Jump to content
АнимеФорум

Hitoribocchi no Marumaru Seikatsu / Жизнь не в одиночку


Recommended Posts

6378ed44e55b.jpg

Hitoribocchi no Marumaru Seikatsu

Жизнь не в одиночку / ひとりぼっちの○○生活

Жанр: повседневность, комедия, школа

12 серий, выпуск с 06.04.2019

 

http://www.world-art.ru/img/company_new/3198.jpg

Режиссёр: Андзай Такэфуми

Автор оригинала: Кацуво (мангака)

Сейю: Чисаки Моришита, Кономи Кохара и другие.

 

Описание: В центре истории школьница Хитори Боччи. Она настолько застенчивая, что в начальной школе у неё была всего лишь одна подружка - Явара Кай. Но вот настало время выпуска, и девочкам пришлось пойти разными путями. Но, несмотря на свою застенчивость, Боччи обещает подружке изо всех сил постараться найти общий язык с новыми одноклассниками. © Crunchyroll

 

PV-шки:

Скрытый текст

 

Арт:

Скрытый текст

b48019bbe664.jpg

 

bed02487bbc9.jpg

Доп.инфо:

Скрытый текст
Все имена персонажей происходят от японских слов. Ниже представлены имена; слова от которых они происходят (на ромадзи); и перевод.

 

Хитори Боччи - hitoribocchi - в полном одиночестве

Явара Кай - yawarakai - мягкая

Сунао Нако - sunao na ko - честный ребенок

Хонсё Ару - honshō aru - скрытая суть

Оши Теруйо - oshieteru yo - я учу

Сотока Ракита - soto kara kita - пришелец

Курай Како - kurai kako - тёмное прошлое

Курие Ито - kurieito - созидать

Онака Пеко - onaka pekopeko - вечно голодная

Каваи Ино - kawaii no - миленькая

Оджаса Майо - ojō-sama yo - госпожа

Футаго Носаки - futago no saki - первая из близняшек-двойняшек

Футаго Ноцуги - futago no tsugi - вторая близняшка

Минагава Рау - mina ga warau - смешная

Футо Ко - futōkō - не желающая учится

 

 

Дополнительные ссылки:

MAL и WA

 

Edited by Мыша Белый (see edit history)
  • Upvote 3
Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
  • Супермодераторы

Вот это угарный «слайс» с изюминкой, с первых же минут радует остроумными глупостями и милыми каламбурами! Хитори Ботти? «Одиночка» ты няша! Явара Кай? «Яваракай» - «неженка» или «доброхот» то бишь. Минагава Рау? «Мина га Варау»... Хм... Стало быть, душа компании одним своим присутствием в классе отдаёт приказ «всем улыбаться»! Ну, а Сунао Нако - «Сунао на Ко» или «Честный / послушный ребёнок», а ирония здесь в том, что классный руководитель Осиэ Тэруё на неё бросает опасливые взгляды, словно на потенциальную хулиганку. Осиэ Тэруё, кстати - «Я вас учу» или вроде того, хе-хе. В имени Хонсё Ару тоже спрятана подсказка, мол, скрывает она своё истинное лицо. И так далее, то есть на имена и надписи в этом сериале важно обращать особое внимание.

 

Ну, и сами ситуации... В реальной жизни местная комедия выглядела бы, наверное, странно или вовсе не была бы возможна, но с такими приятной рисовкой и актёрской игрой в рамках вымышленной истории, как говорится, заходит на ура! Каждая персонажица явно будет иметь характер в соответствии с именем и действовать в соответствии с оными. Судя по первым сериям, должно получиться весьма и весьма забавно. Эта история ещё и от Кацуво, автора манги «Mitsuboshi Colors», что не так давно также была экранизирована - будет явно славная комедия, зуб даю.

 

Кстати, ещё один любопытный момент: умильный голос Хитори Ботти для Тисаки Мориситы есть самая первая роль. Классный дебют, имхо.

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

В имени Хонсё Ару тоже спрятана подсказка, мол, скрывает она своё истинное лицо.

И это обнаружилось во втором эпизоде.

----

С сабами кстати задержки жуткие - анилибрия 2 эп. недавно родила, медуза на 1-ом застопорилась , вроде бы не хардсаб, но почему-то сериал не приоритете у переводчиков. Тот случай, когда жалеешь что не учил, хотя бы английский.

Link to comment
Share on other sites

  • Супермодераторы

Тот случай, когда жалеешь что не учил, хотя бы английский.

На самом деле для того, чтобы смотреть аниме или играть в игры на английском, достаточно просто смотреть аниме или играть в игры на английском. Сначала со словариком, конечно (очень облегчают задачу мобильные переводчики вроде гугло-яндексовских), а потом дело встанет на поток, почти перестанешь подглядывать слова. Правда, говорить таким макаром не научишься - только воспринимать. Но зато и освоение в такой развлекательно-игровой форме происходит быстро. Помнится, у меня всё началось с «Persona 2», там возился, а после этой игры уже легко всё проглатывал. Повторить бы тоже самое с японским языком...

 

И, да, с ансабом у сериала проблем нет, всё выходит вовремя. Тут язык простой, любой ансаб сойдёт. А вот «Sarazanmai» я только сегодня 2-ю серию посмотрю, ведь Asenshi только сегодня сподобились выложить, когда все остальные это сделали уже несколько дней назад. Но, в данном случае и для переводчика работы больше...

 

И чтобы не совсем уж оффтоп был, я уже жду не дождусь Како Курай и Сотку. Тоже весёлые должны быть кадры, особенно одиночка Како.

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

Короче попробовал переводить, посредством гугла, потом решил замутить себе саб (на 3-ий эпизод), в итоге убил на это два вечера, и нервы. в какойто момент хотел это уже бросить, но потом решил идти до конца. При переводе столкнулся с непонятным: в один из моментов девчушка отправилась пожарить пудинг (если верить ансабу) А можно ли вообще жарить пудинг? непонятно, но пришлось оставить как есть. И так как японский для меня область непознанного, а английским только посредством гугла, пришлось добавлять отсебятинку местами. Короче саб прикрепляю к этому посту. Для прикола и смеха.

 

UPD. Исправил кое-чего в сабе: ссылка. А точнее переписал видение ситуации с жаренным пудингом, а точнее с его последующим отсутствием. Ибо мне кажется она там не чайные чашки побила (согласно ансабу), а сам пудинг уничтожила. Так как потом чай они пили - из вполне себе нормальных (по японским меркам) чашек. Может я не прав, не знаю.

Edited by Мыша Белый (see edit history)
  • Upvote 3
Link to comment
Share on other sites

Vik Pol сказал "А на первые 2 где брать?"

На сайте Анилибрии, там свой торрент-трекер есть, там и можно скачать.

В составе контейнера, помимо фандаба (который стоит по умолчанию), также идут и русские сабы (как на надписи, так и полные) и оригинальная яп.дорожка.

 

UPD. Ещё есть Аниплей (совсем забыл про него), есть возможность скачать отдельные сабы (дают ссылки на яндекс.диск). И там кстати третий эпизод два дня назад выложили ещё. А я мучился ёклмн.

Edited by Мыша Белый (see edit history)
  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...
  • Супермодераторы

В последней серии «Hitoribocchi no Marumaru Seikatsu» внезапно засветились представители отечественного и ирландско-американского автопрома: УАЗ СГР, в простонародье известный как «Буханка», а также DeLorean DMC-12, который многим поклонникам современной поп-культуры известен по фильму «Назад в будущее». Вполне возможно, что и красный автомобиль по центру между двумя вышеназванными не совсем простой, но моих знаний тут не хватает - ваши версии? А вот УАЗ СГР мне попадался относительно недавно ещё и в игре «NeverDead» 2012-го года выпуска для платформ PS3 и Xbox 360. Колоритный автомобиль, ничего не скажешь. Мне он близок ещё и потому, что не раз доводилось видеть сам завод в живую каждый раз, когда оказывался в Ульяновске.

 

Скрытый текст
Link to comment
Share on other sites

Вполне возможно, что и красный автомобиль по центру между двумя вышеназванными не совсем простой, но моих знаний тут не хватает - ваши версии?

 

Разве это не Volkswagen Käfer, он же - "Жук"?

Edited by Tenfuuin (see edit history)
Link to comment
Share on other sites

  • Супермодераторы

Разве это не Volkswagen Käfer, он же - "Жук"?

В группе в вк ещё предложили вариант Citroën 2CV.

 

Но, в целом, получается, что в кадре с японским городом в школьной комедии оказались 4 почему-то западных авто (там ещё BMW), 2 из которых особенно колоритны и даже перерисованы в классических расцветках. Зачем? :blink: С другой стороны, это круто! :lol:

Link to comment
Share on other sites

В группе в вк ещё предложили вариант Citroën 2CV.

 

Хм, а кадра с поближе, нет?

Так то если вглядываться что-то похожее на решётку радиатора действительно видно, и тогда и в правду, не Жук.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

ну в итоге получился очень даже неплохой слайсик. не сказать, что сильно юморной, но вполне себе ламповый и моэшный. идея с "говорящими"  именами хороша, пусть и не первой свежести (привет, унылый сенсей), но благодаря этому персонажи куда лучше запоминаются. сама Боччи... где-то со времён WataMote я не испытывал такого кринжа от действий милых анимешных девочек :D болел за неё весь сериал, ну да я уверен, что даже с такими проблемами с социализацией ей удастся подружиться со всем классом. пусть на это и уйдёт сезонов 6. всё-таки девчачья дружба - не такая уж и простая штука, как и доказывает нам этот сериал. 

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...

Important Information