Allen_8 Опубликовано 7 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 7 февраля, 2015 Раньше трава была синяя, потом красная, сейчас жёлтая.Выбирать под цвет сумочки. В отличие от игр, где заметно измельчание ряда жанров (симуляторы, адвенчуры, ролевые игры - хотя в последнее время наблюдается Ренессанс за счёт Кикстартера и отдельных инди-компаний), изменений к худшему не вижу. Фантастика, сёдзи и ромкомы изменились, но не стали более поверхностными или менее детальными, просто сменились паттерны. Уникальные вещи редко были раньше, редко попадаются и сейчас (да они вообще дб редкими, иначе какая у них будет уникальность) - но попадаются, и некоторые даже становятся достаточно известными (Mushishi вот, Kino no Tabi, ЭП, Kaiba и т.д.). Плюс постмодернистская эклектика, выходящая из артхауса в массы (вроде Мадоки), - интересная шляпа. Идея, что старое лучше, идёт в т.ч. от того, что накопленный багаж существенно больше и разнообразнее, чем то, что могут предложить только онгоинги (корочка на поверхности земли), а поэтому там проще найти что-то себе по душе. Вопрос от главы студсовета. Не кричать с места, перед ответом вставать, не мямлить.Что, простите? *Встал и вышел из зала, хлопнув дверью. Потом вошёл и ещё хлопнул. Несколько раз.* 1 Цитата
Oburi Опубликовано 7 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 7 февраля, 2015 (изменено) Была ли раньше трава действительно зеленее, анимированнее и сюжетно полнее? (к вопросу об аниме-классике)Chotto Потеряв даже в прошлое веру,Став ни это, мой друг, и ни то, —Уплываем теперь на Ците́руВ синеватом сияньи Ватто… Грусть любуется лунным пейзажем,Смерть, как парус, шумит за кормой……Никому ни о чём не расскажем,Никогда не вернемся домой.Георгий Иванов Изменено 7 февраля, 2015 пользователем Oburi (смотреть историю редактирования) Цитата
Язон Опубликовано 7 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 7 февраля, 2015 С классикой (раньше 1995) знаком постольку-поскольку. Но всё, думаю, осталось примерно таким же. Изменилась аудитория, методы производства и привлечения вниманиия, появились новые стандарты сюжетов. Но не то чтобы что-то изменилось в корне. Всё зависит от вкуса конкретного зрителя. Как бы мне не нравились рожи в LoGH, я бы не сказал, что хочу их видеть повсеместно. Что, простите? *Встал и вышел из зала, хлопнув дверью. Потом вошёл и ещё хлопнул. Несколько раз.* Ник Chotto в MAL'е – Seitokaicho. Цитата
Panzerkater Опубликовано 7 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 7 февраля, 2015 Имело бы смысл уточнить временную границу... Впрочем, не думаю, что раньше сильно отличается от сейчас. Цитата
Chotto Опубликовано 7 февраля, 2015 Автор Жалоба Опубликовано 7 февраля, 2015 Надобно нагонять. Фансервис: зло, суть аниме или необходимость?Если бездарно и некрасиво - зло, а так-то нужно просто смириться и не заострять внимание.Хотя в онгоинговом Nanatsu no Taizai как ни старайся абстрагироваться, тебя опять тычут носом в шутки про грудь или белье принцессы. Эх. Вопрос от главы студсовета. Не кричать с места, перед ответом вставать, не мямлить.Говорить быстро и по делу. И поправить галстук еще, да. Была ли раньше трава действительно зеленее, анимированнее и сюжетно полнее? (к вопросу об аниме-классике)Чисто субъективно, но качеством картинки, многообразием чардизайнов тайтлы до 2000-х выигрывают у современности. А в общем глупо было бы стоять на своем и отчаянно защищать нафталин, отрицая существенный прогресс аниме-индустрии, особенно касаемо сложности сюжетов и разнообразия комедийных элементов. Цитата
Hohn Опубликовано 7 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 7 февраля, 2015 Двенадцатый день. Оригинальный сценарий аниме или адаптация по мотивам: вот где собака зарыта! Наверное. Chotto Цитата
Язон Опубликовано 7 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 7 февраля, 2015 оригинальный > экранизированный 1 Цитата
Panzerkater Опубликовано 7 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 7 февраля, 2015 - Мясо! - рычал Говорящий в перерывах между огромными кусками. - Наконец-то свежее мясо!- То, что ты ешь, сделано из... - попытался осторожно напомнить ему Луис.- Знаю. Но вкус, как у свежего! (С) :)Честно говоря, никогда не заморачивался первоисточником. И в большинстве случаев просто не знаю, на основе чего снято просмотренное аниме. Впрочем, GitS и Jin-Roh, эквивалентные в моём восприятии, сняты по манге и оригинальному сценарию соответственно. Так что не суть, наверное. 1 Цитата
Quaken Опубликовано 8 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 8 февраля, 2015 (изменено) От оригинального не знаешь, чего ожидать => свобода от спойлеров => простор для спекуляций о дальнейшем сюжете вместо типичного "а в манге лучше было", законченность в рамках истории.Экранизация => переложение полюбившихся сцен, героев в анимационный формат, анимация, озвучка, возможно, углубление первоисточника, хотя чаще наоборот (урезание), часто отсебятина, кроме того: "в манге лучше было", куча спойлеров, если сам не знаком с первоисточником, плюс не знакомые с ним пользователи, за ошибки и недоделки аниматоров, сценаристов и режиссеров поносящие не заслуживающий такого обращения оригинал на чем свет стоит, незаконченность => "а что было дальше, вы узнаете, прочитав мангу". Промежуточный вывод: оригинальное аниме = оригинал без аниме, экранизация (в основном) < оригинала.Итоговый вывод: оригинальные произведения >>> экранизаций. Изменено 8 февраля, 2015 пользователем Quaken (смотреть историю редактирования) Цитата
ЛЕГЕНДАРНЫЙ Несущий Ересь Опубликовано 8 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 8 февраля, 2015 (изменено) Фишка в том, что если ты только вылез из бункера, то разницы между аниме по оригинальному сценарию и с первоисточником для тебя нет. Что так что так ничего не знаешь. Только когда снимают по чему-то, то добавляется куча спойлерастов и хейтеров. И приходится уворачиваться от спойлеров и плевков на понравившийся сериал. 1:0 в пользу оригинальных сюжетов. Если ты уже знаком с первоисточником, то, в теории - два пути: наслаждаться переложением и плеваться на то, что всё сделали не так. Только почему-то наслаждаться ну никак не получается. Сам я имею опыт наблюдения за 5ю экранизациями прочитанных мной произведений, из них процент дропа составил 80%. Почему? Ну потому что я сюжет уже знал. А боёвка/шутки были не на таком уровне, чтобы следить только за ними. Правда, это не относится к TWGOK, потому что я тупо фанат франшизы. И то, я плевался и смотрел, плевался и смотрел. 2:0. Но всё равно я буду ждать "В поисках Божественного Рецепта" и (уверен, этот момент когда-нибудь настанет) аниме по Ванпанчмену. Просто потому что хочу увидеть это в движении и со звуком. А потом буду смотреть и плеваться, плеваться и смотреть. И всё-таки, мандраж перед просмотром, ожидание шедевра - это тоже значимый фактор. И тут оригинальный сценарий проигрывает. 2:1. Вывод - 2:1 в пользу оригинальных аниме, но по техническим причинам победа присуждается адаптациям. Изменено 8 февраля, 2015 пользователем Несущий Ересь (смотреть историю редактирования) Цитата
shiоri Опубликовано 8 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 8 февраля, 2015 Экранизации в подавляющем большинстве случаев полнее и проработаннее оригинала в связке с первоисточником. Если зацепило — можно долго копаться в лоре. Так что я скорее за экранизации. Цитата
Супермодераторы Anon-no-bito Опубликовано 8 февраля, 2015 Супермодераторы Жалоба Опубликовано 8 февраля, 2015 (изменено) Все люди, как люди, а я пишу раз в два дня: День 11: Была ли раньше трава действительно зеленее, анимированнее и сюжетно полнее? (к вопросу об аниме-классике) Ну, тут вкусовщина, имхо. Лично для меня зеленее. В первую очередь из-за более близкой мне музыки (диско, синти-поп, джаз-фьюжн и т.д.), во вторую - чардизайна на манер «Ганбастера» и прочих, в третью - из-за духа/атмосферы того времени, что я пропустил, несколько иных интересов, взглядов и представлений, иначе расставленных акцентов. Это не значит, что нынешнее аниме мне не нравится, нет. И сегодня не редко встречаются тайтлы, красивые как в плане музыки, так и в плане дизайна персонажей. Но я всё-таки больше тяготею к оным из былых времён: таки есть что-то такое душевное и неповторимое в этом загадошном прошлом, да... Но надо понимать, что и тогда, и сейчас бывали/есть вещи как с паршивенькой рисовкой, так и с серенькой музыкой, плохой анимацией, слабым сюжетом. В этом-то старое и новое аниме на равных. :) Кстати, о вкусовщине! Есть у меня пара-тройка интересных знакомых: один товарищ вообще не смотрит тайтлов после 1992-го года, второй начинал с современных вещиц, но после «Городского охотника» смотреть их больше не может, перешёл на ретро, третий - смотрит только онгоинги и вещи достаточно новые, комедийно-гаремного характера в основном, а от моих советов посмотреть «Несносных пришельцев» и иже с ними нос воротит. ) День 12: Оригинальный сценарий аниме или адаптация по мотивам: вот где собака зарыта! Наверное. Для меня, мангу/ранобэ/VN практически не читающего, разницы между оригинальными историями и экранизациями никакой нет. И хотя я чаще всего знаю, что экранизация, а что самостоятельная история, отношусь тепло и к тому, и к другому. Да, экранизации часто переиначивают оригинал на свой лад. Ну и пусть, истории в духе «а что, если...» тоже очень хороши. Если экранизация менее подробна, Бог с ней, зато в ней может оказаться замечательная музыка, приятная озвучка, какие-то другие интересные особенности. При этом никто же не запрещает потом и с оригиналом познакомиться, так? А оригинальный сюжет, он и в Африке оригинальный. Смотришь, зная, что узнаешь всё, что нужно и можно узнать по теме, а по итогам просмотра со спокойной душой выставляешь вещицу на одну из полочек в своём сердце и идёшь дальше. Изменено 8 февраля, 2015 пользователем BonAntonio (смотреть историю редактирования) 1 Цитата
Oburi Опубликовано 8 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 8 февраля, 2015 День 12: Оригинальный сценарий аниме или адаптация по мотивам?К сожалению, оригинальные сценарии, как правило, не блещут оригинальностью, а для экранизации выбирают не самые лучшие вещи. Так что разницы не вижу. Цитата
Hohn Опубликовано 8 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 8 февраля, 2015 Тринадцатый день. Сознательный адюльтер или как часто и почему корректируется избранное. Chotto Цитата
Язон Опубликовано 8 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 8 февраля, 2015 Не пользуюсь этим функционалом, ибо не вижу смысла. Но в прошлом месяце так надоела надпись "У ВАС НЕТ ЛЮБИМЧИКОВ", что добавил в каждую категорию по одной доброте. Не предвижу более изменений в обозримом будущем. 1 Цитата
shiоri Опубликовано 8 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 8 февраля, 2015 Про мал речь или про что? Вы бы ещё шарадами шифровали. Цитата
Hohn Опубликовано 8 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 8 февраля, 2015 200 штрафных очков за споры!Да, речь про МАЛ, Шики и прочее. Цитата
shiоri Опубликовано 8 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 8 февраля, 2015 Стараюсь не застревать по-старпёрски на том, что поросло мхом: в персонажах есть и Спайк, и Муцурини, и Лэйн, и Моко. Надо бы и тайтлах порядок навести, да всё как-то лень. Цитата
Oburi Опубликовано 9 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 9 февраля, 2015 Сознательный адюльтер или как часто и почему корректируется избранное. Не из тех, кто часто изменяет. Но признаю, грешен. Один раз было, по молодости. В принципе, понравилось. Боюсь, что вскоре не удержусь и опять отправлюсь за новым ощущениями. 1 1 Цитата
Супермодераторы Anon-no-bito Опубликовано 9 февраля, 2015 Супермодераторы Жалоба Опубликовано 9 февраля, 2015 (изменено) День 13: Сознательный адюльтер или как часто и почему корректируется избранное. Избранное (на «MAL'е») корректируется, но очень редко. Почему корректируется? Во-первых, у меня навалом претендентов в избранное попасть (при этом прошлые избранники после замещения много хуже для меня не становятся, просто уступают место новым героям). Во-вторых, я не стою на месте, смотрю что-то новое, которое вполне себе может понравиться мне настолько, что тоже попадёт в список фаворитов. Да и сам я тоже меняюсь с возрастом. Соответственно, и вкусы мои претерпевают некоторые изменения. Вот и получается то, что получается. При этом в моём списке фаворитов тайтлы/персонажей/личностей можно разделить на тех, что я могу однажды поменять (Юта из «Видео-девушки Ай»), и тех, что я оттуда скорее всего не уберу никогда (Усаги). Изменено 9 февраля, 2015 пользователем BonAntonio (смотреть историю редактирования) 1 Цитата
Panzerkater Опубликовано 9 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 9 февраля, 2015 Не пользуюсь подобными сервисами. Что планируется к пересмотру - просто остаётся на винте. Цитата
Язон Опубликовано 9 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 9 февраля, 2015 Заранее признаюсь, что не понимаю следующий вопрос.Пмогите! :a_36: Цитата
Администрация Seirei Опубликовано 9 февраля, 2015 Администрация Жалоба Опубликовано 9 февраля, 2015 (изменено) Заранее признаюсь, что не понимаю следующий вопрос.Ну, в смысле, стоит ли смотреть экранизацию или лучше прочитать мангу-оригинал. Старый спор о том, что "книга лучше", но в рамках аниме-тематики. Приходилось наблюдать случаи, когда забивали на движущиеся картинки и почти полностью переходили на чтение манги. Поэтому и новый уровень. Обратные случаи мне не известны. Изменено 9 февраля, 2015 пользователем Seirei (смотреть историю редактирования) Цитата
Hohn Опубликовано 9 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 9 февраля, 2015 Четырнадцатый день. Стоит ли вообще смотреть экранизации комиксов или пора переходить на новый уровень? Seirei 1 Цитата
shiоri Опубликовано 9 февраля, 2015 Жалоба Опубликовано 9 февраля, 2015 Манга не нужна. Там ч/б и нет сэйю. Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.