Весь контент Nameless One
-
Всяческая псевдолицензия
Пиратка от Топиндастри "Хак-Лиминалити" - вроде еще в октябре была.
-
К проблеме русского аниме
Джон Рональд Руэл Толкиен "Сильмариллион"
-
Релизы компании AniMedia
Ага - если на двд диск впихивают по 10 фильмов, то на Блю-Рей - можно фильмов 40-50 положить:-) А если в дивиксе, то... Если речь про издание Синкая, то "За Облаками" идет 91 минуту - 30 минут полчится только при 3-е кратной ускоренной перемотке:-)
-
Релизы компании AniMedia
А вот диск и на Озоне: Правда "Дистрибьютор" странный:-))))) [url="http://www.ozon.ru/context/detail/id/3735615/" target="_blank" rel="nofollow">http://www.ozon.ru/context/detail/id/3735615/
-
Релизы компании AniMedia
Если быть точнее больше 2-х месяцев. Релиз 30 ноября 2007.
-
Релизы компании AniMedia
Я бы даже добавил подавляющие ^_^ . Процентов 90%.
-
Агент Вексилл (Vexille)
Это "Видеосервис"
-
Что посмотреть?
Да нетЗдесь обсуждаются издания лицензионных компаний в России Лучше в соседнюю ветку: https://www.animeforum.ru/index.php?showforum=2 тема "Что бы посмотреть" прикреплена как важная, на первой странице
-
Что посмотреть?
Мне кажется вам в другой раздел нужно:-) А по теме Hellsing OVA, Trigun
-
Аниме-раритеты с русским дубляжом
Там и песня заглавная на немецком:-)
-
Релизы компании AniMedia
+1 А еще лучше чтобы было на одном диске с какуренбо - типа коллекция комиксвейв.
-
К проблеме русского аниме
Давайте конструктивнее - набросаем мега сценарий и сделаем свой российский аниме-сериал.
-
К проблеме русского аниме
Лично у меня запросы к российской анимации весьма скромные - пусть хотя бы сделают сериал на 300+ серий, чтобы затронуть судьбы тысяч галактик на протяжении миллионов лет, с закрученными интригами и сражениями миллионов космических кораблей. Сотни видов инопланетян, с полностью продуманным миром, языком и т.д. И чтобы каждая серия была нарисована намного лучше чем Final Fantasy 1.
-
К проблеме русского аниме
Совсем неясна суть проблемы :P
-
Выдь на Волгу: чей стон раздаётся?
Не только, аниме, а и художественные фильмы и книги. То, что задумывали авторы, то будет только в оригинале. Также как и наши фильмы - в том виде, в котором их задумывали создатели могут воспринять только те, кто отлично знает русский язык. Чтобы полностью оценить Пушкина нужно выучить русский, Властелина Колец - английский, Фауста - немецкий. А как синхронный перевод не будет заглушать оригинальную дорожку - тогда вообще ничего не разберешь. А чтобы не было эмоций - должен зачитывать робот. Сомнительное удовольствие. Очередная легенда о мега-профи с острова, которые рождаются как мега-профи. Актер должен отыгрывать роль в рамках сценария и понимания произведения звукорежиссером. Кто сказал, что они это воспринимают как мультик для детей? Наруто на "джетиксе" - согласен. Тот же Лейн и Волчий Дождь - не верю, что при озвучки думали что озвучивают мультик для детей. Ну, если дубляж это картошка, то синхронный перевод - это замена риса морковкой. При таком примере - наверное аниме тоже без перевода смотришь? Или Queen и Rammstein слушаешь с синхронным переводом текста?
-
Самое новогоднее аниме
Tokyo Godfathers Love Hina Christmas Special
-
Аниме на Первом!
Дубляж отличный!
-
Распространение аниме
Читайте внимательнее ветку: У фаста 2 интернет магазина: [url="http://fast-anime.ru/" target="_blank" rel="nofollow">http://fast-anime.ru/ [url="http://fastanime.ru/" target="_blank" rel="nofollow">http://fastanime.ru/[/url] Один белый и пушистый, а другой махровый:-)
-
Распространение аниме
Одно дело точка продажи продукции, а другое официальный интернет-магазин лицензионной компании. Разницу видите?
-
Распространение аниме
Мне вот интересно, а "Мега-Аниме" как относиться к такой пиратской торговле?
-
Распространение аниме
только, что-то контакты одинаковые у них: [url="http://fast-anime.ru/index.php?page=contacts" target="_blank" rel="nofollow">http://fast-anime.ru/index.php?page=contacts [url="http://fastanime.ru/index.php?page=contacts" target="_blank" rel="nofollow">http://fastanime.ru/index.php?page=contacts[/url] :)
-
Распространение аниме
А не тот ли это Fast-anime - известный пиратский магазин? [url="http://www.fast-anime.ru/shop/index.php?g=1" target="_blank" rel="nofollow">http://www.fast-anime.ru/shop/index.php?g=1[/url] Точно он. Интересный получился официальный интернет магазин у Мега-Аниме!
-
Аниме на Первом!
Действительно выбрать такой бред как GITS и Last Exile - это надо постараться!!! Вот показали бы правильные вещи типа Агента Наджики - вот был бы другой разговор!
-
Аниме на Первом!
Дубляж манускрипта совсем не покатил. Сугубо хуже чем в Акира и Призрак в доспехе.
-
Аниме на Первом!
Уверен, что там правильно записано. Начался уже оффтоп - давайте по базе роскультуры перейдем сюда: https://www.animeforum.ru/index.php?showtopic=61216