница) засоряет все доступные жесткие диски в доме архивами и папками со скачанной мангой. Между тем в англоязычном интернете существовали удобные средства для чтения манги онлайн (http://onemanga.com, http://mangafox.com) c посещаемостью 1M человек в месяц. Мне и моему другу показалось это интересной технической задачей. С этими мыслями в начале 2009 года был зарегистрирован домен readmanga.ru.

 

О сканлейте

 

По своей наивности я полагал что сканлейт подобен opensource - служит как можно более широкому распространению манги. Никому в opensource community просто не приходит в голову возмущатся тем что кто то зарабатывает деньги на поддержке/администрировании твоей программы. Русский сканлейт оказался другим: существующий вне правого поля сканлейтеры оказались очень требовательны к копирайту на их часть труда в переводимой манге. Я не понимал этого противоречия в сканлейтерах пока не прочитал свою первую в жизни мангу.

 

Это случилось в прошлую пятницу, первой моей мангой стала манга про Ubuntu. Мне сразу захотелось ее перевести на русский, я понял что это заняло бы несколько дней, и, к счастью, нашел русский перевод. Тут я понял вашу точку зрения о том что обидно когда "дядя Вася" зарабатывает "миллионы" на удобной читалке вашего перевода. Только, к сожалению, я не "дядя Вася".

 

О мифах

 

За последнюю неделю я прочитал много смешных мифов, выдуманных о нашем проекте. Особенно запомнились миф о 3$ за клик и о том как мы сперли движок с mangafox.com потратив пару недель на адаптацию, а после этого лишь качали мангу и получали profit. Если бы эти мифы были правдой, в этом месяце мы бы заработали 30k$ и могли бы скупить все лицензии и нанять переводчиков К счастью для всех нас, доходы в несколько сотен раз меньше а труда приходится тратить в сотни раз больше, поэтому этот проект для нас лишь non profit just for fun хобби, на которое мы тратим свое личное время так же как и вы. Мы открываем исходники нашего движка под лицензией GPL3.

 

О будущем

 

Мы предлагаем три варианта размещения манги у нас, которые с нашей точки зрения достаточно справедливы для сканлейтеров. Каждая команда может выбрать наиболее удобный способ размещения своей манги у нас на сайте:

 

1. Мы делимся доходом с баннерной рекламы на страницах с вашей мангой в пропорции 50/50 с помощью Adsense API. 50% суммарного дохода составляет сейчас около 80$ на всю мангу. Расходы же превышают 100$ в месяц.

 

3-6 месяца на разработку и внедрение, пропорция может изменятся раз в три месяца при падении рекламного дохода.

 

2. Мы убираем баннер на страницах с вашей мангой - дохода с нее не будет ни у нас, ни у вас.

 

1-2 месяца на разработку

 

3. Мы следим чтобы пользователи не выкладывали свежепереведенную мангу - задержка до 1 мес. Во время периода задержки вместо ссылки на главу будет ссылка на вашу любую страницу с мангой.

 

Вы все еще нам не верите и хотите чтоб наш сайт закрылся? Это тоже возможно. Мы с радостью закроемся если в рунете появится такой же удобный сайт и для читателей и для сканлейтеров. Даже свой домен отдадим. Просто возьмите наш движок и поднимите его на своем сервере. Мы с удовольствием закроемся, осознавая что сделали мир чуточку лучше

 

исходники движка позволяют поднять полноценный клон нашего сайта. Тем не менее для установки/администрирования необходимо базовое знание nginx, tomcat/jetty, grails, groovy, java

 

С уважением, основатель, разработчик и админ сайта readmanga.ru

 

P.S. За годы существования русского сканлейт community, не появилось ни одного централизованного хранилища манги. Все жадно держат свое творчество на своих мелких сайтах. Единственное что есть - animanga.ru, которая чудовищна неудобна для простого читателя. Хотите победить нас? Сделайте сайт для читателей а не для самих себя. Вы же переводите для читателей, правда же? Возьмите наш движок или сделайте свой, допишите все что вам не хватает, поставьте на несколько серверов и получайте свой profit. Мы вам даже передадим наш домен, когда увидим какой отличный сайт у вас получился. Пока его нет, этим сайтом будет readmanga.ru.

 

http://readmanga.ru/forum/posts/list/553.page - читаем коменты

http://www.diary.ru/~hikivoice/p87352133.htm - читаем передергивание

 

Так. Кто тут про адекватность что-то говорил?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Людям неприятна сама ситуация что никто не знал, где лежит их перевод

Меня таки удивляет ситуация "выкини пачку листовок с небоскрёба, а потом удивляйся почему это везде лежит"

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если бы админы ридманги не лоханулись, не попросив у сайтов разрешения на выкладывания их манги в онлайн (всё с копирайтами и ссылками, как и сейчас), не было бы этой феерической лужи

 

я не понял. если судить по ответам бастующих недовольных сканлейтеров и их общему посылу, они не дали бы разрешения на публикацию "своей" манги даже если бы у них попросили заранее.

Изменено пользователем Borisei (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если бы админы ридманги не лоханулись, не попросив у сайтов разрешения на выкладывания их манги в онлайн (всё с копирайтами и ссылками, как и сейчас), не было бы этой феерической лужи, из которой происходит весь конфликт.
Ну, конечно. А если откажут – все равно выкладывать? Зачем заморачиваться тогда?

Это не этический вопрос, а просто, в очередной раз чье-то эго уперлось в чью-то коммерческо-сомнительную жилку.

 

У сканлейтеров есть некий кодекс чести и они ему следуют (в отличии от товарищей с ридманги).
Хотелось бы ознакомиться. Если же это просто речевой оборот, подразумевающий блюдение некоторых норм среды, в которой ты оказываешься, то:

Некоторые думают, что сканлейтеров есть некий кодекс чести и что они ему следуют, -- более правильно. И да, файлосайт действительно никакого отношения к нему тогда не имеет. Там лежат файлы. С переводом сканлейтеров в которых написано, что это перевод таких-то.

 

В продолжении темы, и по поводу нового компромисса от админов сайта - http://www.diary.ru/~hikivoice/p87352133.htm
О! Больше всего мне понравился список бастующих. Yokata'йка просто. Из личного разговора с одним переводчиком об этой, кхмкхм, истории as is:
Спойлер:
я тебе чуть души отолью

 

когда ктото делает чтото для других - ведь надо во первых получать удовольствие потому что бесплатно, а во вторых таки делать для других, потому что ты получаешь удовольствие.

то что тебя не там разместили - обычно мы просто просим на нас ссылку оставить. да и вообще сами выкладываем, я на торрентс сразу кладу.

 

а на деле получается "my name is фапни-на-меня, я перевожу вашу-любимую-мангу, я единственно правильный сканлейтер, мне срать на других, выкладываюсь только на своем гавеном сайте, который на сотой странице гугля лежит, остальных сжечь или я сам пожгу все свои переводы"

 

хочется уе**ть сапогом

Касаемо закрытия проектов хочется отметить, что это ж, какой сногсшибательный дурдом. Вот кто здесь еще больший ушлепан? "Они нас обидели, мы никому не нужны, ну и в жопу". И сайт закрылся. Чсв лопнуло и залило песочницу. Тут-то мысли, что, дескать, поделом чувакам сами собой в голову закрадываются. Нет, правда. Если крыша под напором таки отлетела, то... Delcheff прав и ддос им в руки. <здесь должен быть смайлик фейспалма>

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Под кодексом имеется ввиду наверное это:

 

4. Правила хорошего тона.

 

Спрашивайте разрешение на перевод.

 

Если вы используете перевод иноязычных сканлейтерских групп, спрашивайте у них на него разрешение. Это простое правило позволит нам оставаться в хороших отношениях с иностранными переводчиками. Многие группы дают разрешение на перевод просто так, но просят поставить на них ссылку (что вполне разумно). Некоторые хотят получить что-нибудь взамен. Например, японские сканы какой-нибудь манги (разумеется, изготовленные вами). Есть группы, которые в принципе против использования их сканов или перевода. Тут уж ничего не поделаешь…

 

http://animanga.ru/issues/mangaguide/begining.asp

 

И

 

5. На вашем сайте не должно быть переводов других команд, выложенных без их согласия.

 

http://animanga.ru/usr/send_link.asp

 

только почему эти пожелания с одного сайта называются кодексом сканлейта. так как будто их все(сканлейтеры) бесспорно поддерживают?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, да я тоже не знал об этом сайте пока не поднялся срач. :) :) Большое спасиб.

 

 

Tere, ты не перестаёшь радовать меня своими камментами :) +

Изменено пользователем GUDWIN (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ссылка пригодилась. Наугад ткнула в список бастующих и попала на дайр юме-дрим.

И если прочитав весь предыдущий топик я в чем-то поняла позицию сканлейтеров (и мое мнение разделилось 50 на 50 в пользу позиций обоих сторон) то на том дайре мне стало очень противно и все уважение к великим сканлейтерам прошло напрочь.

Они требуют тем читателям, которые хотят увидеть новую главу манги написать им в умыл верноподданическое сочинение, и не менее 1000 знаков (инструкция как посчитать прилагается). И побыстрей вступить в сообщество.

Если бы было предложено написать коротко: "согласен с вашей позицией, хочу читать дальше получая главы в частном порядке и обязуюсь нераспространять", я бы уважительно и спокойно отнеслась к такому объявлению.

Но тут явное требование полизать великим ***у(в объеме 1000 знаков, не забудьте посчитать запятые в сочинении и вступить в соо).

Какая гадость. Тут уж я бы из принципа бросила читать такой сканлейт, ибо лизать им (даже за такое трудное и благородное дело как перевод манги) ничего и никогда не намерена. А хрен с ней, с их мангой в таком случае. Не так уж часто мне хочется ее читать.

А говорить АРИГАТО я охотно буду и любителям с их промтом, выкладывающие любительские "лохлейты" в контакте или на дайри, и любому, кто как настоящий фанат фанатам распространяет свой перевод, не требуя поклонов и не выказывая мерзкого гонора.

Ни за что не буду класть поклоны по сайтам и дневам таких великомучеников.

И вот никакие ссылки, никакие умные посты ученых мужей, никакие презрительные (и неоригинальные) тычки типа ты не сканлейтер, поэтому по этой теме ноль без палочки и вообще тебе не понять не могут перевесить чувство презрения к тем, кто выкидывает такие штучки.

Я кстати когда сильно фанатела по одной манге перевела и даже почистив сканы подписала перевод 200 страниц, и не испытывала ничего кроме радости от того, что узнала спойлерное онгоинговое содержание, до которого руки у сканлейтеров не дошли. Так что могу представить, как трудно делать хороший сканлейт, узнав сколько времени занимает даже очень плохой. Но это ничуть не изменило моего мнения, что своим фанатизмом и радостью надо делиться безвозмездно, не требуя говнопоклонства и не теша свою гордыню, заставляя других стукаться лбами о коврик перед дверью, вымаливая новую главу. Может еще бастующие потребуют сдачи им персонального ЕГЭ в качестве доказательства верности?

Изменено пользователем Rina-San (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Borisei,

Я за конфликтом не слежу. Но много ли там яростно протестующих от общего количества сканлейтеров?

 

Tere

Вы считаете, что на отказе одних всё закончится? Большим командам нет смысла участвовать в таких затеях, у них есть свои способы существования, но верю, что множество новых команд восприняли бы эту идею положительно, так как не все могут позволить собственный сайт без рекламы, с удобной закачкой и большим количеством посетителей. Ридманга начал бы раскручиваться, со временем втянулись бы и те, кто вначале отказывался.

Но на ридманге не искали легких путей, в результате чего получилось нехилое бурление говн.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мы вынуждены ввести новые правила. Теперь доступ к этому переводу будет ограничен. Он будет выкладываться в специальной закрытой теме, доступ к которой получат только те, кто выполнит наши условия.

Нет, мы не собираемся выманивать у вас деньги, или вроде того. Все в ваших силах.

 

Итак.

Для доступа к новым главам вам нужно написать мини-сочинение на тему "Кто останется с Юуки и почему".

 

http://yume-dream.diary.ru/

 

Я даже не знаю...

 

2 Лерокс

Не раз сталкивался с тем, что сканлейтеры ни при каких условиях не желали "разрешать" выкладывать свой перевод, даже если их заранее об этом просили. Если бы проблема была только в этом...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

*удолил, лучше промолчу* Изменено пользователем Yuuichi-sama (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

http://yume-dream.diary.ru/

 

Я даже не знаю...

Интересно, а как характеризовать тех, кто писал таки опусы?..

 

Апд: Читайте комменты, господа, читайте комменты))) И психологов сюда, срочнА!

Изменено пользователем Chemist (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

12:54

Из 18 сочинений отослано на доработку только одно. Остальные приняты.

Вы все прекрасно пишете и рассуждаете.

Статистику по вашим прогнозам составим позже.

16:27 Принято 38 из 38 приславших. Вы - чудесные)

18:12 Принято 47 из 47. Следующий сеанс связи и одобрения ближе к ночи.

21:33 Принято 68 из 71. 2 отправлено на небольшую доделку, одно на переделку (человек написал вообще не по теме, к сожалению). Все приславшие эссе, не забывайте жать "вступить в сообщество".

 

онлайн дрочение себе на колени в прямом эфире.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для доступа к новым главам вам нужно написать мини-сочинение на тему "Кто останется с Юуки и почему".

 

Дорогой мой, любимый мой, русский сканлейт, куда ж ты катишься?

...

...

OH WAIT!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...
×
×
  • Создать...

Важная информация