Перейти к содержанию
АнимеФорум

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано
Реакция узнавания напрямую связана с количеством подобных вопросов. Спросят раз 30 - будет просто пальцем показывать. Без всякого удивления.

Так если их завезли штуки две и сразу же купили, какое тут узнавание. А что бы заново завезти, то магазин лучше еше Полякову закупит или нечто похожее.

И такая вот ситуация, на каждом углу продаются комиксы Чел.паук, Люди-Х и тп. и тд. Вот когда мангу так напечатают. тогда и будет узнавание. Хотя это не прокатит, манга то черно-белая. А у нас народ как папуасы падкий до всего яркого и блестючего.

Будет спрос, будут продажи

Следовательно надо провести правильную рекламную компанию. Хотя бы плакатиков наделали да в книжных маг. повесили. Все польза была бы.

  • Ответов 81
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Опубликовано (изменено)
Да что прохожих спрашивать, я вчера зашел в магазин, его адрес указан на сайте Сакуры-пресс и спрашиваю, мол есть у вас эта манга. Продавец сделав изумленное лицо пожал плечами.

А что именно вы у них спрашивали?

Я была в двух магазинах. В первом я назвала автора и название. После чего мне было предложено пройти в раздел психологии, но я их остановила, сказав, что это комикс. Тогда была найдена вторая продавщица, которая очень быстро и четко привела меня в нужное место.

Во втором магазине по слову Ранма меня сразу же привели к стойке с новинками и ткнули пальцем.

Так что по крайней мере в магазинах в центре Москвы Ранму уже знают.

Так если их завезли штуки две и сразу же купили, какое тут узнавание.

Кстати, опять же в обоих магазинах это был уже не первый завоз.

 

Оптимистично, нэ? ^_~

Изменено пользователем Tenka (смотреть историю редактирования)
Опубликовано
Всем известно, что в МОСКВЕ все хорошо. А вот в других городах России с этим все плохо.

А для того, чтобы с этим было хорошо (хотя бы в плане "плакатиков") в других городах нужно выкинуть не $50'000, а скорее $500'000 (хорошо если не $5'000'000) - и без всякой гарантии, что они вернутся. Найдете "дядю" с такими деньгами - свистните. Как вы верно заметили даже у MC (а у них явно с деньгими получше будет) в плане узнаваемости... не очень.

 

Второй вариант - дрессировать продавцов в книжных. В каждом книжном в отдельности. Тогда где-то будет "все хорошо", где-то - не очень. И уверяю вас: зависеть это будет не от расстояния до Москвы, а от активности местного населения.

Опубликовано

Всёравно нужна реклама... хоть какая...

и выпуск манги хотябы раз в неделю!!! Я 2 тмоа прочитал за полтора часа... и что теперь ждать целый месяц за дял 40 минут чтения? Я ведь уже забуду что было...

Сегодня рекламировал у себя в группе.. 4 человека в место пар читали Ранму... троих прикольнуло.

Опубликовано (изменено)
Том (200 стр.) в месяц = 50 стр. в неделю. Марвел выходит по 30 стр. за номер. Тоже раз в месяц. И стоят эти 30 стр. как наши сто с обложкой... Изменено пользователем Eruialath (смотреть историю редактирования)
Опубликовано

Eruialath

поправлю, как несколько более знающий :blink:

Марвелл - два раза в месяц, но не все, а только самое популярное.

 

А вообще, том в неделю - это не реально... даже японцы таким не занимаются.

Опубликовано
Eruialath

поправлю, как несколько более знающий <_<

Марвелл - два раза в месяц, но не все, а только самое популярное.

Не буду спорить. Действительно не знаю. Марвела покупал всего пару раз - на качество посмотреть. В общем, остался недоволне. Не Марвелом, а лицензионщиками.

 

Eruialath

А вообще, том в неделю - это не реально... даже японцы таким не занимаются.

Опубликовано
  • 1 месяц спустя...
Опубликовано

Я за лицензированную мангу,т.к. она бумажная и таскать ее с собой можно постоянно,а с компа тяжеловато читать,глаза быстро устают.

А вот лицензированное аниме меня пока не радует,действительно перевод оставляет желать лучшего. Лучше уж слушать оригинальный звук,да сабы читать. Саберы действительно душу в свою работу вкладывают,а вот кампаниям лишь бы денег на анимешниках срубить,актеров особенно качество не волнует.

Опубликовано
Если бы у нас аниме и манга свободно продавалась, я может быть смирился с лицензированием, а так против, потому что достать лицензированные произведения очень тяжело!!!
Опубликовано
Если бы у нас аниме и манга свободно продавалась, я может быть смирился с лицензированием, а так против, потому что достать лицензированные произведения очень тяжело!!!

Да и цена за него будет на порядок выше,ну и сами переводчики могут тупануть и загадить все дело. Конечно все зависит от подхода к этому делу.

 

Поверьте, нехватка кадров - проблема номер один. И даже не переводчиков, отнюдь...

а кого тогда? да теже фансаберы вон трудятся и все у них отлично получается,а тут про кадры разговор. Вот и ищите эти кадры в среде энтузиастов.

Опубликовано
На лицензионное аниме мне параллельно потому как качество картинки-звука в фансабах очень хорошее ИМХО хотя я в принципе привередлив и экранку какого-нибудь фильма меня редко заставишь смотреть. А вот за лицензионную мангу я всеми лапами ЗА. Приятно в руках подержать да и стоитт недорого. И с монитра мне читать неудобно. Купил вот сегодня 2 томика ранмы.
  • 2 недели спустя...
Опубликовано
конечно же лицензированное аниме это хорошо, но иногда приходится покупать и не лиценз. Приходится тока надеятся что там по экрану не будет тень шнырять и звук будет нормальный
Опубликовано (изменено)
Лицензирование поддерживаю, хотя анимки в лицензии есть смысл покупать только, если будут действительно качественные релизы, чего пока не наблюдается. А вот лицензирование манги очень радует, буду стараться покупать всё, что сакура-пресс выпустит, тем более при такой копеечной цене. Изменено пользователем Chojin (смотреть историю редактирования)
Опубликовано

Лицензионная манга - конечно "ЗА"!!!

А вот аниме - пиратскую продукцию купил только раз, качество вроде ничего. В русском переводе не нуждаюсь, вполне устраивает наличие субтитров.

  • 2 недели спустя...
Опубликовано (изменено)

А я, напротив, против (простите за каламбур :) ) того, чтобы лицензировали мангу в России. По крайней мере так, как это делают сейчас! Оригинал просто отражают горизонтально, нарушая все художественные каноны. Давно замечено, что отраженный оригинал вызывает совсем не те эмоции, как изначально, вплоть до отвращения. :unsure:

Что же мы говорим в свое оправдание? Что т.к. "русский читатель не привык к чтению справа налево, удобнее было бы отразить мангу горизонтально". Японцы - дураки, а мы-то умные! И только когда читатель наконец попривыкнет, они будут выпускать неотраженную мангу. Правда чем будет вызванно это привыкание, если неотраженную мангу они выпускать не хотят - непонятно. Народ видимо у нас непривередливый - схавает.

 

Заранее извиняюсь перед теми, кто покупает неотраженную мангу (если такая есть)! B) "Ранма" и манга по "Звездным Воинам", к примеру, были отражены. И в рунете фаны тоже частенько отражают мангу. Обидно...

Изменено пользователем Аманэ (смотреть историю редактирования)
Опубликовано

Аманэ

Пр-равильно. Зеркалить - не надо, текст писать строго сверху-вниз, единым шрифтом без заглавных букв и желательно без пробелов. Очень желательно без родов, множественного числа и с сохранением прочих тонкостей яп. языка, пропадающих в переводе.

 

Эх, хорошо евреям да арабам. У них небось, не зеркалят.

 

Давно замечено, что отраженный оригинал вызывает совсем не те эмоции, как изначально, вплоть до отвращения.

Кем такое замечено и где? Мною на личном примере замечено прямо противоположное. Ибо привык русские книжки читать.

Опубликовано
Только я говорю об артах, а не текстах.

396801[/snapback]

Во! Я давно хотел поэкспериментировать! Надо будет взять кого-нибудь, кто говорит, что "отраженный оригинал вызывает совсем не те эмоции, как изначально, вплоть до отвращения", и показать ему картинку-другую, не говоря, отзеркалена она, или нет. Сдаётся мне, что "отвращение" будет в рамках статистической вероятности...

 

Правые руки на левые - это ясно. Но если уж совсем зарываться в дебри, то события, происходящие слева направо для европейца развиваются более естественно, чем происходящие справа налево. Для того, чтобы воспринимать адекватно обратный порядок чтения, надо переучиваться (так же, как надо переучиваться, если захочешь читать перевёрнутый вверх ногами или отражённый зеркально текст).

Опубликовано

Аманэ

Елки-палки, все ведь просто! Манга сама по себе для массового русского читателя является чем-то непонятным и непривычным. В книжных магазинах, например, Ранму ставят в детские отделы или даже в психологию, несмотря на надпись "от 14 лет" и кавайную картинку. Если там еще и текст будет идти так, как в оригинале (справа налево), то манга станет непривычной в квадрате. Чего, очевидно, не хочется. Лишь после того, как массовый неанимешник-читатель привыкнет к манге как таковой (как виду печатнй продукции), можно будет без боязни разориться приучать его к манге незеркалированной. Если выпустить сразу мангу незеркалированную, никто(из тех, кто не знает) не будет разбираться, в какую сторону надо читать, а просто поставит непонятную книжку обратно на полку и пойдет дальше. Я вот, например, Айзу когда-то не стал читать потому что не знал тогда еще, в какую сторону. И бросил не с мыслью "да ну... заумно и непонятно", а с мыслью "да ну... бред какой-то. лень разбираться".

 

Кроме того, не забудем про всякие исследования, которые относительно продаваемости людьми из Сакура-Пресс проводились. Чтож вы так - "Народ видимо у нас непривередливый - схавает." Народ у нас такой, что схавает только знакомое, что хавают все вокруг.

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...
×
×
  • Создать...

Важная информация