Перейти к содержанию
Обновление форума
  • Ответов 785
  • Просмотры 132,5 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Популярные посты

Изображения в теме

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано
comment_3167810

Дословно вообще будет ближе: "Neverending summer".

Нет )) Это всё колхозничество, неправильное употребление синонимов и просто слов. Enternal. Примерно как doom enternal, только лето.

Neverending могут быть только nighmares и прочее такое, что хотелось бы прекратить,  но оно не заканчивается никак.

Хотя... Возможно, игра именно такая  :a_01: что neverending может и подходит. Я не в курсе, как-то не особо играл. Как-то раз скачал это, посмотрел, не проникся и играть  не стал. Какая-то странная мешанина из аниме-графики и подхода к сюжету, плагиата или пародирования на известных персонажей, и всё это почему-то под соусом типа пионерского лагеря.

Я чет совсем не проникся, в прочем это вкусовщина. Кто что любит, кому что заходит. Но на меня игра произвела какое-то почему-то неприятное, тяжелое впечатление. Словно главный герой в коме где-то лежит и бредит каким-то несуществующим детством, где всё смешалось.

Опубликовано
comment_3167814

В переводе упорно пишут everlasting summer. Сие, имхо, является некорректным ну абсолютно, потому что в значении времени года применять  надо (вообще-то) никакой не everlasting a enternal.

Может, у словаря спросить?

 

https://www.merriam-webster.com/dictionary/everlasting

 

А если заглянуть на context.reverso, то и everlasting, и eternal — вечный чаще всего. А бесконечный — endless.

 

Кстати...

 

⛩ / c♯ / tg

Я люблю сакуру, Фудзи, гейш и саке — пусть теперь все об этом знают

Опубликовано
comment_3167815

Может, у словаря спросить?

Как же вы задолбали...  :18413808_1203511708_bb:  А может прежде чем у словаря спрашивать, стоит чуть-чуть думать попробовать?

Что, блин, написано? Бесконечность в плане пространства, или времени. А в игре лето - не отрезок времени, а явно выраженное ВРЕМЯ ГОДА. Разницу понять можно, нет? Видимо нет. Не всем дано, я так понимаю.

 

А если заглянуть на context.reverso, то и everlasting, и eternal — вечный чаще всего. А бесконечный — endless.

Ну понятно, понятно. Электронные переводы - наше всё. Идите дальше таскайте свои трудные чемоданы, кушайте расплавленные сырки и сваривайте щи в кастрюле. Действительно, зачем заморачиваться значением и корректностью употребления слов, более-менее похоже по смыслу да и ладно. Вот и стартовала весна, прибыли грачи и стали выполнять прогулки по свежей вспашки полям.

 

Кстати..

Нет некстати. Группа немецкоязычная, их английский - ЛОМАНЫЙ. Хуже немцев терзают английский только индусы да филипинцы  :a_01:

 

В прочем ладно. Не буду бомбить. Ведь котик очень нравиться, полон возбуждение изобразительный проект. Не удобно, когда группируйте занимает место немного. Три ямы, чтобы кошечка по своему желанию челночные. звон бумага шаркающий, увеличение п*** интерес.

Опубликовано
comment_3167816

А в игре лето - не отрезок времени, а явно выраженное ВРЕМЯ ГОДА

Время года это и есть отрезок времени по определению.

 

Не вижу пока пруфов.

⛩ / c♯ / tg

Я люблю сакуру, Фудзи, гейш и саке — пусть теперь все об этом знают

Опубликовано
comment_3167893

Время года это и есть отрезок времени по определению.   Не вижу пока пруфов.

Нет. В игре лето представлено как время года, а не отрезок времени. Я тебе должен объяснять разницу между временем года и отрезком времени? Ну так вот, лето по времени - это июнь, июль и август, а лето как время года - это солнышко, тепло, и проч. в этом духе.

Соответственно употребление - некорректное. суть игры в летних пионерках, а не в том, что тупо оттарабанили в лагере (в концлагере) срок. Разницу понимаешь, ну?

И лето может быть два месяца, в северных районах например, а не три. А может и вообще никогда не наступать, как где-нить совсем на полюсе. Календарно есть, а по факту - хрен ты его особо заметишь, за исключением может периодичности полярных сияний каких-нить.

 

Игра посвящена летним делам, а не календарю. Соответственно употребление синонима явно неверное.

 

 

У американцев английский тоже ломаный, они его терзают вместе с немецкими индусами на Филлипинах.

Я не знаток английского, но когда меня как-то раз занесло в западную Германию третьесортным переводчиком "в довесок" (эдакий мальчик на побегушках) немцы с незнающими немецкий общались на английском. Он был... Ну это реально какой-то сюр. Они даже разницу в чтении a и u не секли совсем, т.е.какой-нить, не знаю Apple озвучивали как Аппле, словно немецкий Апфель. Никаких эпплов! (это были времена досмартфонные еще). Хотя не уверен что и сейчас стало лучше - потому что банальное, общеизвестное ругательство с факом, они произносили через букву У. Т.е. написано, простите, факинг, а они читают u по немецки - фукинг. Песенка была про Элис перепеваемая, так и шуровали - "Вот зе фукинг Элис". Трындец.

Поэтому немцев приводить как образец употребления английских слов - ну нет, это не годится. 

 

Я не то что бы за прям литературный язык, но коли уж чего знаю, в том стараюсь не косячить, или косячить не сильно. Иной раз прихожу трещать на один америкаснкий форум - вобью по лени в гугл-переводчик русский тест для трепотни, а потом сижу его добрую половину переписываю, потому что фигачит совсем не те синонимы, иной раз вообще такую чушь, что даже смысл сказанного потеряется.

  • 2 года спустя...
Опубликовано
comment_3194789

Где те мои друзья-анимешники? Которые знают, зачем я здесь пишу. ;3

Я не читаю подпись пользователя Сёгун.

Как же ты задолбал. ©  Саблезубая Утка

уткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткаутка уткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткаутка уткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткаутка уткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткауткаутка 

-={HospitaL}=- Team'u - батюшка

Опубликовано
comment_3194834
16 hours ago, Canis Latrans said:

Где те мои друзья-анимешники? Которые знают, зачем я здесь пишу. ;3

Я здесь, Инезилья,

Я здесь под окном.

Объята Севилья

И мраком и сном.

⛩ / c♯ / tg

Я люблю сакуру, Фудзи, гейш и саке — пусть теперь все об этом знают

  • 3 месяца спустя...

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

Последние посетители 0

  • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.