Перейти к содержанию
АнимеФорум

Русское в Аниме


klaus

Рекомендуемые сообщения

  • 2 недели спустя...

http://img91.imageshack.us/img91/4822/ggcanaan060b559a66mkv00.th.jpg

Canaan, участники международной конференции по противодействию терроризму. Судя по уровню конференции, на скриншоте - президент России.

Изменено пользователем Al_Sleeper (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если бы не ушел в политику мог бы стать спортсменом.

 

Ну вот... Третий сезон «Учителя» заочно забанен в РФ biggrin.gif

 

ты про "русские посиделки" еще забыл)))))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, в гениальнейшем аниме "Nodame Cantabile" частенько играют Чайковского и Рахманинова.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, в гениальнейшем аниме "Nodame Cantabile" частенько играют Чайковского и Рахманинова.

В Maria † Holic даже было про синдром Чайковского )

Изменено пользователем Maru-sempai (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

БОРЩТ однако.

 

http://i020.radikal.ru/0908/51/eaab9f64614dt.jpg

 

манга Change 123 | 2 том | 8 чаптер | 116 страница

Изменено пользователем Sogeking74 (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не знаю,было или нет, но в сериале Blood+несколько серий подряд герои путешестуют по России

Хироптер (че-то вроде вампира) Распутин меня просто убил, но добило окончательно меня то,что не было языкового барьера,т.е. типичная русская бабуля,говорящая Аригато - это нечто:D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

На тот момент Сая еще никак не была связана с Японией. Да и знание русского языка в Европе начала XX века не было такой уж редкостью. Как и сейчас - знание английского.

Моя версия, что в начале XX века в сибирских сценах использовался русский язык, а в наше время - в основном английский. Он же, скорее всего, является и официальным языком общения в "Красном Щите".

Вообще, дальнейшее обсуждение лингвистических вопросов в Blood+ лучше перенести в соответствующую специализированную тему.

Изменено пользователем Al_Sleeper (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Как это не была? Это ведь было после ее последнего пробуждения, когда она несколько лет прожмла на Окниаве.

Это вообще большой баг мне кажется, ведь проблем с языком у них не было не тока в России,но так же и во Въетнаме и во Франции..

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Как это не была? Это ведь было после ее последнего пробуждения, когда она несколько лет прожмла на Окниаве.

Это вообще большой баг мне кажется, ведь проблем с языком у них не было не тока в России,но так же и во Въетнаме и во Франции..

Ну так она и Хадзи выросли же во Франции - должны были его знать. А вот со Вьетнамом - действительно непонятно. Хотя, не стоит забывать "французское" влияние эпохи колониализма - может местные в какой-то степени его знают ... страна то довольно пестрая по нацсоставу а френч играет роль английского.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В шестой серии Bakemonogatari как тема мировых новостей упоминается "текущая политическая ситуация в России". Изменено пользователем Al_Sleeper (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Очень-очень русское.

http://diskomir.ru/info/news/detail.php?ID=17764

Можно будет смотреть без перевода ;) Хм.. Что их в чебураторе так привлекает?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Очень-очень русское.

http://diskomir.ru/info/news/detail.php?ID=17764

Чебур на форуме: https://www.animeforum.ru/index.php?showtopic=70298.

 

В Ah My Goddess - Sorezore no Tsubasa, во втором спешале, Урд говорит по русски:

post-111517-1252665957.jpg

Сейю с трудом выговорила слова.

Изменено пользователем lightness (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В Ah My Goddess - Sorezore no Tsubasa, во втором спешале, Урд говорит по русски:

Вообще довольно интересно, как русская речь воспринимаетя японцами :)

Если подумать, то некоторые слова звучат интересно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В Shounan Junai-gumi, если верить переводу, Онидзука в одной из серий уважительно высказывается о качестве российсских приборов ночного видения(типа как швейцарские часы, тут "российские" - как знак качества для приборов ночного видения). Впервые вижу такое отношение к отечественной продукции в аниме.

 

цитата из сабов:

Настоящий российский прибор ночного виденья.
Изменено пользователем Jamis (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В одной из серий Фумоффу (про источники) Курц таскает с собой ВСС "Винторез". Российскую полуснайперку для специальных операций.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...
×
×
  • Создать...

Важная информация