
Весь контент BonAntonio X
-
Sono Bisque Doll wa Koi wo Suru / My Dress-Up Darling / Эта фарфоровая кукла влюбилась
Ты просто слишком быстро читаешь. :teeth:
-
Пусть говорят!
- Отзывы о прочитанной манге
Нынче нетипичный для меня обзор сразу на две истории одного автора... Пойдём в караоке, Ваяма-сан, другой такой нет... Много ли нужно для действительно хорошей истории? Обычно я бы дал утвердительный ответ на данный вопрос: хороший автор должен быть человеком с широким кругозором, компетентным знанием, метким словом, богатым опытом и «узким», уникальным взглядом. Насколько я могу судить, подобный наборчик собирается лишь по прошествии значительного времени, проведённого в кропотливой, целеустремлённой работе над собой. Но что делать, если тебе нет и трёх десятков, а уже столько всякого хочется сказать? Что же, для камерной истории среди критериев выше на самом деле хватит и последних двух! На выходе получится что-то вроде уютных лаконичных сюжетов молодой (а ведь ей даже меньше, чем мне) подающей надежды мангаки Ямы Ваямы, построенных на эффективном сочетании не так уж и многих основных элементов. Вот это-то и попробуем проследить на базе пары как раз имеющихся под рукой примеров... Когда берёшь в руки российские издания манги Ваямы-сан - а изданы «Фабрикой комиксов» у нас первые две из трёх, однотомники «Других таких нет» и «Пойдём в караоке» - первым же делом обращаешь внимание на их простоту: сначала вёрстки и оформления, а потом и содержания с рисунком. Оно и не удивительно: до того, как были подмечены крупным издательством KADOKAWA, книжки готовились для ярмарки додзинси. Минимализм, строгость и лаконичность ждут вас и под их суперобложками, и на разворотах страниц, и в самих фреймах манги. В этих хорошо продуманных и с логичной композицией книжках всё по делу и минимум мишуры, отчего и читаются они невесомо и без запинок: каждая займёт в пределах часа, не заставив останавливаться в процессе прочтения для разбирательств в происходящем в отдельных кадрах. Вот что я называю эффективной композицией фреймов! Ещё один момент по поводу оформления: пусть дело скорее всего и в банальных различиях визуального представления двух языков, но российские обложки обеих книг получились даже изящнее оригинальных - тут надо отдать должное нашим редакторам. Что касается содержания указанных компактных книжек, то и в нём вы не найдёте ни сложности, ни глубины, а только мягкие душевность, толерантность и остроумие. Как говорят, всё гениальное - просто. Вот и короткие сюжеты историй Ямы Ваямы до гениального просты. Считающаяся самой важной для каждого японца старшешкольная пора. Культовая песня, которую просто невозможно было ни разу не услышать. Автор манги, которого никак не получится не знать, ведь он классик в своём жанре. Маскот и мем, раскрученный по всему миру. Картина, согласно одному из мнений, олицетворяющая собой всю живопись целиком. Криминальный социальный институт, своим колоритом прочно и надолго застолбивший себе место в культуре. Вот, собственно, и все нехитрые элементы, что потребовались Яме Ваяме для творческого озарения, результатом которого и оказались сначала «Других таких нет», а потом и «Пойдём в караоке». Притом даже на основании одного лишь авторского стиля несложно заключить, что появились на свет две книжки примерно в одно и то же время, одна за другой: особенности начертания линий, подход к связыванию событий друг с другом, а также к отсылкам, сквозные аллюзии на ту же Джоконду в обеих историях, особый, слегка «яойный», подчёркнуто женский взгляд на мужскую дружбу - всё это выдаёт истории, написанные автором примерно в один и тот же этап своего творческого пути. А тот факт, что автор этот молодой и наш современник к тому же, лишь добавляет интереса к будущим его достижениям. Но перейдём всё-таки к самим книжкам. «Других таких нет» состоит из восьми историй о двух группах школьников, в каждой из которых есть обращающий на себя внимание чудак-эксцентрик, а также ворох недоумевающих свидетелей его уникальных выходок. Эта история максимально похожа на «Sakamoto desu ga?» Нами Сано, «Tanaka-kun wa Itsumo Kedaruge» Уды Нодзоми, «Keppeki Danshi! Aoyama-kun» Таку Сакамото, «Handa-kun» Ёсино Сацуки, «Saiki Kusuo no Ψ-nan» Сюити Асо или «Tonari no Seki-kun» Такумы Морисигэ - всё истории и чистые представители, очевидно, выделившегося из повседневной школьной комедии поджанра, тематически опередившие «Других таких нет» лет на пять-десять. Иными словами, история Ямы Ваямы не нова, но выполнена она, надо отметить, всё равно на очень высоком уровне: живые и узнаваемые образы основных и второстепенных персонажей, отлично прописанные взаимодействия между ними и комедия положений, а также выразительный рисунок, способный приспосабливаться под нужды автора (ярким примером последнего будут сюжеты про угрюмого Никайдо, одними стилизованным рисунком и дизайном конкретного персонажа словно бы отдающие дань уважения Дзюндзи Ито и героям его историй вроде того же Соити) - всё это очень здорово! Указанные и / или некоторые другие качества «Других таких нет» были, судя по всему, тепло оценены как читателями, так и дядями с большими кошельками, так что в 2021 году свет увидела ТВ-адаптация сборника в виде одноимённого милейшего лайв-экшна всего на 5 эпизодов по 24 минуты. Наткнувшись на него буквально при написании данного текста, был в итоге вынужден на пару часов выкинуться из нашей реальности, потому как находка оказалось одновременно неожиданной и интересной, и без неё сия писанина более не была бы полной. Итак... С одной стороны, дорама избрала достаточно точный подход к переложению материала первоисточника и потому является достойным и практически буквальным его отражением в телевизионном формате, с другой - без мелких изменений в лайв-экшне тоже не обошлось, и ввиду иначе расставленных акцентов история чуть ли не меняет свой жанр с повседневной комедии на романтическую (или вообще мелодраму). А дело всё в том, что за основу лайв-экшна была взята вторая (и лучшая, на мой взгляд) история оригинального сборника про впечатлительную «литературную» девушку Мацую и милые недопонимания, мешающие той завязать дружбу с центральным для истории чудаком Хаяси. Где в первоисточнике то был лишь один из никуда не ведущих мимолётных сюжетов про выходки Хаяси, в лайв-эшне всё тот же сюжет получает многообещающее продолжение с развитием и становится красной нитью, прошивающей все прочие сюжеты истории и даже связывающей две разные группы школьников, в манге никак между собой не связанные. Отсюда же происходит и второе романтическое дно уже сюжетов про Никайдо, которого и в помине не было в манге и которое, на мой взгляд, является одной из главных причин попробовать посмотреть ещё и дораму, даже если вы уже знакомы с её печатным первоисточником. Другой такой причиной окажутся отличия в телевизионных образах уже знакомых по манге персонажей. Традиции и особенности съёмки дорам скорее всего накладывают определённые ограничения на подбор актёрского состава и придание им конкретных образов, а потому, хотя отдельные действующие лица получились почти точными копиями своих 2D-представлений, другие из них были попросту обыграны в новом ключе с учётом актёрских характеристик конкретных актёров. В частности, у Никкайдо из лайв-экшна даже в мрачной своей ипостаси не получается полностью скрыть своих изящных данных, хотя в этом и состоит суть персонажа манги (и даже видно большое старание авторов прикрыть просвечивающие актёрские данные спецэффектами, но всё тщетно). Из прочих таких моментов следует отметить и то, что дораме, по-хорошему, стоило бы остановиться на четырёх эпизодах вместо пяти, тогда не пришлось бы и новый материал выдумывать с последующим смещением жанровых акцентов. Потому как добавочные истории, как ни крути, всё-таки выглядят слегка чужеродными и меняют в целом верно выдержанный темп ТВ-сериала. Так или иначе, а описываемая дорама заслуживает ознакомления с ней не меньше, чем одноимённая манга: она убедительно сыграна, легко и весело поставлена, не успевает надоесть, а ещё внимательно подошла к материалу первоисточника, тем не менее добавив в него щепотку, пусть спорного, но чего-то своего - во всех смыслах хороший получился мини-сериал. Силами переводчиков-любителей он переведён на английский и русский языки (ниже оставил ссылки на плейлисты YouTube и ВК). Ну, и остаётся теперь только рассмотреть вторую историю Ямы Ваямы - «Пойдём в караоке»... Она получилась даже ещё более простой по своей структуре, нежели «Других таких нет»: всего-то в двух частях с небольшим послесловием-приквелом (да, вот такой оксюморон), против восьми глав предыдущей истории автора. Действующих лиц тут тоже значительно меньше: обычный японский школьник и президент клуба хорового пения Ока Сатоми, обычный японский представитель якудза и вынужденный любитель караоке Нарита Кёдзи да пара-тройка лиц из их школьного / криминального окружения - но как минимум в одном из центральных персонажей можно проследить внутреннее развитие, ибо сердцем и кульминацией истории является весьма нетривиальный для молодого человека опыт. И, собственно, на этом всё... Ну, не считая удивительных стечений обстоятельств, связавших двоих друг с другом, а также известной песни «Kurenai» культовой метал-группы X Japan да мэскота Китти Уайт конторы Sanrio! Комедия положений «Пойдём в караоке» очень близка к оной из типичных произведений массовой культуры про якудза вроде дорамы по мотивам ранобэ «Ikebukuro West Gate Park», серии игр «Ryu ga Gotoku» или манги вроде «GTO» и «Gokushufudou»: во всех случаях указанная категория граждан зачастую представляется в несерьёзном, легкомысленном, дурашливом ключе, как и ситуации, в которые она оказывается ввязана. Вот и с «Пойдём в караоке» всё та же история, останавливаться на которой подробнее = отбирать у новых читателей законные их права на первые впечатления. Скажу лишь только, что оно того стоит: взаимодействия между испуганным школьником и добродушно-шутливым якудза прописаны остроумно, и в них всё так же чувствуется женская рука Ямы Ваямы, добавляющая изображению мужских товарищества и солидарности даже излишней, почти «яойной» мягкости. Но у такого среди любителей манги есть отдельные почитатели, так что сей нюанс - скорее достоинство, чем недостаток. Короче, вторая манга у автора тоже определённо удалась! Подводя итог сказанному, Ваяма Яма - подающая надежды молодая автор коротких историй, умело подхватившая зародившуюся, такое ощущение, в 10-е новую волну повседневных комедий и собравшую в своих работах всё лучшее из них, предварительно пропустив через себя. Для этого ей не потребовалось многое, а, по сути, потребовалось-то только посмотреть по сторонам и остроумно сложить воедино то, что в бытности японца лежит на поверхности и сопровождает того на протяжении жизни. С этой точки зрения, истории Ямы Ваямы аутентичны и честны, не говоря уже о таких их качествах, как душевность, ностальгичность и современность нынешнему поколению читателей. Ей несложно быть на одной волне с ЦА за счёт удачно выбранных, достаточно универсальных тем и аудио-визуальных образов современной повестки дня. А женский взгляд на вещи добавляет её работам дополнительных колорита и шарму, которые явно пришлись по душе как читающей её публике, так, видимо, и критикам, что в итоге вылилось в очень и очень неплохого уровня ТВ-сериал. Две книжки Ямы Ваямы изданы у нас России, да и сериал по мотивам одной из них так или иначе переведён на великий и могучий: нет никаких препятствий знакомству с работами яркого представителя максимально современных нам реалий - поверьте, оно того стоит! Подробнее о манге «Muchuu sa, Kimi ni»: MAL и ANNПодробнее о манге «Karaoke Iko!»: MAL и ANNПодробнее о дораме «Muchuu sa, Kimi ni»: WorldArt и DramaWiki Просмотр дорамы: YouTube (Eng) ВК (Рус)- Пусть говорят!
- Sabikui Bisco / Rust–Eater Bisco / Биско-ржавоед
Да вроде чётко обозначили, что никуда сестрица не пойдёт. Сейчас, по крайней мере. У неё и состояние не алё, притом что даже Дзяби воздержался от путешествий, не смотря на большую подготовленность к нему.- Sono Bisque Doll wa Koi wo Suru / My Dress-Up Darling / Эта фарфоровая кукла влюбилась
Январь 2022 уже успел отметиться тем, что вскружил умы интернет-сообщества сразу двумя девушками по правилу 34: похождениями Тифы Локхарт в Италии (её уже там в сенаторы прочат художники Твитеров и Пиксивов) и уже называемым легендарным вторым эпизодом «Фарфоровой куклы» с неотразимым купальником Марин. Собственно, долго проведение связи между двумя событиями себя ждать не заставило. И это уже не первый арт на тему, на самом деле. Арт подсмотрел в группе АниМага. «Марин сначала делает, потом - думает». )- Shaman King (2021) / Король шаманов
Это, типа, такая отсылка на чудесную игру кантё в имени (ну, типа «poke in anal hole»), ещё и этот нос... Фу, блин, как мне теперь это развидеть?:- Пусть говорят!
- Chikyuugai Shounen Shoujo / The Orbital Children
Ну, так и можно начинать уже. Оно 28-го января релизнулось.- Чего бы почитать?
Ну, так и «Путевые заметки о поездке в Йокогаму за покупками» не закончены. Стали ли они от этого хуже? Ни разу.- Karakai Jouzu no Takagi-san
3-й сезон, 4-я серия: Ничего особенного, просто Такаги хвастается своими познаниями в душевной олдскульной анимации в четвёртой серии третьего сезона «Karakai Jouzu no Takagi-san». А, может, в воздухе уже попросту висит ожидание обещанного в этом году желанного римейка «Несносных пришельцев»...- Sono Bisque Doll wa Koi wo Suru / My Dress-Up Darling / Эта фарфоровая кукла влюбилась
Тогда вам надо ещё обязательно попробовать «Akebi-chan no Sailor-fuku». Картинка ещё краше, да и не в ней одной дело.- Maiko-san Chi no Makanai-san / Kiyo in Kyoto: From the Maiko House / Кухарка дома майко
Надеюсь, всё-таки без американский гейш.- Впечатления и отзывы о просмотренном
«Вершина Богов», 2021 Тоже посмотрел этот прекрасный-прекрасный фильм, пусть и без знакомства с базой, послужившей для киноадаптации. И для меня этот фильм оказался в первую очередь не про альпинизм, и не про детективное расследование судьбы человека, и не про обретение себя, и не про опасное увлечение, а про путь людей вроде Хабу, чьими жизнями с какого-то момента бесповоротно начинают управлять благодатные и пагубные аспекты числа «1». Я и сам из таких людей, но моя «единица» с нюансами в виде чисел «6» и «7», первое из которых, в частности, никогда не позволит мне уйти в горы, вдаль от комфорта. И потому, хотя мне и ясны одержимость целью с духовным поиском подобных сосредоточенных и погружённых в свой мир одиночек, мне очевидна также бездонная пропасть, отделяющая обычных людей вроде меня от тех, кого нахождение в условиях, мало совместимых с жизнью, не побуждает более никогда к ним не возвращаться. Достижения таких людей, воспевающие желанную безграничность пределов человеческих возможностей, войдут в историю. Может быть... Но даже в лучшем из раскладов эти достижения мало кому пригодятся, потому как немного и причин среднестатистическому человеку лезть туда, откуда можно если не вернуться живым, то на всю жизнь натерпеться, ещё и намеренно избирая для этого наименее хоженые тропы и условия восхождения. Физическая нагрузка, ушибы и более серьёзные повреждения, тяжесть и сырость одежды от пота, обжигающий щёки холод метелей, снег за шиворотом и на очках, недостаток кислорода, воды, какого-то снаряжения, постоянная возможность совершить роковую ошибку или что-то не учесть, осознание отсутствия помощи и исключительно личной ответственности за свою шкуру, которой просто вдруг захотелось кому-то и себе чего-то доказать или которую куда-то безнадёжно тянет... Например, вершина или лучший снимок единственного, того самого человека, который к ней стремился. Даже ценой потери своего положения, статуса, работы, друзей, семьи, дома. Это путь не для всех, это путь единиц, это путь «Единицы». Им отведено совершать первые шаги и быть потом кем-то обогнанными либо идти неминуемо в какую-то одну сторону, всё больше и больше осознавая себя единственным существом на этом маршруте, и так до самой смерти. Холодной и одинокой. ЗАТО САМ! И это то, что фильму удалось передать бесподобно: живо и пронзительно. В общем, да, «Вершина Богов» в моём случае оказалась исключительно историей жизни Хабу, потому как именно в нём я увидел частичку себя. Только частичку, до таких экстремальных крайностей мне далеко. Ещё, конечно, глубоко оценил художественно-техническое исполнение фильма. Первоисточник у него японский, но французское исполнение адаптации дарит несколько иной опыт. У западных художников, аниматоров и прочих творцов отличный от японского подход и к монтажу, и к режиссуре, и к анимации, и к выдерживанию темпа, и к таким более тонким моментам, как внимание к городским или естественным пейзажам. Вроде первоисточник и обязывает рисовать совершенно конкретные вещи, но способ отрисовки и приведения в движение крайне сильно способен изменить общую атмосферу, которая здесь, под стать отчуждённости / отстранённости от мирского персонажей, инопланетная. Зрителю показывают совершенно земные горы , но чувствуешь ты себя первым на новой колонизируемой планете соседней звёздной системы. И это достигается не только визуальными средствами, на то работает и музыкальное сопровождение в духе синта 70-х, той самой «космической музыки» для планетариев. Ну, и смотреть этот фильм стоит именно на французском, да. Бесподобный опыт. Получил огромное эстетическое наслаждение от фильма. В финале даже всплакнул. Сильная картина, определённо. Надо и мангу почитать всё-таки.- OST'ы из аниме: любимые вещи
Глубоко в себе разочарован: каким-то образом только сейчас до меня дошло, что OST к «Tsuki to Laika to Nosferatu» писал Ясунори Мицуда. Честно говоря, до сих пор не догадывался, что он в целом и для аниме музыку писал тоже. А он ведь писал. Эх, я...- Screenshots
Там разные принципы работы. Возьми 3DCG-фильм «Final Fantasy VII: Advent Children» 2005-го года или даже «Final Fantasy: The Spirits Within» 2001-го. Или вообще анимированные заставки к «Финалкам» эпохи PS1. Игры тех лет не могли сравниться уровнем качества с качественными рендерами скворечников. Вон, только недавний римейк 7-ой «Финалки» 2020-го года и стал сопоставим с «Advent Children» по качеству выдаваемой картинки, и то не во всём. Только вот в фильме всё долго рендерилось заранее, а получившийся на выходе фильм - уже готовый продукт, произведённый расчёт, завершенный видеофайл. А играм необходимо просчитывать физику, поведение, движение и прочее в реальном времени, чтобы обеспечивать комфортный геймплей - что уже совсем другая задача. Повторюсь, римейк 7-ой «Финалки» 15 лет спустя сумел ИРЛ выдавать примерно такого же качества картинку, на рендер которой для фильма «Advent Children» 2005-го года, зуб даю, убили не одну сотню часов. И это я ещё на пальцах объясняю, как примерно понимаю сам. То, на чём проще сэкономить производительность и время ввиду меньшей приметности: тени и объекты, на которых игрок с меньшей вероятностью будет фокусировать внимание. Нет смысла в динамичном слэшере прорисовывать внутреннее содержимое пролетающей мимо пару секунд дамской сумочки. Поэтому скорее всего это содержимое обозначат текстурой «тумана войны». Есть ещё такая штука, как оптимизация. На хорошую нужно время и силы, а если надо сделать быстро - проще сэкономить на чём-нибудь, снизить качество. Но таки, да, это либо лень, либо финансовые ограничения, если проект коммерческий.- Screenshots
Я, сразу говорю, недостаточно компетентен, но, по-моему, дело в полигонах и треугольниках. Сама модель выполнена с разным уровнем геометрии отдельных элементов: сравни ляху с панцу, например. В первом случае получилась плавная кривая, во втором - ломанная. Хотя, может, при другом ракурсе и на ляхе проявятся недостатки...- Maiko-san Chi no Makanai-san / Kiyo in Kyoto: From the Maiko House / Кухарка дома майко
Сегодня трансляция этой штуки наконец-то подошла к концу, что оказалось неплохим поводом немного переработать и дополнить прошлые мысли о тайтле: О неоспоримых достоинствах содержания и некоторых недостатках формата «Кухарки дома майко»: пока Netflix предлагают аниме сразу целиком, ежемесячный показ «Кухарки дома майко» растянулся на год... «Maiko-san Chi no Makanai-san» - экранизация одноимённой популярной манги за авторством Коямы Айко и продукт, хоть и обладающий сильнейшим национальным колоритом, ориентированный, надо полагать, всё-таки не только на «своих», но и на любопытствующих иностранцев, потенциальных туристов. Об этом может свидетельствовать и компетентный информативный сюжет международного подразделения японских СМИ «NHK WORLD-JAPAN», и общий просветительский, научно-популярный тон истории, имеющей к тому же все черты целительного поджанра «иящикэй» (и режиссёру Ёхэю Судзуки не в новинку повседневный жанр). Так что смотреть «Кухарку дома майко» предписывается всем японистам, языковедам (киотского диалекта, в частности), ценителям сферической повседневности и уютной готовки, исследователям происхождения, региональных особенностей и культуры потребления блюд, адептам эстетического принципа «ваби-саби», поклонникам актрис озвучения Ханадзавы Каны и Итимити Мао, а также мягкого говора с частым употреблением междометий / восклицаний вроде «ёй-щё!», «йо!» или «хой!» в процессе приготовления пищи (что добавляет оному неслабых ASMR-ных ноток). Много внимания в «Кухарке дома майко» уделено полному своеобразия, неочевидных ограничений и удивительно суровому быту майко и гейко: особенностям их совместного обучения вдали от семей, насыщенной профессиональной деятельности, этики поведения и совместного проживания, психологии отношений в «ханамати», решения хозяйственных проблем, отношения общественности к обсуждаемому социальному институту - во всём этом раскрывается ценность рисуемого культурно-исторического явления. И раскрывается она, как отмечают отдельные японоведы, с завидной компетентностью: Особенный акцент при этом сделан, разумеется, на рационе гейш с учётом специфики их ритма жизни: размеры порций, нейтральность запахов, возможность аккуратного и быстрого употребления, калорийность, необходимость с оглядкой на всё это иногда всё-таки баловать себя. Вокруг подобных моментов построена и структура каждого эпизода, состоящего из трёх повседневно-бытовых сюжетов и трёх образовательных интермедий, в которых главные героини Кё и Сумирэ с комментариями героини второго плана Цурукомы делятся рецептами, рассказывают об истории возникновения блюд и происхождения их названий, а также об их географии с указанием региональных вариаций: например, если в Китае гёдза являются основным блюдом, варятся и употребляются без чеснока, то в Японии их жарят и употребляют с чесноком (но, конечно же, не в случае майко), и скорее как гарнир - довольно тонкие нюансы для лёгкого «среза жизни», и ведь это ещё и пересказ в кратком изложении. Ещё тут задорная «джаз-скэтовая» открывающая песня в OP в исполнении популярной японской певицы Аяно Цудзи и полный медитативного этнического колорита инструментальный трек в ED. По большей части к джаз-фьжну и этнической японской музыке можно отнести и местное музыкальное сопровождение за авторством Сакабэ Го. Визуальное исполнение у сериала подчёркнуто изящное, но анимация немногим лучше уровня «picture drama» или «motion comic», более свойственная короткому метражу. Что, наверное, и логично, ведь, несмотря на полноценные эпизоды по 24 минуты, каждый из них строится из мини-сюжетов с разбитием рубриками-интермедиями. Да и не сказать, что истории такого рода и темпа необходима детальная анимация: местной проработки более чем достаточно для выполнения поставленных задач. Хотя свой отпечаток на зрительское восприятие такой подход всё равно оставляет, особенно на фоне не совсем типичного ежемесячного формата трансляции сериала. Ввиду перечисленных особенностей - разреженности показа, структуры сборника коротких историй и просты анимации - «Кухарка дома майко» попросту не задерживается в памяти надолго и в ТВ-формате вряд ли хоть когда-то окажется особенно на слуху: это не тот сериал, которому суждено моментально стать центром обсуждения или оказаться хоть в чём-то прорывным (ну, за исключением избранной области деятельности и культуры для освещения). Нет, это скорее маленький шедевр, а, возможно, даже в чём-то эксперимент или попросту изящный «hidden gem» мира японской анимации, скромно существующий в своём формате и тихо преследующий свою научно-популярную, медитативно-эстетическую цель. Делайте соответствующие выводы при просмотре, и будет вам счастье! Кстати, на 2022 год заявлена и лайв-экшн-адаптация истории для стримингового сервиса Netflix.- Анимешный юмор
Ох, нет... Цусима, и ты туда же?.. Из 76-го эпизода ONA-версии «Ore, Tsushima».- Пусть говорят!
- Технарь в юбке
Распространённый типаж. Ну, вот, просто из того, что было под рукой из онгоингов, чтобы наделать наглядных скриншотов, как ты любишь: Юни из «Связи принцесс» - крайний на данный момент 3 эпизод второго сезона как раз о ней. Язык тела и активный словарь должны говорить сами за себя: Скрытый текст- Как сильно ты любишь аниме
Так и есть. Так уж исторически сложилось. Этот принцип характерен для сложных медиа в целом, для кинематографа с анимацией в частности - техника «Show, don't tell». Просто у японцев ввиду их менталитета и традиционно-исторических особенностей эта техника обретает свой колорит (особенно тёплое отношение к школьной поре, своё цветовосприятие, философия, в целом сочетание взрослого подхода к работе с детской фантазией, доходящая иной раз до бестактности смелость при работе с иностранными заимствованиями и так далее). За его вычетом (и с включением чего-то своего) нечто похожее есть и на Западе: из относительно недавно мною смотренного вспоминается «Sky High» 2005-го года. Да, литература и кинематограф / анимация действительно работают с теми же смысловыми и стилистическими элементами, но в разные стороны, не обязательно отличаясь друг от друга по глубине. Это нужно просто понять и принять, тогда будет проще и получится с большим эффектом для себя воспринимать оба медиума.- Что стало с аниме для девочек?
Да не, я всё понял. Просто в моём случае данный момент совсем не является проблемой: я готов воспринять часть истории в анимешном формате, а потом заслушать OST, дочитать продолжение / спин-офф действительно понравившейся истории в печатном медиуме (эх, до сих пор вспоминаю бесподобный опыт с «Nozoki Ana», «Nozo x Kimi» и «Nana to Kaoru») или поиграть в игру по мотивам. Прекрасно осознавая эту вот зависимость тайтлов друг от друга. Синергия несамостоятельных самих по себе проектов порой даёт гораздо больший и удивительный результат (разные ракурсы, точки зрения, видение), нежели один самостоятельный проект, который, в случае успеха, всё равно обречён однажды стать франшизой.- Что мы слушаем сейчас? 2.1
Пожалуй, самый лучший ремикс во всей этой игре:- Как сильно ты любишь аниме
Ой, ладно вам, а как же книжки? :rolleyes: Даже притом, что сам я не чтец, литература как медиум способна выдавать более многосложные вещи и преуспела в этом гораздо раньше. Так что это аниме бывает порой сопоставимо с литературой по глубине, но не наоборот (да и надо отдавать себе отчёт, что «подростковая психология» в аниме зачастую с очень сильным национальным колоритом, отличным от остального мира). Вот в чём аниме может обогнать литературу, так это в лёгкости и привлекательности исполнения. В форме и эстетике то бишь. Но это на вкус и цвет уже. А в остальном мне нравится ваша аниме-упоротость. - Отзывы о прочитанной манге
Важная информация
Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.
Навигация
Поиск
Configure browser push notifications
Chrome (Android)
- Tap the lock icon next to the address bar.
- Tap Permissions → Notifications.
- Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
- Click the padlock icon in the address bar.
- Select Site settings.
- Find Notifications and adjust your preference.
Safari (iOS 16.4+)
- Ensure the site is installed via Add to Home Screen.
- Open Settings App → Notifications.
- Find your app name and adjust your preference.
Safari (macOS)
- Go to Safari → Preferences.
- Click the Websites tab.
- Select Notifications in the sidebar.
- Find this website and adjust your preference.
Edge (Android)
- Tap the lock icon next to the address bar.
- Tap Permissions.
- Find Notifications and adjust your preference.
Edge (Desktop)
- Click the padlock icon in the address bar.
- Click Permissions for this site.
- Find Notifications and adjust your preference.
Firefox (Android)
- Go to Settings → Site permissions.
- Tap Notifications.
- Find this site in the list and adjust your preference.
Firefox (Desktop)
- Open Firefox Settings.
- Search for Notifications.
- Find this site in the list and adjust your preference.