Весь контент Eruialath
-
Школа убийц / Gunslinger Girl
Полагаю, там ничего не было. В токиопоповском издании там пустой прямоугольник. Мне лень качать японский вариант, чтобы проверить. Вообще так делают переход к новой сцене. Располагать текст так близко от края чревато.
-
Лицензия vs пиратская продукция
Он ещё не самовыпускался.
-
Школа убийц / Gunslinger Girl
Ну, если вы попрактикуетесь в чтении, то станет удобно. И "слева направо" начнёте писать правильно. =)
- Вопросы к Xl Media
-
Аниме транслируется на российском канале..
После "Бойца Бакы" потянет.
-
Аниме-журналы
А Хабаровск, типа, не Россия уже?
-
Новости "Comics Factory"
Можно было бы сказать, что из этого разряда, если бы те, кто отстаивают шрифты умели делать и то и другое. Я работал со шрифтами и с рисованными звуками, и я утверждаю, что если нужно что-то красивое, то нарисовать это проще, чем шрифты обрабатывать. Если всё равно, какое качество получится в итоге, то, разумеется, просто скопипастить текст достаточно.
- Palmapress
-
Появление новых томов
"Шоу Уродов..." выпустили в пластике как раз. Но там жесть с самого начала идёт. А в "Индиго" только мягкая эротика разве что. Никакой педофилии и т.п.
-
Новости "Comics Factory"
Рисовать звуки, как показывает практика, быстрее, чем проводить "дополнительную работу" со шрифтами.
-
Новости "Comics Factory"
О огромном количестве звуков. Располагаются они на совершенно всяких скринтонах, в том числе на достаточно сложных. В "Магазинчике" звуков - кот наплакал. С таким объёмом за разумное время легко справится один не слишком быстрый человек. Если взять в пределе (максимально сложный скринтон без Прошу прощения, но это не показатель. Назовите, пожалуйста, страницу, которую вы делали целый день. В любом, из 6 изданых томов. Я там не помню ничего, что по сложности тянуло бы больше, чем на 2-2,5 часа. PS/ Сейчас пролистал на пробу первую половину шестого тома. (Первую главу. Могу и дальше, но там ничего существенно отличающегося, насколько я помню.) Легкотня. Из двух относительно сложных мест в одном видны следы восстановления. На последней странице первой главы ради жалкого "?.." перезалили весь кусок скринтона, причём перезалили самодельным, который заметно повторяется. Я бы не поленился и точечками всё дорисовал. Это достаточно быстро. В целом объём работ раз в двадцать меньше, чем у Ранмы. Нигде нет намёка на 10 звуков на страницу, полно страниц без звуков вообще, а те, что есть, делаются за утренним чаем. Я уже не говорю, что из-за зеркалирования в Ранме приходится переворачивать другие ассиметричные элементы (часы, надписи на одежде и т.п.).
-
Ван-Вон Хантер
Ну, мне приходило в голову, что вы имеете в виду именно это, но я решил уточнить. Ну а как это исправить? Только типографии втык сделать, чтобы в следующий раз такого не было. В лучшем случае, это можно вернуть как брак. (Хотя это не такой очевидный брак, как перевёрнутые блоки, например. Грязь можеть быть как почти невидимая, так и вполне заметная. Объяснять продавцу, что "эта грязь достаточно грязна" - неблагодарное занятие. Вдруг это предпечатная подготовка страдает? Например, итальянские комиксы издательства "Грин Кэт" напечатаны так из рук вон плохо, что может возникнуть мысль, будто их угробили на печатном станке. Но они все такие. Продавец этих тонкостей может не знать. Он и не знает.)
-
Ван-Вон Хантер
Заступлюсь за шрифт. Кривая буква "Д" только в первой редакции. Во второй я это уже исправил. Вторую редакцию сканлейтеры используют веьма широко, по моим наблюдениям. Это называется "замары", насколько я знаю. Типографский косяк такой. За это, в принципе, типографии бьют (и дело не в бумаге).
-
Новости "Истари Комикс"
Так или иначе переводить имена - почтенная литературная традиция. См., например, Нору Галь. Другое дело, что в этом подходе надо быть умеренным и последовательным.
-
Новости "Comics Factory"
Святая простота... Назовите что-нибудь из изданного, сложнее Ранмы. ))
-
Новости "Истари Комикс"
Если вы хотите её почитать, что вас удерживало до этого? А если не хотите - что подтолкнёт? Знаете, всё познаётся в сравнении. Сканы, насколько я понимаю, взяты у Aku-Tanshi и подшарплены чуток. В принципе, не самые плохие сканы, да. Но сканы всё-таки. Бумажную версию печатают обычно с исходников лучшего качества.
-
Новости "Comics Factory"
Сравнение в любом случае некорректное. И с МС тоже. Это не соответствует действительности. Представитель Сакуры-пресс отвечает на вопросы на соответствующем форуме. На те, я полагаю, на которые возможно ответить. Неудобные сообщения при этом не стираются. Тут, мягко говоря, пропасть лежит между одним и другим.
-
Кавайность (она же репутация)
Так вы ничего не определите. Читайте тему с начала и FAQ. Это баг неисправленный. Как исправят - всё пересчитают. Проблем с этим принципиальных нет.
-
Новости "Comics Factory"
Они похожи на МС только если объединить их худшие черты. А если объединить лучшие - похожи на Реанимедию. ))
-
Новости "Comics Factory"
Я ясно вижу, что там написано: "Перерисовка звуков" = "замедление процесса" = ? (Т.е. во-первых, замедления-то по сравнению с вписыванием шрифтами нет, а во-вторых, вписывание шрифтами - тоже замедление.) Там всё-таки системный принцип. Т.е. они плохо делают не только сложные вещи, но и простые, которые ну ничего не стоит сделать хорошо. Тайминг, например. И то, что они кладутся на лопатки людьми, подходящими к делу добросовестно, их не разоряет. О том и речь. "На грош пятаков" всё ещё работает. Пока.
-
Новости "Comics Factory"
Опаньки. А пацаны-то и не знают... Вы хотите сказать, что у Сакуры-пресс везде шрифты, да? Самое медленное - это восстановление скана. Нарисовать звук при прямых руках ничуть не дольше, чем текстовый красиво вписать (некрасиво вписать текстовый - немного быстрее).
-
Предложения
У меня - нет. Я раз за разом целиком ссылку указывал, а она всё равно всплывала. Пришлось залочить домен.
-
Предложения
Чуть хитрее, чем в прошлый раз, но убить всё равно вполне возможно.
-
Кавайность (она же репутация)
А как вы определите, что у вас несоответствие? Там же обратная связь стоит. Сами себя можете легко в минус загнать. Даже если все повышения вам действительны.
-
Кавайность (она же репутация)
Да его сто лет так зовут. В том числе, когда он сам модером был. "Allofanime" = "ол оф аниме" = "олоф". Просто сокращение. Где коверкание? Скорее всего, лимит исчерпался. Увидеть мудрено. Считать надо.