Russell D. Jones Опубликовано 2 сентября, 2008 Жалоба Опубликовано 2 сентября, 2008 http://www.ljplus.ru/img4/r/u/russell_d_jones/2.jpgРежиссёр: Андо Масахиро (до этого был раскадровщиком, аниматором и режиссёром-постановщиком таких сериалов как «RahXephon», «Wolf's Rain», «Fullmetal Alchemist»)Сценарий: Такаяма Фумихико («RahXephon», «Yomigaeru Sora: Rescue Wings»)Композитор: Сато Наоки («Eureka Seven Psalms of Planets», «X», «Tales of Agriculture - Moyashimon» и т.д.) Премьера была в сентябре 2007-го Русских субтитров в сети пока не обнаружено, поэтому прикрепляю свой перевод английского фансуба. Кстати, а почему эту тему ещё никто не завёл?Фильм-то отличный! Цитата
Deifyed Опубликовано 2 сентября, 2008 Жалоба Опубликовано 2 сентября, 2008 Русские сабы есть, точно помню, что смотрел с руссабом (а это было весной, в мае). Фильм хороший, с отличной графикой и интересным сюжетом. Цитата
Russell D. Jones Опубликовано 2 сентября, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 2 сентября, 2008 Русские сабы есть, точно помню, что смотрел с руссабом (а это было весной, в мае). Фильм хороший, с отличной графикой и интересным сюжетом. куда мои глаза глядели...всё время забываю на Kage Project в форуме искать... Цитата
rewersi Опубликовано 2 сентября, 2008 Жалоба Опубликовано 2 сентября, 2008 Посмотрел с месяц назад с украинскими сабами, вполне успешно вспомнил многие украинские слова.Динамика и графика там действительно на хорошем для нашего времени уровне, классная постановка боёв.Жаль только, что с сюжетом вышло плохо, он там слабоват оказался.6/10. Цитата
Russell D. Jones Опубликовано 3 сентября, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 3 сентября, 2008 Жаль только, что с сюжетом вышло плохо, он там слабоват оказался. ??? В чём именно слаб? По каким критериям? Цитата
Fanateek Опубликовано 13 декабря, 2008 Жалоба Опубликовано 13 декабря, 2008 (изменено) Я не очень-то люблю самурайские боевики. Да и я немного настороженно с некоторых пор (с просмотра Волчьего Дождя и Джуосея) отношусь к Bones, но тут не к чему придраться.Мне понравилось. Даже очень.Очень качественное аниме: рисовка хороша (красивые фоны и отлично прорисованные движения), ОСТ придает атмосферу. Сюжет интересен (я бы не сказал, что он слаб и предсказуем. Присоединяюсь к предыдущему вопросу...).Особенно приятная сцена в конце, когда Нанаси бежит и кричит "Котаро!", и потом момент: "Я знал! Я тебя слышал! Ты же звал меня, да? Что ты так долго! Ты же знаешь, я терпеть не могу ждать! А мне пришлось ждать..."P.S. Хм... если так будут делать, я могу пристраститься к жанру... ;) Изменено 13 декабря, 2008 пользователем Fanateek (смотреть историю редактирования) Цитата
Trickster Опубликовано 14 декабря, 2008 Жалоба Опубликовано 14 декабря, 2008 А мне не нравится, что какой-то эликсир приплели, как-то совсем несерьезно и сказочно смотрится. Но в целом - неплохо, хотя реверансы в сторону Кеншина ведны даже слепому Цитата
good-time Опубликовано 20 апреля, 2009 Жалоба Опубликовано 20 апреля, 2009 Мне очень понравилось :). Хорошая атмосфера у этой истории. Хотя сюжет и не оригинален, здесь захватывающие бои, хорошая динамика, красивая графика и музыка. А главное фильм замечательно демонстрирует нам силу дружбы и преданности ей. В общем классно).СпойлерХотя конец и остался открытым, именно здесь хочется, чтобы герой остался жив). Цитата
crazy onna Опубликовано 1 мая, 2010 Жалоба Опубликовано 1 мая, 2010 А название как правильно латиницей писать - Mukoh Hadan или Mukou Hadan? И что оно означает? Электронные словари распознают только отдельные иероглифы.Фильм очень хорош! Не шедевр, скажете, но знаете, если все будут писать только шедевры, получатся несколько великолепных фильмов и полное... ну, понятно, что именно. Стоит посмотреть хотя бы ради великолепных боев - отличная динамика, графика, стилистика, музыка и все остальное - класс! Цитата
Tidzuru Опубликовано 8 ноября, 2010 Жалоба Опубликовано 8 ноября, 2010 а по мне это всё таки шедевр,соглашусь с высказыванием Fanateek, рисовка и движения в бою на лучшем качестве, озвучка героев тоже мне нравиться ( Сейю молодцы), ну и конечно же немогу промолчать про ОСТы, дрожь по телу когда их слушаешь) Цитата
RomRRR Опубликовано 19 ноября, 2010 Жалоба Опубликовано 19 ноября, 2010 Наконец-то посмотрел - шикарный, конечно, бой последний, как-то сразу Кеншин вспомнился (классная постановка и муз. сопровождение), правда осталось неясно : ГГ умер или просто рана открылась слегка от быстрой скачки Цитата
Lizaveta Опубликовано 19 ноября, 2010 Жалоба Опубликовано 19 ноября, 2010 осталось неясно : ГГ умер или просто рана открылась слегка от быстрой скачкиПо-моему если кровь еще течет, то значит жив (сердце по крайней мере бьется). Но вот все настроение финала скорее говорит о том, что это ненадолго. К сожалению. Цитата
byakkoya Опубликовано 19 ноября, 2010 Жалоба Опубликовано 19 ноября, 2010 шикарнейшее творение.запоем просмотрено в период с 5-ти до 7-ми утра, сон как рукой сняло.Боже, это было великолепно. Это единственный фильм из всех, что я смотрела, который мне захотелось пересмотреть еще раз сразу же по окончании просмотра. И я пересмотрела его, пусть не сразу же, но зато трижды. А теперь, отписавшись здесь, понимаю, что сегодня вечером посмотрю еще разок*__*Какие герои! Какие бои!Я бы хотела увидеть сериал по нему, по крайней мере, чтобы выяснить что стало с Нанаси. Ну, или можно флешбековый... да неважно, лишь бы это действо продолжилось.Спойлер:rewersi, u're soooo wrong=) Цитата
Keiyakusha Опубликовано 19 ноября, 2010 Жалоба Опубликовано 19 ноября, 2010 rewersi, u're soooo wrong=)Вообще то сюжет и правда, не пахнет оригинальностью.И не этим вещь берет. Она качественно сделана, атмосферно. Я всё равно ставлю 9-10/10 Цитата
byakkoya Опубликовано 19 ноября, 2010 Жалоба Опубликовано 19 ноября, 2010 (изменено) Сюжет, на мой взгляд, просто немного недоработан.В частности, несмотря на мою неубиваемую ничем любовь к этому произведению, могу отметить и явную слабость - лично на мой взгляд, было бы куда интереснее, если бы избранность мальчишки как-то объяснилось.Не помню, но кажется, если она и объяснялась, то вскользь. Изменено 19 ноября, 2010 пользователем Byakkoya (смотреть историю редактирования) Цитата
Soulis Опубликовано 28 декабря, 2012 Жалоба Опубликовано 28 декабря, 2012 Очень понравилось, таких качественно сделанных боёв давно не видел. После САО драки вообще кажутся здесь ну просто великолепными. Сюжет прост и неказист, скорее всего он пал жертвой малого количества времени. Многое нам решили совсем не сообщать. Но даже при этом это аниме можно отметить как "очень хорошее". Советую. Цитата
Soego Опубликовано 28 декабря, 2012 Жалоба Опубликовано 28 декабря, 2012 (изменено) Путь меча. Мальчик уговаривает ронина сопровождать его до храма. Самурай решая внешние проблемы своего нового хозяина, решает свои внутренние проблемы. Для меня наибольшие плюсы великолепные сражения(когда Нанаши убил первого китайца, я был в восторге) и древняя Япония. "Разве ты жил недостаточно?", – спрашивает китаец альбинос. Опять же стоит вопрос о выборе между кратким мигом совершенства или бесполезной вечной жизнь. "Жизнь без боли и не жизнь вовсе"(с Нанаши). Боль единственный наш учитель и жить без нее действительно нельзя. Один ради исполнения долга оставляет в стороне свои принципы, другой убивает хозяина из амбиций, третий забивает на господина, чтобы поймать свою золотую рыбку. Правильно ли отдаться во власть господина забывая о собственной воле или важно отстаивать свои собственные идеалы, бороться за свое счастье? Добротный самурайский боевик, с заезженным сюжетом, с пищей для ума, хорошо поставленными боями(хотя у альбиноса должен был быть короткий одноручный меч, по стилю боя) и серьезным(более или мене) подходом к озвучке, китайцы там иногда говорили по китайски(с ужасным акцентом)....Сюжет прост и неказист, скорее всего он пал жертвой малого количества времени...По-моему проблемы наступают именно тогда, когда простенький сюжет начинают растягивать в бесконечность. Изменено 28 декабря, 2012 пользователем Soego (смотреть историю редактирования) 1 1 Цитата
lesik Опубликовано 28 декабря, 2012 Жалоба Опубликовано 28 декабря, 2012 Сюжет прост и неказист, скорее всего он пал жертвой малого количества времени. Многое нам решили совсем не сообщать. В этом его прелесть, в простоте сюжета.НанашиНанаси.спрашивает китаец альбинос. Он европеец.и серьезным(более или мене) подходом к озвучкеПотому что озвучивали актёры и потому что кино. Цитата
Shinsaku-To Опубликовано 28 декабря, 2012 Жалоба Опубликовано 28 декабря, 2012 Сюжет, на мой взгляд, просто немного недоработан.В частности, несмотря на мою неубиваемую ничем любовь к этому произведению, могу отметить и явную слабость - лично на мой взгляд, было бы куда интереснее, если бы избранность мальчишки как-то объяснилось.Да и вообще чуть меньшая шаблонность истории пошла бы на пользу, а то вроде красиво, но эмоции после просмотра выветриваются весьма быстро Цитата
Soego Опубликовано 30 декабря, 2012 Жалоба Опубликовано 30 декабря, 2012 (изменено) Нанаси.У меня есть три причины чтобы не обзывать его так: Во-первых, там даже на слух "ш". Во-вторых, я доподлинно знаю что сочетание букв "sh" в английском дает звук "ш", также как "sp" в немецком. В-третьих, просто звучит убого. Сами вы конечно можете и дальше пользоваться системой Поливанова, и называть: Читанду Титандой, Нанаши Нанаси, Шинигами Синигами, Лулуша Рурушем, Лайта Райтом, и прочее противоречащее слуху и здравому рассудку – только зачем к другим приставать.Он европеец.Пруфлинк. По факту: Он гражданин(так сказать), китайской империи, с чертами лица скорее китайскими, чем европейскими. Изменено 30 декабря, 2012 пользователем Soego (смотреть историю редактирования) 3 2 Цитата
lesik Опубликовано 30 декабря, 2012 Жалоба Опубликовано 30 декабря, 2012 (изменено) У меня есть три причины чтобы не обзывать его так: Во-первых, там даже на слух "ш". Во-вторых, я доподлинно знаю что сочетание букв "sh" в английском дает звук "ш", также как "sp" в немецком. В-третьих, просто звучит убого. Это не английский, а японский, там всё по другому.Во-первых, там даже на слух "ш".Очень спорно) Зависит от произносящего.Да и вообще чуть меньшая шаблонность истории пошла бы на пользу, а то вроде красиво, но эмоции после просмотра выветриваются весьма быстроИмхо забыл добавить. Лично я пересмотрел более 10 раз, один из любимейших фильмов.Пруфлинк. По факту: Он гражданин(так сказать), китайской империи, с чертами лица скорее китайскими, чем европейскими.Японский буклет (или можно заглянуть в любую аниме базу, сканы буклета в этот раз не нашёл((). Черты европейские, нас так рисуют. То что он среди китайцев, не делает его китайцем) Нередко иностранцы служили при дворе правителей других стран.Лулуша Рурушем, Лайта РайтомЛелуш и Лайт (Не смог пройти мимо)Во-первых, там даже на слухи прочее противоречащее слуху и здравому рассудку – только зачем к другим приставать.А тут яркий пример того что вы противоречите сами себе: на слух Реруш, но правильно Лелуш. Вы не подумайте, я над вами не смеюсь и не поучаю (наверное), просто хотел обратить ваше внимание на противоречие. Система Поливанова не без нюансов, но она лучшее из того что есть, остальное - неграмотные выдумки любителей. Изменено 30 декабря, 2012 пользователем lesik (смотреть историю редактирования) 1 Цитата
Soego Опубликовано 30 декабря, 2012 Жалоба Опубликовано 30 декабря, 2012 (изменено) Это не английский, а японский, там всё по другому.Это английская транскрипция с японского. К тому же один из трех пунктов. Очень спорно) Зависит от произносящего.В фильме все было очень четко.Японский буклет (или можно заглянуть в любую аниме базу, сканы буклета в этот раз не нашёл((). Черты европейские, нас так рисуют. То что он среди китайцев, не делает его китайцем) Нередко иностранцы служили при дворе правителей других стран.Ссылку в студию! Ну да. Волос светел, голубой глаз – сто процентов европеец. И ничего что глаза острые(скорее китайские или монгольские), а нос большой, длинный, чисто китайский. И главное, повторюсь, по национальности он позиционирует как китаец.Лелуш и Лайт (Не смог пройти мимо)С чего это? Если уж Нанаши Нанаси, а Шана Сяна, то и остальное пускай будет Падавановское. А тут яркий пример того что вы противоречите сами себе: на слух Реруш, но правильно Лелуш. Вы не подумайте, я над вами не смеюсь и не поучаю (наверное), просто хотел обратить ваше внимание на противоречие. Система Поливанова не без нюансов, но она лучшее из того что есть, остальное - неграмотные выдумки любителей. Глупость. На слух там что-то среднее между "Л" и "Р". И здесь приходится выбирать из того что ближе к слуху родному, русскому, то что звучит лучше. Не говоря уже о транскрипции или о том что Лелуш-то Британец. Изменено 30 декабря, 2012 пользователем Soego (смотреть историю редактирования) 2 2 Цитата
Maeghgorre Опубликовано 30 декабря, 2012 Жалоба Опубликовано 30 декабря, 2012 Имхо забыл добавить. Лично я пересмотрел более 10 раз, один из любимейших фильмов.А у меня вот один из любимейших фильмов, который я частенько пересматриваю - коммандос. Но меньшим бредом его это не делает, тащемта. Вы это к чему, короче? Цитата
Riff-Raff Опубликовано 30 декабря, 2012 Жалоба Опубликовано 30 декабря, 2012 эмоции после просмотра выветриваются весьма быстроУ меня вот выветрился весь фильм. Вообще ничего не помню. Цитата
MuseHunter Опубликовано 30 декабря, 2012 Жалоба Опубликовано 30 декабря, 2012 Ссылку в студию! То ли я смотрел мугичкой (что возможно), то ли у нас в студии основатель омского аниме-клуба (что более вероятно) — если мне не изменяет память, нам весь фильм показывают, что Ло Лан имеет такое же отношение к китайской внешней разведке, как бравый лётчик Ли Си Цын к военно-воздушным силам Северной Кореи. Викичка и МАЛ тоже согласны, называя его единственным белым пятном на жёлтом лице китайской агрессии. Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.