Перейти к содержимому
Открыть в приложении

Лучший способ просмотра. Узнать больше.

АнимеФорум

Полноэкранное приложение на домашнем экране с push-уведомлениями, значками и другими функциями.

Чтобы установить это приложение на iOS и iPados
  1. Нажмите на иконку «Поделиться» в Safari
  2. Прокрутите меню и нажмите Добавить на домашний экран.
  3. Нажмите Добавить в правом верхнем углу.
Чтобы установить это приложение на Android
  1. Нажмите на меню из трёх точек (⋮) в правом верхнем углу браузера.
  2. Нажмите Добавить на домашний экран или Установить приложение.
  3. Подтвердите, нажав Установить.

Манга от XL Media

  • Ответы 517
  • Просмотры 96,6 тыс.
  • Создано
  • Последний ответ

Лучшие авторы в этой теме

Самые популярные посты

  • А чё тут думать.

  • EyeAlchemist666
    EyeAlchemist666

    Не ты один... Может РЕанимедии продадут? в знак дружбы? Хотя я не думаю что РЕА будет возиться с [вц] компанией (Грубо сказал? да грубо, а нефиг обещать было)

  • http://xlm.ru/upload/iblock/2b3/537152.jpg   Мы редко делимся нашими планами на будущее, мало рассуждаем на тему того, что может произойти, но мы всегда рады сообщать нашим читателям о том, чего уже д

Опубликованные изображения

Рекомендуемые ответы

да, может это и "весело", но я лично против того чтобы жечь любые книги, в т.ч. мангу. Помнится, многие тогда также выразили свое недовольство этим фактом, так же как и здесь - всего лишь недовольство.

В цитадели демократии США вон Коран сжигают, и ничего, общественность проглотила.

Отредактировано от Hisomu (см. историю изменений)

kusosekai.info
  • 2 недель позже...
Превью-страницы с орфографическими ошибками - это все же тоска.(
А где ошибки?

Вам наверное тяжело живётся. Абсолютный взгляд хуже, чем абсолютный слух. :rolleyes:

Правила пишут идиоты. Долой правила - мы за анархию!

Отредактировано от -=/Роман/=- (см. историю изменений)

А где ошибки?

Ну вон во фразе "может прокатимся на лодке?" чего-то упорно не хватает.))

 

Вам наверное тяжело живётся. Абсолютный взгляд хуже, чем абсолютный слух. biggrin.gif

Ужасно, на самом деле. XD Вы вон две запятые не поставили, и все, я теперь буду страдать остаток ночи.)))))

Отредактировано от Chiffa (см. историю изменений)

А где ошибки?

"Lobster" = "омар" (морской десятиногий рак).

 

"Лобстер" - неправильно. Нет такого слова в русском языке.

 

PS/ Возможно, я слишком суров. Сейчас этих дурацких англофильских заимствований полно, но в основном они остаются в меню ресторанов. Типа "вишнёвый пай". А тут, если я правильно понял, японская глубинка? Откуда бы там, с точки зрения стандартной лексики, взяться заимствованиям...

Отредактировано от Eruialath (см. историю изменений)

Надо полагать, перевод с ингриша, раз "лобстер"...

Или переводчик обкурился хорошенечко перед работой...

  • Автор
Возможно, я слишком суров. Сейчас этих дурацких англофильских заимствований полно, но в основном они остаются в меню ресторанов. Типа "вишнёвый пай". А тут, если я правильно понял, японская глубинка? Откуда бы там, с точки зрения стандартной лексики, взяться заимствованиям...

"Остров Нантакет, расположенный к югу от Массачусетса, привлекает творческих людей со всего мира. Коренные жители и туристы буквально очарованы доброжелательной атмосферой, царящей на нем. Главный герой, Сэйдзи Тига, приезжает сюда в попытке забыть о разбитой мечте и спастись от творческого кризиса. Сэйдзи, потерявший веру в свой талант, снова начинает рисовать. Мягкие линии истории рассказывают нам о его повседневной жизни и очаровательных персонажах, окружающих начинающего художника".

 

Кажется, их и в Японии называют лобстерами. По крайней мере, в Википедии первым идёт именно это слово катаканой. Знать, и в оригинале манги так написано. Но я согласен, что в русском языке такого слова нет, есть "омар".

 

А запятая после "может" всё-таки нужна, только это никак не орфографическая, а пунктуационная ошибка. Но вообще, часто всплывает в голове такая картинка:

post-129030-1287206610_thumb.jpg

Перевод этой страницы с японского выглядит как-то вот так:

- Сэйдзи, не переживай так из-за того, что не можешь рисовать.

- Выше нос, угощу тебя омарами.

- Давай на лодке покатаемся, отвлечешься. Лодка - это хорошо.

- Если мне захочется понырять, может, и поеду.

 

Ваш вариант:

- Что за постный вид, Сэйдзи?

- Выше нос, я угощу тебя лобстером!

- Может прокатимся на лодке?

- Спасибо, что-то не хочется.

 

I was like: O_o

post-55171-1287217842_thumb.jpg

Какая прелесть.

Мало того, что иногда русский язык (который регламентирован правилами) ставит в тупик, так здесь в очередной раз в мою душу совковыми лопатами забрасывают горы сомнений и тревог по поводу понимания правильного смысла, изображённой на картинках ситуации. :)

Всё равно же понятно что там получилось и из-за чего, тем более тем, кто читал аннотацию. Так что перевод в целом не может быть отсебятиной.

 

p.s. Тов. Анонимус - не принимайте близко к сердцу.

 

Upd:

"Lobster" = "омар" (морской девятиногий рак).

 

"Лобстер" - неправильно. Нет такого слова в русском языке.

Никогда не задумывался над этим, ибо не встречался с этими названиями и тем, что ими названо, нигде кроме фильмов. Поэтому никакой разницы. При личной встрече с омаром-лобстером, окрестил бы его просто здоровым раком по аналогии с речным.

Отредактировано от -=/Роман/=- (см. историю изменений)

Какая прелесть....

 

Я спрошу Ольгу по поводу этой страницы.

 

Это Вы называете "Дерьмом по глазам"... Я знаю... Да.. Да...

_http://www.formspring.me/FastMustDie
Это Вы называете "Дерьмом по глазам"... Я знаю... Да.. Да...

Боже, не разговаривайте сами с собой, это пугает даже в виртуальном пространстве.

Но если аннотация тоже была переведена...))
Чёрт, я не знаю, что не делать. х_х Это судьба. Картинки красивые - переживу. :D

Отредактировано от -=/Роман/=- (см. историю изменений)

"Lobster" = "омар" (морской девятиногий рак).
Не все так просто! Во-первых, американцы называют словом Lobster любое мясо ракообразного, вплоть до креветок и всяких лангустов.

 

А во-вторых, у омара десять ног, а не девять, недаром он decapoda.

 

 

(Хотя я безусловно согласен, что слова "лобстер" в русском языке нет. По крайней мере, в словари еще не вошло.)

Отредактировано от leut (см. историю изменений)

Не все так просто! Во-первых, американцы называют словом Lobster любое мясо ракообразного, вплоть до креветок и всяких лангустов.

Ну, просто глядя на рисунок я бы назвал их раками. Но раки - они же пресноводные, верно? А там ловля в солёной воде происходила, если не ошибаюсь.

А во-вторых, у омара десять ног, а не девять, недаром он decapoda.

Это я по-дурацки опечатался. Разумеется, омары симметричны.

 

На японской картинке написано "робусута-", но разговорный японский примерно на 10% состоит из американизмов.

Отредактировано от Eruialath (см. историю изменений)

А там ловля в солёной воде происходила, если не ошибаюсь.
Тогда да, я тоже за омаров.

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите сейчас, чтобы публиковать с вашего аккаунта.
Примечание: Ваш пост требует одобрения модератора перед публикацией.

Гость
Ответить на эту тему...

Последние посетители 0

  • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу.

Важная информация

Аккаунт

Навигация

Поиск

Настроить push-уведомления в браузере

Chrome (Android)
  1. Нажмите на значок замка рядом с адресной строкой.
  2. Выберите Разрешения → Уведомления.
  3. Настройте предпочтения.
Chrome (Desktop)
  1. Нажмите на значок замка в адресной строке.
  2. Выберите Настройки сайта.
  3. Найдите пункт Уведомления и настройте параметры по своему усмотрению.