Canis Latrans Опубликовано 25 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2010 - И еще одно, мист... Нил, а какое отношение к этой истории имеет Вы?, - Зои пристально взглянула на сидящего рядом Вессона.- Ну... мисс Кимберли моя хорошая знакомая... и потом, это совершенно не важно. Важно, что она сейчас в весьма затруднительном положении и попросила меня исполнить роль посредника в вашем деле. И да, у мисс Лэйкерс есть все необходимые документы, подтверждающие ее право на взыскание долга. Я не думаю, что у такого состоятельного человека как вы, мисс Но.. Зои, должны возникнуть с этим проблемы. Если вы согласны вернуть долг, то мы можем поехать ко мне домой, и я предоставлю вам необходимые бумаги.
lightness Опубликовано 25 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2010 - Ну... мисс Кимберли моя хорошая знакомая... и потом, это совершенно не важно. Важно, что она сейчас в весьма затруднительном положении и попросила меня исполнить роль посредника в вашем деле.- И Вы, как добропорядочный джентльмен, конечно же согласились помочь беззащитной женщине. Браво, браво!, - Зои даже похлопала в ладоши.И да, у мисс Лэйкерс есть все необходимые документы, подтверждающие ее право на взыскание долга. Я не думаю, что у такого состоятельного человека как вы, мисс Но.. Зои, должны возникнуть с этим проблемы. Если вы согласны вернуть долг, то мы можем поехать ко мне домой, и я предоставлю вам необходимые бумаги.- Конечно, конечно. Поедемте немедленно к Вам. Если это всего лишь шутка или недоразумение, то я хочу как можно скорее его разрешить. Если же мисс Лейкерс действительно располагает документами, то она получит сполна., - на этом месте Зои остановилась.- Простите, Нил, мы же сейчас едем к Вам, стало быть мисс Лейкерс находится у Вас дома, - Зои многозначительно посмотрела на советника, ожидая его ответа."Значит вот оно как, она видать успела его хорошенько обработать. Кто же она такая на самом деле", - думала про себя Зои.
Canis Latrans Опубликовано 25 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2010 (изменено) - Простите, Нил, мы же сейчас едем к Вам, стало быть мисс Лейкерс находится у Вас дома- Да, мне пришлось помочь ей, она попала в сложную ситуацию... Но не будем терять не минуты, едем. - и Вессон вместе с Зои вышли из дома и сели в его экипаж.Войдя в дом, они увидели Бэримора.- Бэримор, прошу тебя, помоги мисс Лэйкерс спустится к нам. Скажи, что это очень важно и что я не один. И пусть захватит документы, подтверждающие ее долг, они должны быть у нее. Изменено 25 февраля, 2010 пользователем Canis Latrans (смотреть историю редактирования)
IRROR Опубликовано 25 февраля, 2010 Автор Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2010 Кимберли, выслушав просьбу Берримора, достала свои векселя и с помощью дворецекого спустилась вниз в гостиную.В гостиной она обнаружила Зои Нолидж. Несмотря на цвет кожи она была вылитая Анна Баллекс в молодости... Как на той фотографии, что ревностно хранил Брайан. Кимберли даже порой ревновала своего супруга к этой... фотографии. Но что-то в лице дочери Анны насторожило мисс Лейкэрс. Что-то неуловимое, что-то такое... словно Зои была не мулаткой, а просто... просто испачкалась. вывалялась в грязи! Это было очень неприятно... - Добрый вечер, мисс Нолидж, я полагаю, - голос Кимберли прозвучал серебрянным колокольчиком в тиши гостиной.
Canis Latrans Опубликовано 25 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2010 - Добрый вечер, мисс Нолидж, я полагаю, - голос Кимберли прозвучал серебрянным колокольчиком в тиши гостиной.- Мисс Нолидж, это мисс Лэйкерс, именно про нее я вам говорил. Мисс Лэйкерс, я уже изложил суть вашего дела, и мисс Нолидж, как я понял, не против его обсудить. Мы прибыли сюда за необходимыми документами. Они при вас, вы можете их предоставить?
IRROR Опубликовано 25 февраля, 2010 Автор Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2010 Они при вас, вы можете их предоставить?- Да, разумеется. Вот те векселя, которые подтверждают мои притязания, - и Кимберли Лейкэрс протянула бумаги Нилу Вессону. - Вы можете убедиться в их подлинности. Они были подписаны при нотариусе, чтобы исключить любые вопросы. Вот документ, подтверждающий это.
Canis Latrans Опубликовано 25 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2010 Вот документ, подтверждающий это.Вессон взял бумаги и осмотрел их. Видимых шероховатостей или нестыковок не заметил.- Взгляните, мисс Нолидж, - и Вессон протянул Зои документы.
IRROR Опубликовано 25 февраля, 2010 Автор Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2010 - Разумеется, это копии, - продолжила Кимберли, - оригиналы хранятся у меня в надежном месте. Но все копии подтверждены нотариусом. Простите, мне такую маленькую предосторожность, но... Жизнь научила меня перестраховываться.
lightness Опубликовано 25 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2010 (изменено) - Добрый вечер, мисс Нолидж, я полагаю, - голос Кимберли прозвучал серебрянным колокольчиком в тиши гостиной.Зои в первый раз в жизни взглянула на мисс Лейкерс. Ее лицо было красиво, фигура статна, но ее глаза. В глазах не было огня. Они не светили, не освещали, это были два потухших фитиля.- Добрый день, мисс Лейкерс, приятно с Вами познакомиться, - Зои улыбнулась.- Нил что-то говорил про долговые обязательства моих родителей перед Вашим бывшим мужем, - Зои положила руку на плечо Вессона и сделала вид, что опирается на него.- Да, разумеется. Вот те векселя, которые подтверждают мои притязания, - и Кимберли Лейкэрс протянула бумаги Нилу Вессону. - Вы можете убедиться в их подлинности. Они были подписаны при нотариусе, чтобы исключить любые вопросы. Вот документ, подтверждающий это.Вессон передал бумаги Зои и она внимательно просмотрела их.- Разумеется, это копии, - продолжила Кимберли, - оригиналы хранятся у меня в надежном месте. Но все копии подтверждены нотариусом. Простите, мне такую маленькую предосторожность, но... Жизнь научила меня перестраховываться.- Я вижу, что бумаги подлинные, на всех них стоит подпись моей несчастной матушки, да хранит ее Господь на небесах, - Зои вознесла молитву небесам.- Да и сумма весьма значительная 10000 долларов. Поэтому мне понятен Ваш интерес.- Однако к большому сожалению я не могу Вам ни в чем помочь, у меня есть основания предполагать, что мою мать насильно заставили подписать эти векселя чтобы принудить к браку с нелюбимым человеком, Вашим бывшим мужем. Только благодаря моему отцу, матушке удалось бежать от известного извращенца и мазохиста (уж не знаю почему, но исключительно мазохиста) брата нашего губернатора. Но он видимо нашел Вас для удовлетворения своих плотских извращенных желаний. , - Зои смотрела на Вессона и Кимберли ожидая реакции на страшную правду. Изменено 25 февраля, 2010 пользователем lightness (смотреть историю редактирования)
IRROR Опубликовано 25 февраля, 2010 Автор Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2010 Однако к большому сожалению я не могу Вам ни в чем помочь, у меня есть основания предполагать, что мою мать насильно заставили подписать эти векселя чтобы принудить к браку с нелюбимым человеком, Вашим бывшим мужем.- Браку? - настал серед Кимберли удивляться. - Вы несомненно что-то путаете, мисс Нолидж. Брайан Совенторп никогда, никогда не вступал в брак с Анной Баллекс. Об этом нет никакой записи, но есть свидетели, которые могут подтвердить, что Брайан дал большую сумму денег Анне Баллекс, но не принуждал ее к браку. Он отпустил ее к любимому человеку - к мистеру Нолиджу, вашему отцу. Добавление про садиста и мазохиста вывело Кимберли из себя. Глаза ее засверкали...- Вы лично знали Брайана, молодая леди? Или вы только что придумали этот изощренный бред? Более неприкрытого вранья я не слушала! Наши общие знакомые подтвердят, что Брайан был весьма щедрым и добрым джентельменом, а извращения... оставьте их своей фантазии!
Canis Latrans Опубликовано 25 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2010 - Дамы, дамы, я прошу вас не переходить на личности. А вы, мисс Нолидж... от вас я действительно такого не ожидал... Как бы то ни было, документы подлинные. Со смертью своих родителей, в том числе и вашей матушки, вы унаследовали не только поместья, капиталы, движимое и недвижимое имущество, но и долги. Право взыскания полностью достоверно и остаётся за мисс Лэйкерс. Поверьте, я получил хорошее образование, много видел в жизни, и готов вас уверить, что долги будут взысканы в любом случае. И лучше, чтобы их отдали вы сами, а не судебные приставы. Таким образом вы сохраните свою репутацию, и избавите нас всех от ненужных хлопот. Ваш ответ?..
lightness Опубликовано 25 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2010 (изменено) - Браку? - настал серед Кимберли удивляться. - Вы несомненно что-то путаете, мисс Нолидж. Брайан Совенторп никогда, никогда не вступал в брак с Анной Баллекс. Об этом нет никакой записи, но есть свидетели, которые могут подтвердить, что Брайан дал большую сумму денег Анне Баллекс, но не принуждал ее к браку. Он отпустил ее к любимому человеку - к мистеру Нолиджу, вашему отцу.- А зачем же он увез ее из S*******? Да он ее шантажировал этими векселями, дескать денег у тебя нет, ты мне должна круглую сумму, так что теперь никуда не денешься. Но Ваш бывший муж просчитался, Мой отец спас Анну, чем и заслужил ее любовь, но это чувство Вам видимо незнакомо!- Вы лично знали Брайана, молодая леди? Или вы только что придумали этот изощренный бред? Более неприкрытого вранья я не слушала! Наши общие знакомые подтвердят, что Брайан был весьма щедрым и добрым джентельменом, а извращения... оставьте их своей фантазии!- Я и не ожидала другой реакции, ведь тогда именно Вы предстаете в роли хозяйки с хлыстом, которая удовлетворяет ЧСВ за счет избиения других.- Нил, она еще не предлагала Вам пошалить?, - обстановка в комнате начала накаляться. Вессон что-то пытался вставить, но Зои пока его не слушала. Изменено 25 февраля, 2010 пользователем lightness (смотреть историю редактирования)
IRROR Опубликовано 25 февраля, 2010 Автор Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2010 - А зачем же он увез ее из S*******? Да он ее шантажировал этими векселями, дескать денег у тебя нет, ты мне должна круглую сумму, так что теперь никуда не денешься. Но Ваш бывший муж просчитался, Мой отец спас Анну, чем и заслужил ее любовь, но это чувство Вам видимо незнакомо!- Он увез ее из S. , спасая от позора! За связь с вашим отцом ваша мать могла бы... , - Кимберли сделала глубокий вдох (как же Зои напоминала ей мачеху!) - ей грозило бы бесчестье в вашем городе. И всё что сделал мой дорогой Брайан, это сумел обеспечить будущее вашей матери и вашего отца, чтобы они не зависели от косых взглядов жителей S. Он обеспечил ваших родителей капиталом. - Я и не ожидала другой реакции, ведь тогда именно Вы предстаете в роли хозяйки с хлыстом, которая удовлетворяет ЧСВ за счет избиения других.- Нил, она еще не предлагала Вам пошалить?, - обстановка в комнате начала накаляться.- Хозяйки с хлыстом? - глаза Кимберли округлились, и она с размаху влепила Зои звонкую пощечину. - Придержите свой грязный язык, молодая леди, а лучше всего вымойте его с мылом раз 125. Что ж, я понимаю, что платить по векселям вы не собираетесь. До встречи в суде, мисс Нолидж. - с этими словами Кимберли развернулась и с помощью Берримора поднялась наверх.
lightness Опубликовано 25 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2010 - Он увез ее из S. , спасая от позора! За связь с вашим отцом ваша мать могла бы... , - Кимберли сделала глубокий вдох (как же Зои напоминала ей мачеху!) - ей грозило бы бесчестье в вашем городе. И всё что сделал мой дорогой Брайан, это сумел обеспечить будущее вашей матери и вашего отца, чтобы они не зависели от косых взглядов жителей S. Он обеспечил ваших родителей капиталом.- Вы что-то путаете, милейшая., но Зои не дали договорить- Хозяйки с хлыстом? - глаза Кимберли округлились, и она с размаху влепила Зои звонкую пощечину. - Придержите свой грязный язык, молодая леди, а лучше всего вымойте его с мылом раз 125. Что ж, я понимаю, что платить по векселям вы не собираетесь. До встречи в суде, мисс Нолидж. - с этими словами Кимберли развернулась и с помощью Берримора поднялась наверх.Зои стояла, а ее правая щека пылала. Она повернулась к Вессону.- Нил, Вы правда считаете, что это адекватная женщина? Вы на ее стороне? Неужели Вас так легко обмануть?, - и тут Зои заплакала.
Canis Latrans Опубликовано 25 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2010 - Нил, Вы правда считаете, что это адекватная женщина? Вы на ее стороне? Неужели Вас так легко обмануть?, - и тут Зои заплакала.Я... я... мисс Нолидж, - Вессон подошел к Зои, - прошу вас, не плачьте. Я правда не думал, что все так обернется... я не думал... о, боже, мисс Зои... ну не плачьте... Не держите зла на мисс Лэйкерс, она хороший человек, я не понимаю, чем вызвано ваше предубеждение по отношению к ней... и потом, вы довольно сильно задели её... Прошу вас, успокойтесь. Хотите выпить чего-нибудь, хотите я отвезу вас домой?..
lightness Опубликовано 25 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2010 Я... я... мисс Нолидж, - Вессон подошел к Зои, - прошу вас, не плачьте. Я правда не думал, что все так обернется... я не думал... о, боже, мисс Зои... ну не плачьте... Не держите зла на мисс Лэйкерс, она хороший человек, я не понимаю, чем вызвано ваше предубеждение по отношению к ней... и потом, вы довольно сильно задели её... Прошу вас, успокойтесь. Хотите выпить чего-нибудь, хотите я отвезу вас домой?..- Спасибо Нил., - Зои попробовала улыбнуться, но щека дико болела и она не смогла.- Знаете, я Вам верю, я верю что Вы все поймете рано или поздно, но впрочем мне пора. Думаю Вам нужно подняться к ней, немедлите. Я лишь об одном хочу Вас предостеречь, думайте дважды прежде чем что-либо подписать, - Зои встала и вышла из комнаты.Она села в экипаж и начала думать куда же ей поехать."Билли вероятно у губернатора, но сегодня мне обязательно нужно с ним увидиться ведь дело касается Люсиль", - размышляла Зои, а экипаж медленно увозил ее от дома советника губернатора.
Canis Latrans Опубликовано 25 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2010 После того как за Зои закрылась дверь, советник постоял несколько секунд и о чем-то думал, а потом поспешил наверх. Он вошел в спальню, тихо подошел к Кимберли и сказал:- Прошу меня простить, мисс Кимберли. Я не думал, что все так выйдет... Мисс Нолидж очень странная женщина, иногда я не понимаю ее поступков... Но вы должны простить ее, возможно даже, что кто-то ввел ее в заблуждение относительно вас и вашей семьи... Как бы то ни было, по хорошему не удалось решить это дело. Я надеюсь, что мисс Нолидж одумается, иначе придется заниматься этим вопросом через суд...Вессон замолчал.
Delcheff Опубликовано 25 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2010 Наверное губернатор что то ответил Билли, но что именно оставим пока вашему воображению о читатель. Как бы то ни было, Билли уже через несколько минут покинул губернаторский дом и отправился восвояси, где его уже ждал тетерев, одевшийся в свои лучшие жаренные покровы и надушившийся нежными ароматами восточных прянностей и свежей зелени по такому случаю."Ага, с полицией я поговорю позже" - подумал Билли.
IRROR Опубликовано 25 февраля, 2010 Автор Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2010 Вессон замолчал.Кимберли тоже молчала. Поднимаясь по лестнице, она слышала те слова утешения, которые Нил Вессон говорил Зои Нолидж...- Простите, мистер Вессон, - сказала после минутного молчания Кимберли, - но моя нога.... в общем, я чувствую себя лучше. Я не могу больше злоупотреблять вашей добротой. Я, пожалуй, вернусь обратно в готиницу. Мне жаль, что я вас впутала в свои проблемы.
Canis Latrans Опубликовано 25 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2010 Мне жаль, что я вас впутала в свои проблемы.- Прошу вас, останьтесь. Вам незачем извинятся. Это я должен извиниться: я утешал Зои, вы, должно быть, слышали это. В этом нет ничего предосудительного... Видете ли, я знал ее мать. Я знал ее саму еще девочкой... Она никогда такой не была. Мне делается больно, когда я вижу, что человек, которого я знал с юности, говорит вещи подобные тем, которые говорила она. Я... простите, я ничего не мог с собой поделать...
IRROR Опубликовано 25 февраля, 2010 Автор Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2010 Кимберли молчала. Такое приззнание из уст Вессона, конечно, давало пару очков за его искренность, но... Так запутаться между двумя дамами! - Мисс Нолидж весьма симпатична, - произнесла после паузы Кимберли и.... обернулась. - Я не вижу ничего предосудительного в том, что вы испытываете к ней симпатию. Простите, что побеспокоила вас. Мне искренне жаль, что я рассорила таких давних знакомых.
Canis Latrans Опубликовано 25 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2010 - Мисс Лэйкерс, мисс Кимберли... мы с мисс...мисс Нолидж... мы действительно знакомы с мисс Нолидж, но не более того. Я... я не испытываю к ней никакой симпатии... То есть... я не то хотел сказать... я не люблю ее... я люблю вас, мисс Кимберли.
Gamma Ray Опубликовано 25 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2010 (изменено) Как Люсиль и задумывала, через некоторое время после завтрака к окошку подошла собака."На ней нет записки!" - Люсиль радостно вскочила с кровати. Однако спустя несколько секунд радости как не бывало: собака-то пришла одна. - А где... - начала было она, но поняла, что спрашивать у собаки бессмысленно. Некоторое время Люсиль ходила по комнате, под разным углом заглядывая в окно, в надежде, что кто-нибудь объявится. Но никто так и не объявился."Неужели кто-то из похитителей перехватил записку? - думала она. - Нет, в таком случае они пришли бы забрать мой карандаш, чтобы подобное не повторилось. Значит записку нашёл кто-то ещё. Но почему он тогда не пришёл? Не поверил? А может собаке не понравилось, что у неё к ноге что-то привязано и она сама оторвала платок и теперь он лежит изорванный и полумётрвый где-нибудь в пыли?.." - от жалости к платочку у Люсиль на глаза навернулись слёзы, но она взяла себя в руки."Как бы то ни было, - решила она, - я должна придумать ещё какой-нибудь способ дать о себе знать..." ________________________________________________________________________________ - Тогда, я думаю, надо сходить и показать ему, - решил Делейн и они отправились к губернатору.Амелия и Делейн без каких либо происшествий добрались до дома губернатора. Едва найдя в нём губернатора? Амелия принялась рассказывать про платок-записку и отдала эту записку губернатору. Он внимательно выслушал её и не менее внимательно прочитал платок, после чего ответил... Изменено 25 февраля, 2010 пользователем Gamma Ray (смотреть историю редактирования)
IRROR Опубликовано 25 февраля, 2010 Автор Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2010 - Мисс Лэйкерс, мисс Кимберли... мы с мисс...мисс Нолидж... мы действительно знакомы с мисс Нолидж, но не более того. Я... я не испытываю к ней никакой симпатии... То есть... я не то хотел сказать... я не люблю ее... я люблю вас, мисс Кимберли.- О, Нил! - воскликнула Кимберли, в душе обрадованная таким поворотом событий. Ей с первого взгляда понравился советник и... он сумел занять первое место в ее сердце. Даже перед Брайаном. - Но.. - голос Ким слабел с каждым словом, словно силы покидали её, - это признание... это так быстро, ведь я мы знакомы практически пару дней и при... при таких странных обстоятельствах...
Sovent Опубликовано 25 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 25 февраля, 2010 (изменено) - Мистер Совенторп, я отправлял вам письмо, вы получали его? Как обстоят дела с поиском Люсиль? Есть ли информация от полиции?-Нет, Билли, никаких писем я не получал. Я соорудил поисковую бригаду, которая должна найти Люсиль, - губернатор поделился с Билли своими соображениями насчёт местонахождения его дочери - Полиция молчит, даже несмотря на то, что поставил им во главу лучшего сжигателя гитар полицейского, которого я знаю. Видимо, даже если рыбе сменить гнилую голову, остальное уже не вернуть. Похоже, нам нужен там свой человек. У тебя есть такие на примете? - спросил Бигль, но завидев, как Билли зевал, слушая его монологи, понял, что ответа ждать не стоит.-В любом случае, тебе нужно поговорить с полицией. Награда: 5500 монет, 15000 опыта, Сияющий доспех А я пока узнаю, что там с поиском. Изменено 25 февраля, 2010 пользователем Susaku (смотреть историю редактирования)
Рекомендуемые сообщения