Перейти к содержанию

000

Старожилы
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент 000

  1. В арке СС один офицер говорил Ишиде про титулы *пачи, что они даются сильнейшим в какой-то области. Кенпачи -- титул сильнейшего в мечника, истина. Сильнейшим Шинигами вообще он может и не быть.
  2. Вот она, активационная команда Банкая Орихиме! И нам его эффект в манге показывали...
  3. Можно честно? Тизер внушает, но если в целом -- положительно, то лица персонажей, что я успел разглядеть -- уже опасение. И оно только укрепляется с посещением странички персонажей. У Вас, Настья, в три четверти рисовать пока получается, откровенно говоря, не всегда удачно. Основные мои претензии -- к скосу лица (Сион (возможно, стоит направить локон над правым глазом более округло)) и "косому" сведению глаз (Аллен, правый глаз ну никуда не годится). Хотя, Джуниор и Зигги получились довольно неплохо... Почётное знамя Отталкивания я бы хотел вручить МОМО. Вроде и нарисована она без промахов, но почему-то, при взгляде на неё у меня в голове тут же возникает слово "Олигофрен". Возможно, это личные тараканы, но чем-то это её лицо ... отталкивает меня. Я совершенно не хочу Вас обидеть, но с этим я, по-моему, обязан быть максимально честен. Надеюсь, это были только шаблоны-местодержатели для настоящих, ещё не нарисованных изображений персонажей. В противном случае, прошу Вас переработать спрайты. ЗЫ. Почему "три четверти", а не классический "прямой" портрет? С ним бы проблем не было... Или профиль, к более "профильным" лицам у меня притензий, как видите, не возникло. ЗЗЫ. А эскизы у Вас -- просто замечательные. Успехов с проектом!!! Желаю вам всяческой удачи и выражаю полную поддержку, какая может потребоваться и будет в моих силах.
  4. О даааа.... Песенка из трейлера мне доставила так, что вспоминать страшновато.
  5. 000 ответил Uola тема в Манга и ранобэ
    Наруто, снова в режиме баттлтоада, против Нагато верхом на своём покемоне. FIGHT! Как бы не так. Следующую главу, безусловно, они проведут в филосовском диспуте о том, чей Мир длиннее, а потом придёт дед Мадар с Сазке и добъёт полуохлого Нагато (ведь, чьё у нас призвание приканчивать больных и инвалидов? А может, это семейное?). Конан от такого поворота событий тут же перейдёт на сторону Бобра, и вот мы пойдём на всех парах к финальной битве! Хотя, может, мы всё же увидим, что Нагато -- это нечто большее, чем кукловод Пейнов, ну и прикладную Нарутерапию, само с собой... А после встречи с Саске -- еврейган. А у детей его бьякуганы... Прям магнит для додзюцу какой-то!^_______________~
  6. Есть точнее метод: с кем герой чащё во всупительном ролике показан -- той и тапки. По крайней мере, гарем выделяется чётко. Что там у нас: Призрак и Мико. Вот и определились.А в конце герой будет с вернувшейся в своё тело "Призраком", как пить дать.
  7. Пародия-то пародия, но это фактически ставит на Тацки и Кейго крест. Кубо всё-таки зверяет серии, и если бы у него на них были бы планы, в филлеры бы они не попали (эти филлеры перекрывают время их возможной тенировки, так что не быть им с силами. Хотя, учитывая сколько персонажей на втором боевом плане уже сейчас, возможно это и к лучшему)...
  8. Меня как-то вопрос "Ну как тебе это тело?", заданный Капюшоном смутил. И ответ "Гила" в духе "Глазки подслеповаты, конечно, но зато быстрое"... Так что тут я об одержимости думаю, чем о его переходе.
  9. 000 ответил Uola тема в Манга и ранобэ
    А то, что Шифер прямым текстом заявил, что может регенерироваться, да ещё наглядно продемонстрировал, отрастив обратно оторванную руку -- это уже не считается?
  10. Особенно глюк гг. Ну и со слугой под конец момент тоже намекает что с ним произошло нечто милое и доброе... В общем, мне понравилось. Надеюсь, атмосферу не растеряют.
  11. Свежий перевод от православной команды Honyaku-Subs (тех самых, что "Воспитане Рей" перевели) -- "Пирам и Фисба" (В девичестве "pXt"). Это маленькая оригинальная английская ВН на движке Ren'Py по пьесе Шекспира "Сон в летнюю ночь." Брать с их хранилмща. Должен сказать, молодцы товарищи. Это, получается, целая вторая православная фан-артель ВНперводчиков!
  12. Это не событие, это явление. Выпусти они так всю ВН -- могли бы с чистой совестью Весёлого Роджера на сайте вывешивать. Хотя, мне-то что. Я их толко поддерживаю ^_~_V
  13. Итак, навёрстывая упущенное: "Новый проект" -- Chaos:HEad NOAH (порт с XBOX 360!) Некоторые игры, выпущенные в своё время Hirameki, светлая ей память, можно купить на скачивание в J-List или JBox Свежий перевод от Dark Translations -- Anti-Demon Ninja Asagi 2. Ну, тематику Дарков вы все знаете. Saya no Uta v1.0 No Name Losers выпустили преведённую первую главу ef - the first tale ... в готовом виде! То есть, не патчем, а уже как отдельный продукт со всеми нежными картинками, музыкой итд. Ничего не напоминает? Сейчас их сайт лежит. Не из-за этого ли? Ссылки здесь Появился патч Higurashi no Naku Koro ni - Onikakushi-hen v1.1 от Sonozaki Futago-tachi Yandere Translations выпустили (тизер-)патч к Sengoku Rance Sekai Project рапортуют о подходе RC1 первой главы School Days
  14. ...

    000 ответил dsp8195 тема в Visual Novels
    На Великий и Могучий можно перевести всё что угодно. Но для этого нужно в самом Великом и Могучем хорошо разбираться, чтобы перевод звучал хорошо и смысла не терял. А это ещё и довольно ощутимые усилия (навскидку, сколько раз японцы свои постфиксы используют? Да, переделывать фраз придётся мноого.) "Ты", "вы" и ... всё? Как-то бедновато... ^___________________~ А если тебе надо к японцу обратиться, тоже постфиксы проглатывать будешь? Заметь, и ты и он в курсе, что ты разбираешься в них. В той мере, что будет достаточно понятна -- безусловно! Я говорю как раз о специфических японских фишках с постфиксами. Волков вон тоже делал "литературный" перевод "The Wonderful Wizard of Oz"... ^____________________________~
  15. Возможно всё уже решилось, но в любом случае: VirtualDub не пробовали? Говорят, программка хорошая. Кстати, 6.9.0 ап! Всё там же.
  16. ...

    000 ответил dsp8195 тема в Visual Novels
    "Обложка": http://slv-line.ru/IMG/thumb/119417.png Вступительнй ролик: Главное меню: http://slv-line.ru/IMG/thumb/119418.jpg Событийные картинки (похоже, все. Не суваться без лишней на то необходимости): СпойлерУверены в своём решении?Спойлерhttp://www.gamefaqs.com/computer/doswin/image/934643.html Героини + заказать (на скачивание) (NSFW!!!): http://www.mangagamer.com/main/Titles/Deta...DE-E5146D205EDA Если не желаете поддержать производителя, имейте в виду: утёкшая на просторы Сети ранняя версия изобилует "пёрлами", что иногда весьма раздражает... Так что может лучше всё-таки поддержать?
  17. Поздравляю всех! Мы всё-таки дождались!!!
  18. ...

    000 ответил dsp8195 тема в Visual Novels
    Ну уж нет, если рубить, то без остатка. Или избавляться от всего, или всё оставлять. Для целостности стиля.И, поскольку как минимум от "-чан"а красиво избавиться достаточо сложно (разве что, добавить дополнительных усипуси типа лапочка / дорогая моя /итд), оставлять нужно всё. По-моему так. И вообще, в игре будет говориться о злоключениях простого русского парня Антона где-то в русской глубинке, или всё же о натуральном японском школьнике Тоно-куне, проживающем в самом что ни на есть японском городе? И раз речь идёт о натуральных японцах, приключающихся собственно в Японии, то убирать японскую специфику ... неправильно.
  19. ...

    000 ответил dsp8195 тема в Visual Novels
    Ну, -доно, положим, ещё можно заменить сударем / сударыней. Но вот семпай-то, действительно, чем? Я как-то не могу припомнить схожего по смыслу оборота в русском. Особенно, в стандартной анимешной возрастной группе. Да, и, ваши варианты расправы над "-чан"?
  20. ...

    000 ответил dsp8195 тема в Visual Novels
    ...А вместо -чан применить уменьшительно-ласкательные.т.е. Шикичек, Арквейдочка, Сиелюшка, Акихонька и т.д... ...Жутковато звучит, не правда ли? Хотя, значения японских постфиксов в принципе возможно передать средствами русского языка, но придётся серьёзно перестраивать все предложения. Так что, не стоит оно того. Кроме того, всё равно это продукция для поклонников аниме-культуры, которые к постфиксам привычны.
  21. Сюжет в данной игре -- Ева. ^__~А вот игровой процесс - да, симулятор воспитания.
  22. Ayanami Raising Project -- на русском! Полностью. Все дружно празндуем.
  23. 000 ответил Uola тема в Манга и ранобэ
    По остаточным копиям. Это ведь как раз и есть способ отображения суперскорости в манге.
  24. 000 ответил Uola тема в Манга и ранобэ
    Ну хотя бы. Ещё лучше, еслибы Ичиго снова свою сверскоростную шинковку показал (то, чем он все лепестки Сенбонзакуры в своё время отбил). Если та скорость, что Ичиго показывает сейчас -- его предел, то у него Самый Бесполезный Банкай во всей манге. Говорилось, что у Васто Лорде форма максимально похожа на человеческую. Поскольку Рессуресьён юолее-менее возвращает арранкара в его Пустую форму, то логично ожидать, что при разрелизе Васто-арранкара практически ничего не изменится. Интересно, насколько крылья сравнимы в нечеловечности фигуры с лишними парами рук? ЗЫ. Кстати, вспомнилось: "Эспадам от Куатро и выше запрещено применять Рессуресьён в Лас Ночес" довольно похоже на "Капитанам запрещено применять Банкай в Сейрейтее" (требуется особое разрешение)...
  25. Пардон за оффтопик. Поздравляю всех с практически нашим профессиональным праздником! Пусть ещё больше рен'aй ВН будет переведено и в этом году, чтобы мы все смогли насладиться их замечательными романтическими историями!

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.