Jump to content
АнимеФорум

Recommended Posts

Posted (edited)

http://i.pixs.ru/storage/8/4/0/ninjaslaye_3610941_13339840.jpg

 

Название: Ninja Slayer From Animation

Жанр: Ниндзя, экшен, киберпанк, «серьёзная» комедия

Студия: Trigger

Режиссёр: Амемия Акира (Inferno Cop)

Формат: ONA, 26 серий по 15 минут

Дата премьеры: 16 апреля 2015

 

Давным-давно, всемогущие воины ночи правили средневековой Японией силой своего непобедимого карате. И имя этим воинам было – ниндзя! Их неусыпное око поддерживало мир и спокойствие в стране, но не всех ниндзя это устраивало, о нет! С помощью запретной техники харакири, они заперли свои души в золотом павильоне Кинкаку-дзи, чтобы когда-нибудь воскреснуть и поработить мир!

Тысячелетия спустя, в эпоху кибер-технологий, души злых ниндзя вырываются на свободу в городе Нео-Сайтама, чтобы найти себе новые тела и воплотить в реальность свои зловещие планы. Тысячи невинных горожан убиты в результате междоусобных войн ниндзя, в том числе и семья Фудзикидо Кендзи, обычного офисного работника. Избежать судьбы своей жены и ребёнка Кендзи смог лишь чудом: в него вселилась загадочная душа Ниндзя-Слеера, убийцы всех ниндзя! Отныне им движет лишь жажда крови и мести, но этого более чем достаточно, чтобы бросить вызов всему подземному миру Нео-Сайтамы и спасти город от неминуемой гибели!

 

Первый вопрос, который возникает после чтения сюжета: «Это они что, серьёзно?». Конечно, в киберпанке с восточными мотивами нет ничего нового, взять тот же Kikokugai, но чтоб настолько махровый? И чтоб так много ниндзя? Ответ приходит после изучения доступной информации об авторах оригинала. Брэдли Бонд и Филипп «Ninj@» Морзез – американские писатели, большим половником черпающие вдохновение для своих книг из японской культуры. Поскольку они боятся слишком часто показываться на людях из-за риска быть убитыми ниндзя, известно о них немного – по крайней мере, меньше, чем об их японских переводчиках, Ю Хонде и Лайке Суги. Они по кусочкам публикуют перевод Ninja Slayer на японский в своём Твиттере, а когда материала хватило на полноценный первый том, издали в физическом виде. Это вдохновило японских читателей не только на три разные манга-адаптации и аудио-дораму, но и на аниме-сериал, ради которого мы здесь и собрались.

Спойлер: никаких американских авторов не существует, что особенно заметно, если посмотреть хотя бы два их интервью на камеру – актёры их играют каждый раз разные. То есть по сути, Ninja Slayer – это японский взгляд на американский взгляд на японскую культуру. Может ли считаться серьёзным такое произведение, каждый решает для себя сам. Но одно понятно точно – если кому-то и можно было предоставить экранизацию этого безумия, то только Триггерам. Постигшие величие Инферно Копа (да и KlK) согласятся с тем, что и студия, и режиссёр прекрасно знают, как дурачиться и при этом не терять серьёзное выражение лица. А значит, есть надежда, что в Ninja Slayer попадёт немалая доля их фирменного стиля, пусть даже это и не оригинальный проект, а экранизация.

К сожалению, премьера сериала состоится ещё нескоро, а значит, промо-материала не так уж и много. Есть один

, но в нём почти нет анимации – её обещают показать где-то осенью. Зато немало трейлеров есть у оригинальных книжек, и их вполне хватает, чтобы составить мнение если не об аниме, то хотя бы о первоисточнике. Есть даже мини-игра, в которой вы можете сами стать Ниндзя-Слеером и потоптать пару десятков якудза. WASSHOI, WASSHOI! Edited by Певец Белой Прямой (see edit history)
  • Upvote 1
  • 2 weeks later...
  • 1 month later...
  • 1 month later...
  • 2 weeks later...
Posted

Да это же самуменко! Слишком много жёлтого. Слишком много олдскульного. Сиськи детектед.

 

В общем, хоть после Клк и инобатла с Триггера уже сняли ярлык клепателей шедевров, всё равно хотелось бы увидеть нечто большее, чем пищу для ностальгии по ушедшим временам.

  • 2 months later...
  • 2 weeks later...
  • 2 weeks later...
Posted

Немного новостей и промо-арта:

http://www.famitsu.com/news/201503/04073204.html

Сериал будет транслироваться на Нико с 16 апреля, а в 2016 году будет издано "специальное издание", которое будут крутить по местным каналам (не кабельным).

 

Сейю:

Ниндзя Слеер: Морикава Тосиюки

Дарк Ниндзя: Хаями Сё

Нэнси Ли: Сайто Тива

Ямото Коки: Амамия Сора

Юкано: Танеда Риса

Лаомото Хан: Цукаяма Масане

Клоны-Якудза: Генда Тессё

Повествование: Гоблин

Posted
У переводчиков в активе один-единственный переведенный сингл. Или вы их знаете и можете подтвердить что не бросят?
Posted

У переводчиков в активе один-единственный переведенный сингл. Или вы их знаете и можете подтвердить что не бросят?

Ну, насчет Певца Белой Прямой, который переводит текст, я уверен, а вот Raptorchan, который фотошопит странички - такой засранец, никогда не знаешь, чего от него ожидать..

  • Upvote 1
Posted
Тогда пожалуй все же воздержусь до завершения выхода тв-а то вдруг будет как с gunnm или и того хуже-как с amanchu. Тем не менее переводчикам большое спасибо за то что взялись.
Posted

У переводчиков в активе один-единственный переведенный сингл. Или вы их знаете и можете подтвердить что не бросят?

Говорить наперёд не рискну, но на данный момент у нас в планах перевод всего первого тома в качестве эдакой превьюшки к аниме. Дальше есть некоторые проблемы с равками: всю мангу совершенно бесплатно выкладывают в Твиттер, но хайрезные сканы есть только у 1 и 3 томов. Соответственно, дальнейший перевод зависит сразу от нескольких факторов, вроде наших внутренних критериев качества и моего гугл-дзицу. Если у вас есть наводки на равки или комментарии по переводу, буду рад их услышать.

Posted
Спасибо, буду ожидать перевода. Однако с равками или комментариями помочь к сожалению не смогу.
  • 2 weeks later...
  • 3 weeks later...
Posted

Завтра состоится ивент с предварительным показом первой серии. Как я понял, его будут транслировать на Нико, так что вполне возможно, что серия утечёт раньше времени.

http://www.ninjaslayer-animation.com/news/150409.html

 

И ещё немного сейю оттуда же.

 

Поджог: Ёдзи Уэда (Даже Поджог надул в штаны!)

Гроза Облаков: Тоору Сакурай

Разброс: Такахиро Мидзусима

 

Кстати, мы закончили перевод первого тома и уже даже начали работать над вторым.

Posted

Ну что, первая серия вышла, можно переезжать...

 

Хм. Да, я ожидал чего-то вроде Инферно Копа, но чтобы прям даже анимация была такой же? Нет, вы не подумайте, трейлеры не врали, нормальная анимация присутствует. Просто серия не состоит из неё на сто процентов. Наверное, поэтому в следующем году выйдет римейк, чтобы дорисовать остальные сцены? Или по ТВ будут крутить то же самое?

 

Самое интересное - конечно, реакция фанатов, как оригинала, так и Триггера. Одно дело, когда Триггер снимает Инферно Копа, ещё не обладая никакой известностью, и совсем другое, когда они снимают его после КлК и ИноБато.

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...

Important Information