Весь контент Nameless One
-
Что смотрим сейчас?
k-ON! 2 серии. Пока все очень приятно.
-
Отзывы о просмотренном аниме и их обсуждение
Detroit Metal City Как сел смотреть, так и оторваться от просмотра не смог. Отличное, отличное аниме! Kanon 2002/Kanon 2006 Первый откровенно раздражал сюжетными дырами, плохо прописанными характерами и главным героем. Второй очень качественное аниме - сценарий выправлен капитально по сравнению с оригиналом 2002 года, глав героя заменили на Кёна из Меланхолии. В принципе понравилось, но полностью получить удовольствие помешали две вещи: а) знание сюжета, так как первый сериал посмотрел перед просмотром. б) возраст. Все-таки видимо вырос уже из таких произведений. Хочется более реальной драмы, так как при всем трагизме персонажей – уж слишком он надуманный. Да и немного раздражали хвосты того что это экранизированный симулятор свиданий, все эти истории с каждой из девушек по очереди и потом они быстренько уходят со сцены, чтобы уступить место следующей. Hikaru no Go Достаточно увлекательный сериал про Го. Но при просмотре он мне постоянно напоминал Наруто, только без драк. Очень похож. Глав герой Хикару - Наруто, Акира - Саске. Да и развитие сюжета весьма близко - сдача экзаменов и т.д. Такая же любовь к повторам:) Если бы перемонтировать серий в 13, да отрисовать получе было бы вообще замечательно.
-
Базовый минимум - что должен посмотреть каждый анимешник
НАРУТА!!! уж поверьте...!
-
Лицензирован ТВ-сериал "I My Me! Strawberry Eggs"
Уличная магия, десу.
-
Выдь на Волгу: чей стон раздаётся?
Да не. Я смотрел эти произведения, но вот не узнал ни одной цитаты. Не анимешник судя по всему. Ну по мне так "Игры Разума" довольно проходной фильм - снятый под стандарты "Оскара". "Оступники" же вообще мерзость. Так испоганить горячо любымый "Mou gaan dou" еще постараться надо. "Самый лучший фильм" не смотрел, но поверю вам на слово. Вы меня с кем-то путаете.
-
Выдь на Волгу: чей стон раздаётся?
Ты знал, ты знал... :lol: ООО. Новое определение анимешника. Круто - типа теста - распознай цитату или не анимешник. А - они ведь не анимешники, поэтому их можно не учитывать. Да, да. И все никакие - не одного не узнал. Это сейчас считается дурным тоном. Никому нельзя рассказывать о теплом отношении к одному из этих произведений - ведь все - не анимешник сразу. (Видимо это второй признак анимешника, после опознания цитат голосом фанатика). в данном случае (Наруто/Блич/Ван Пис) эти понятия очень похожи (хоть и это моё имхо, но не думаю, что я такой один...). А в общем я и не говорил... Думаю есть куча вещей о которых ты в жизни не думал, кстати, сейчас официальное название просто "Гуррен-Лаганн". В игру не играл, но при просмотре Кэнон больше всего раздражало ощущение, что смотришь как, будто игру кто-то 4 раза проходит, каждый раз выбирая нового персонажа для приставаний. И все такие миленькие, миленькие няшки лет по 17 разговаривающие и выглядящие как 7 летние. Новый Кэнон хоть сделан качественно и сценарий выправлен настолько - насколько это возможно с такими исходными данными (финал только сильнее слит, чем в первом Кэноне) , старый вообще жутко раздражал всем.
-
Выдь на Волгу: чей стон раздаётся?
Тогда главное неповторимая игра сейю? Скажи а Ди: Жажду Крови ты как предпочитаешь смотреть? Хосподи боже ты мой! И если убрать из списка всякие няки, гао и угуу, которые герои сериалов говорят по 30 раз за серию, то какой процент анимешников сможет опознать хоть одну? 1 сотая процента или еще меньше? Особенно если ты попытаешься их голос произнести?
-
Выдь на Волгу: чей стон раздаётся?
Миллион лемингов не могут ошибаться.
-
Выдь на Волгу: чей стон раздаётся?
Это ты криком произносишь? Не-не.Я ничего не рассуждал, а сделал предположение. Мимо? Ну - не угадал.
-
Выдь на Волгу: чей стон раздаётся?
Лично я считаю, что не очень подходит (именно из-за слишком большой узнаваемости голоса), однако режиссер фильма со мной не согласен и считает что вполне подходит. Из родных палестин не годны примеры? Ну что же вот из нихонских тогда - две экранизации Kanon. Поменяли глав героя - ничего никто не умер и земля в другом направлении не завращалась. http://reanimedia.ru/dub.htmlПишут что 300 человек. Знаю, знаю – в Японии сотни миллионов сейю по одному движению уха режиссера сразу выстраиваются в очередь за шанс сыграть эпизодического прохожего. Так как все сейю божественны - трудно выбрать кто из них ближе к Господу. Давайте не будем про популярность говорить - что она доказывает?. У нас вон тоже Ранетки популярны – дальше что? Японские бизнесмены умеет деньги зарабатывать и раскруткой качественно заниматься. Сейчас Аю активно пиарят как "девочку бунтаря" - альбомы вон выпускают. Пиарят качественно. Японские тинейджеры в восторге. По мне так Акари у нас отличная вышла. Коллега Deimos ответили уже. Иногда лучше жевать ©
-
Выдь на Волгу: чей стон раздаётся?
Появилась интересная мысль - про твое восприятие озвучки. Ведь все оригинальные озвучки совершенно разные и дубляжи Реа тоже. То есть в Девочке (в оригинале и в дубляже) предельно реалистичная озвучка обычных подростков. В 5см - что-то наподобие зачитывание поэтического произведения. В Меланхолии - озвучка построенная на разности характеров - то есть все главные герои очень сильно по разному звучат, с небольшим гипертрофированнием эмоций в Гуррене - настоящий балаган с сильным гипертрофированнием эмоций - все воодушевленно орут и кривляются. Возможно именно это тебе и не понравилось - известен эффект, что любая глупость произнесенная на иностранном языке совершенно нормально воспринимается, но как только это по-русски сказали - уже воспринимается в штыки. Просто тебе ближе реалистичная озвучка, чем традиционно гипертрофированная японская. В русском дубляже все точно также, просто можешь на минутку ощутит себя японцем смотрящим оригинал - скорее всего тебе бы и оригиналы не понравились (будь ты японским зрителем), так как там не такая реалистичная озвучка как в Девочке. Может и не подходит. Меняют голоса даже в игровом кино. Например Максим в Обитаемом Острове разговаривает не своим голосом. Подходит? А я вот на 100% уверен, что Танигава когда придумывал персонаж и писал ранобэ не слышал у себя в голове голоса Аи Хирано и не с нее писал характер персонажа. Вот например у нас трижды экранизировали произведения Бориса Акунина про Фандорина и в каждом из них глав героя играл разный актер и все с сотрудничеством с автором и все такое. Ничего страшного не случилось - все нормально. Да нет там никакого противоречия - мы не можем сказать как она сыграла - средне, хорошо или гениально (особенно если на картинку не смотреть), единственно что можно сравнить это тембр голоса - соответвует ли он нарисованному персонажу или нет (исходя из характерных архетипов). Лично мое мнение, что тембр голоса Хирано не соответвует архетипу наглой стервочки. Так ведь и добавляется не меньше."Некая аура" - это от незнания языка.
-
Выдь на Волгу: чей стон раздаётся?
Лично мое мнение (и видимо тех людей которым наша Харухи понравилась больше Аи) что разногласие не в том кто лучше сыграл. Насколько хорошо сыграла Ая оценить мы не можем (если отвлечься от экрана ее голос звучит примерно точно также как голос Микуру - не понятно кто из них лучше/хуже играет, да и по тональности в звонких моментах у них одинаковые голоса). Мне кажется, что Хирано по типажу не подходит к персонажу Судзумии. Прежде всего у Судзумии стервозный характер, а уж задорность идет следующим пунктом, то есть богиня задоная стервочка. У милашки Аи очень хорошо получилась задорность, но вот со стервозностью проблемы, поэтому я считаю, что Ая микстинг на роль богини. А русская актриса подошла ближе к образу в ранобэ.
-
Лицензирован ТВ-сериал "I My Me! Strawberry Eggs"
Это не совсем так: http://reanimedia.ru/dub_actor_80_artyom_tolstobrov.html http://reanimedia.ru/dub_actor_79_stepan_shashkin.html Как видно режиссурой занимались "руководители проектов", как и сейчас:-) В "Волчьем Дожде" режиссурой уже стал заниматься профессионал - заслуженный артист России Александр Фильченко. http://reanimedia.ru/dub_actor_1_aleksandr_filchenko.html Если будет на уровне ВЧ, это будет достаточно круто - там хороший дубляж.
-
Лицензирован ТВ-сериал "I My Me! Strawberry Eggs"
Akihito Konnichi Яйца сам еще не смотрел, поэтому по персонажам не понимаю - просто спрашиваю на каком, примерно, уровне озвучка? Тристия, Беспокойные Сердца, Гуррен-Лаганн (шестая серия)?
-
Лицензирован ТВ-сериал "I My Me! Strawberry Eggs"
Akihito Konnichi Спасибо, написано очень интересно. Поподробнее о впечатлении, о самом дубляже, пожалуйста.
-
Всякие случайные лицензии,
Король шаманов / Shaman King http://www.ozon.ru/context/detail/id/4490773/
-
Выдь на Волгу: чей стон раздаётся?
Люди, знающие японский утверждают, что без знания языка поймешь только самые верхушки, да и то не факт что правильно, а ты снова о телепатии твердишь. Прости, но твой аргумент "А я вот понимаю" не катит.
-
Озвучка Vs Субтитры
десу. http://reanimedia.ru/dub.html
-
Лицензирован ТВ-сериал "I My Me! Strawberry Eggs"
Учитывая что фаст=xlm то сразу и в любом количестве.
-
Всякие случайные лицензии,
Соник - Х http://www.ozon.ru/context/detail/id/4468159/
-
Релизы компании AniMedia
Сайт ожил...
-
Лицензии МС
Коллега, Ваш слог неоспоримо крут. И я считаю, что отныне нам всем здесь нужно только стих слогать о киви, яблоках и апельсинах.
-
Хотим увидеть в релизе от MC Ent
Галактический Эксперсс ТВ... и тоже на одном диске, пожалуйста.
-
Лицензии МС
Стало опасно писать в этой теме, чтобы не попасть на страницы фанфиков местных...
-
Выдь на Волгу: чей стон раздаётся?
А экранка иногда лучше, чем лицензионное издание (первый выпуск "Лабиринта Фавна" от Руссико), но это не значит, что надо все фильме в виде экранок выпускать. Зачем ориентироваться на худших? Может и правда тролишь? Хамство (неодобр.) — тип поведения человека, отличающийся резким, грубым и некооперативным способом общения. Понятие хамства достаточно размыто, и зависит от культурного уровня людей, вступивших в контакт. Одно и то же выражение может одним лицам показаться хамством, а другим — нет. Кроме того, хамство ситуативно, и отношение к фразе сильно зависит от сознательной или бессознательной установки человека.