Mifune Опубликовано 20 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 20 февраля, 2010 Придя в дом губернатора, Амелия обнаружила губернатора, в нелучшем настроении:-Господин губернатор, не могли бы мы с вами и доктором Делейном наедине?
Gamma Ray Опубликовано 20 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 20 февраля, 2010 (изменено) [Понедельник, третий день] Смеркалось.Люсиль выжидательно сидела на кровати, держа в руках тарелку с недоеденной едой и глядя на окно. А сидела она так потому, что ещё вчера заметила гуляющую за окном собаку, которая периодически проходила мимо окна. Люсиль была девушкой и поэтому она, как и полагается девушке, любила животных, в том числе и собак... в особенности собак. А собака эта была, на взгляд Люсиль, какой-то худоватой. Поэтому, хоть ей и самой хотелось есть, но она решила покормить эту собаку и теперь сидела в засаде с тарелкой наготове. И её коварный план, как ни странно, увенчался успехом. Едва завидев собачий силуэт за окном, Люсиль хищно запрыгнула на спинку кровати и просунула руку с кусочком еды за решётку. Собака недоверчиво понюхала еду, но голод взял своё и она начала есть. Люсиль продолжала подкармливать животное, пока в тарелке ничего не осталось. - Извини, больше нету, - искренне произнесла Люсиль. - Приходи завтра, я тебя ещё покормлю.Собака ответила ей грустным взглядом... что, впрочем, вполне обычное явление среди собак. Изменено 20 февраля, 2010 пользователем Gamma Ray (смотреть историю редактирования)
Canis Latrans Опубликовано 21 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 21 февраля, 2010 (изменено) Выслушав рассказ мисс Лэйкерс, советник почувствовал себя успокоенным: не было никаких гангстеров, никаких мафиози, никаких ниндзя, никаких вампиров, - словом, ничего брутального, что угрожало бы безопасности Кимберли. Так, денежные дела.- Да, это весьма занятная история, - сочувственно покачал головой Вессон,- даже и не знаю, как следует поступить в этом случае. Я могу поговорить с губернатором, но тот сейчас сильно не в форме, вследствие происшедших событий... Хм... Но можно также поговорить и с Зоей: не думаю, что мне будет сложно с ней увидеться. Так что я могу сыграть роль посредника, если вы не против, - улыбнулся губернатор. - Да, и еще кое-что, мисс Кимберли... Может останетесь у меня на некоторое время?.. Вы, конечно, можете вернуться в отель, но я знаю местный отель - там далеко не так комфортно как здесь... Кроме того, там нет Бэримора... и меня там тоже нет... И вообще, я не могу позволить родственнице нашего губернатора жить в отеле! И потом, ваша нога... Ей нужно дать покой на какое-то время. Ну так как? Изменено 21 февраля, 2010 пользователем Canis Latrans (смотреть историю редактирования)
IRROR Опубликовано 21 февраля, 2010 Автор Жалоба Опубликовано 21 февраля, 2010 Кимберли колебалась. Конечно, отель был не самым уютным местом на земле, но оставаться одной, в доме (особняке) холостяка, пусть и советника брата ее покойного мужа... Это как-то... Как-то неприлично! Тем более что прошло всего полгода после смерти ее дорогого Брайана...- Мистер Вессон, - начала Кимберли, - я признательна вам за участие, но мне не хотелось бы вешать на вас свои мелкие проблемы. И я... я не хочу вам мешать, поэтому я отправляюсь в отель.Кимберли встала и, сделав пару шагов, упала с дикой болью в правой ноге.
Canis Latrans Опубликовано 21 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 21 февраля, 2010 (изменено) Кимберли встала и, сделав пару шагов, упала с дикой болью в правой ноге.- Ну вот, вам совсем нельзя ходить, - выпалил советник, мгновенно подлетев к Кимберли и помогая ей подняться, - и слушать ничего не хочу не о каких отелях... эх, это моя вина, надо было принести еду вам наверх. Бэримор, помогите мне... нет, постойте, я сам, - Вессон осторожно взял Кимберли на руки и понес ее к лестнице, старательно пропуская мимо ушей все возражения.- Прошу вас, располагайтесь. Вам придется какое-то время побыть здесь, если вы не хотите заработать себе осложнения, - снова начал увещевать советник уже в спальне. - Поверьте, в этом нет ничего зазорного, гости губернатора часто останавливаются у меня, - соврал Вессон. - Я пришлю к вам Бэримора с яблочным пирогом. Он, я имею ввиду Бэримора, а не пирог, предоставит вам все необходимое, вам стоит лишь попросить.И советник, порядком смущенный, вышел из спальни. Не каждый день приходиться носить на руках столь очаровательных женщин, видите ли. Изменено 21 февраля, 2010 пользователем Canis Latrans (смотреть историю редактирования)
IRROR Опубликовано 21 февраля, 2010 Автор Жалоба Опубликовано 21 февраля, 2010 Кимберли смирилась с неизбежным. Что ж... раз нога пока не позволяет ей быть самой по себе, придется быть ... с кем-то. Тем более мистер Вессон любезно согласился ей помочь. Раз он советник губернатора, значит, он знает всех богатых людей в городе. А в том что Нолиджы богаты - в этом уже не оставалось никаких сомнений. Кое-какие сплетни от горничной, небольшие обрывки разговоров официантов кафе... Фамилия Нолидж была часто склоняема и употребляема. Причем чаще всего с уважением. А прислуга уважают скорее всего богатых, чем бедных...Да и потом пирог Берримора был весьма.. весьма вкусен, и этот взгляд советника (симпатичного джентельмена)...- Что ж, - пробормотала Кимберли, - не время строить из себя суфражистку, коей не являешься...
lightness Опубликовано 21 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 21 февраля, 2010 (изменено) [15:30]После обеда Зои закончила объезд своих магазинов и сидела в уютном кафе. Только сейчас она достала свежую газету и начала читать.Ее внимание сразу же захватили строки с показаниями Ливии:- Делейн....опыты на девушках....., читала Зои. - Так вот кто во всем виноват!, - Зои быстро нашла экипаж и стрелой полетела в дом губернатора.Зои влетела в губернаторский дом. К ее большому удивлению кроме губернатора там находились Амелия и тот самый Базилис Делейн.- Но ничего, так даже лучше.- ЭТО ОН!, - закричала Зои указывая пальцем на Делейна.- Это он похитил Люсиль, вот посмотрите, - Зои вытащила газету.- Один из свидетелей явно указал, что видел силуэт мужчины, который хотел убить Ливию, но он промахнулся и она заговорила и обвинила злодея.- А еще, еще...... это старый извращенец все время предлагал мне и многим другим девушкам пройти гинекологичесикй осмотр в его кабинете.- Это он убийца и маньяк, он ставит опыты на девушках.- НУЖНО НЕМЕДЛЕННО АРЕСТОВАТЬ ДЕЛЕЙНА, - Зои просто кипела.- Скорее пока он здесь. Слуги, скорее сюда, здесь преступник!.На лестнице послышался топот. Изменено 21 февраля, 2010 пользователем lightness (смотреть историю редактирования)
Mifune Опубликовано 21 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 21 февраля, 2010 Амелия оглядела Базилиса и Зои. Даже не зная кому верить, Амелия решила держать нейтралитет:-Губернатор, нам нужно поговорить наедине - повторила Амелия - я предлагаю вызвать полицию, чтобы она разобралась в подозрениях миссис Нолидж.
Gamma Ray Опубликовано 21 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 21 февраля, 2010 После прочтения сегодняшней газеты Делейн ожидал чего-то подобного, поэтому он спокойно выслушал тираду Зои. То, с каким усердием она возводила на него поклёп намекало на то, что она как-то замешана в похищении и хочет подставить его."А может она и правда поверила тому, что написали в газете?" - несколько удивлённо подумал Делейн.-Губернатор, нам нужно поговорить наедине - повторила Амелия - я предлагаю вызвать полицию, чтобы она разобралась в подозрениях миссис Нолидж.Повернувшись к губернатору Делейн произнёс: - Я согласен с Амелией, - и обращаясь уже к Зои добавил: - Если у Вас есть какие-то подозрения на мой счёт, надо вызвать полицию. Я не собираюсь убегать.
Sovent Опубликовано 21 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 21 февраля, 2010 - Я согласен с Амелией, - и обращаясь уже к Зои добавил: - Если у Вас есть какие-то подозрения на мой счёт, надо вызвать полицию. Я не собираюсь убегать.-Нет, Делейн, я не имею к тебе никаких претензий и не верю ни рыжей сумасшедшей, ни прессе. А ты, Зои, будь любезна успокоится и не распоряжаться моими слугами в моём доме. Делейн - обычный учёный, и он мой друг. Так что оставь нас. Это и вас касается - показал губернатор на слуг и те поспешили удалиться.
Супермодераторы Кирико Кираюто Опубликовано 21 февраля, 2010 Супермодераторы Жалоба Опубликовано 21 февраля, 2010 Ливия лежала уставившись в потолок. В голове жила боль... В этой боли искорками пробегали картинки из прошлого. Всё было плохо, всё всё. У неё не было будущего. Или было? Было?! Найти Люсиль! Спасти во что бы то не стало! Пусть никто не верит, но она то знает!!Амелия села. *Кому и для чего нужна Люсиль?* - встала с кровати и подошла к двери палаты: *Вряд ли она нужна Базилису.* В коридоре никого нет. Тихо выскользнула и направилась к черной лестнице. *Он любит детей, они больше подходят для его экспериментов.* Тихо-тихо спустилась к выходу. *Амелия? Ей она тем более не нужна... может её мужу. Он ради денег на многое пойдёт...* - вышла и прячась во всевозможных укрытиях двинулась от больницы в сторону дома МакТулов...
Delcheff Опубликовано 21 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 21 февраля, 2010 Билли проснулся уже после обеда, и понял, что сегодня вряд ли сможет вести активную деятельность в расследовании. Было много семейных дел, которыми он не занимался уже 3 дня, да и чувствовал он себя прескверно. Передав слуге конверт, в котором была изрезанная газета и записка, Томпсон попросил отнести его Яну Дуффи. В записке говорилось: "Это газета из которой, предположительно, была сделана одна из записок. Пожалуйста, уточните которая именно. Надеюсь это поможет в расследовании. И ещё. Возможно в скором времени мне понадобится помощь полиции." И ещё одно письмо было отправлено губернатору: "Я думаю нужно поторопиться с отправкой денег грабителям. Если потребуется некоторая сумма - вы всегда можете рассчитывать на меня. Следить за деньгами не надо - преступники могут разозлиться, да и польза от этого вряд ли будет. В любом случае мы найдем их и вернем наши деньги, но пока нам нужно делать все, что поможет нашей Люсиль остаться целой и невредимой.Б. Томпсон"
lightness Опубликовано 21 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 21 февраля, 2010 (изменено) [15:50]- Я согласен с Амелией, - и обращаясь уже к Зои добавил: - Если у Вас есть какие-то подозрения на мой счёт, надо вызвать полицию. Я не собираюсь убегать.- Именно этого я и хочу, чтобы Вас, Базилиса Делейна, заковали в кандалы и отправили за решетку.Нет, Делейн, я не имею к тебе никаких претензий и не верю ни рыжей сумасшедшей, ни прессе. А ты, Зои, будь любезна успокоится и не распоряжаться моими слугами в моём доме. Делейн - обычный учёный, и он мой друг. Так что оставь нас. Это и вас касается - показал губернатор на слуг и те поспешили удалиться.Однако такого ответа губернатора Зои не ожидала. Не ожидала до такой степени, что еле устояла на ногах когда услышала просьбу убираться прочь.- Опомнитесь! Я верю всему что говорит Ливия, она конечно странная женщина, но зачем ей так врать? Она говорит, что Люсиль ее дочь, поэтому она не будет желать ей зла, она хочет ее спасти, так же как и я. Одумайтесь! Вызовите полицию!, - слуги схватили Зои и медленно уводили ее подальше от кабинета губернатора.- Поедемте в больницу, к Ливии, она все расскажет.... Изменено 21 февраля, 2010 пользователем lightness (смотреть историю редактирования)
Canis Latrans Опубликовано 21 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 21 февраля, 2010 Выйдя из спальни, советник спустился вниз и довольно долго беседовал с Бэримором. Предстояло сделать очень многое: обустроить временное (как Кимблерли думала) пристанище для мисс Лэйкерс, перевезти некоторые ее вещи из отеля, поговорить с Зои и еще много чего. Вессон, однако, справедливо рассудил, что разговор может и подождать. Тем не менее, когда необходимые распоряжения были отданы, Нил взял трость с набалдашником в виде изящно стилизованной бараньей головы и вышел на улицу...
IRROR Опубликовано 21 февраля, 2010 Автор Жалоба Опубликовано 21 февраля, 2010 Кимберли осталась в комнате одна. Она позвала Берримора и попросила его принети газеты за неделю. По счастливому стечению обстоятельств Берримор хранил подшивку прессы.После того, как нужные экземпляры газет оказались в руках Кимберли, она спросила Берримора о советнике. Берримор ответствовал, что советник куда-то вышел, взяв с собой свою лучшую трость. "Наверное, пошел к даме" - предположил вышколенный слуга. "К даме..., - мысли Кимберли заметались, словно горный поток меж камней, - ну, надо же... к даме!" Сердце в груди подпрыгнуло и заколотилось быстрее, и Кимберли отшвырнула от себя газеты. Ей и так всё было понятно...
Sovent Опубликовано 21 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 21 февраля, 2010 - Опомнитесь! Я верю всему что говорит Ливия, она конечно странная женщина, но зачем ей так врать? Она говорит, что Люсиль ее дочь, поэтому она не будет желать ей зла, она хочет ее спасти, так же как и я. Одумайтесь! Вызовите полицию!, - слуги схватили Зои и медленно уводили ее подальше от кабинета губернатора.-Ты веришь старой рыжей сумасшедшей? Опомнись, Зои! Я знаю Делейна уже много лет и я ему доверяю. У тебя нету ни одного разумного основания подозревать Базилиса. Ты основываешься на словах той, по ком плачет психушка. Ты сама себя слышишь? Делейн ежедневно с момента похищения приходил сюда, а пресса пишет, что Люсиль видели в столице. Он физически не мог добираться отттуда сюда. Не придумал же он крылатые машины, верно? - губернатор продемонстрировал свою фирменную улыбку, пытаясь разрядить обстановку.
Юьн Опубликовано 21 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 21 февраля, 2010 Мира к утру вернулась из своего ночного путешествия. Ночью был дождь и няня промокла до нитки. Но все же, поход принес свои плоды: она нашла рюкзак, с которым ушла Люсиль. Все вещи были на месте, кроме мешочка со светящимся порошком. На месте, где лежал рюкзак, порошка было рассыпано много, складывалось впечатление, что Люсиль отмахивалась от кого-то своими манатками. Как бы там ни было, настроение у Миры было прескверное. Она шла вперед, не поднимая хмурого лица, понурив голову. Проходя мимо дома советника, она вздохнула так глубоко и так печально, что самый бесчувственный мясник из Сейв-Серува растрогался бы. Впереди она различила удаляющуюся фигуру Вессона. Набалдашник трости блестел на солнце. Мира вздохнула еще раз. Добравшись до дома, она не могла спать, хоть и очень устала. Поспешно разложив карты, и закурив самокрутку, Мира сидела неподвижно, растворяясь в дыму и тысяче подозрений. - Бараны... - произнесла она, выдыхая струю дыма.
lightness Опубликовано 22 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 22 февраля, 2010 (изменено) [16:00]-Ты веришь старой рыжей сумасшедшей? Опомнись, Зои! Я знаю Делейна уже много лет и я ему доверяю. У тебя нету ни одного разумного основания подозревать Базилиса. Ты основываешься на словах той, по ком плачет психушка. Ты сама себя слышишь? Делейн ежедневно с момента похищения приходил сюда, а пресса пишет, что Люсиль видели в столице. Он физически не мог добираться отттуда сюда. Не придумал же он крылатые машины, верно? - губернатор продемонстрировал свою фирменную улыбку, пытаясь разрядить обстановку.- Все равно я верю Ливии....- Значит у него был сообщник...После этих слов Зои была выдворена из дома губернатора, она постояла недолго рядом с дверью, топнула ножкой и совершено пустая отправилась домой. Изменено 22 февраля, 2010 пользователем lightness (смотреть историю редактирования)
Canis Latrans Опубликовано 22 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 22 февраля, 2010 Вечером советник вернулся домой и поспешил подняться к Кимберли в спальню. - Добрый вечер, мисс Лэйкерс, как вы себя чувствуйте? - и потом, заметив, что Кимберли как-то обиженно на него смотрит, Вессон поспешно добавил, - Что-нибудь случилось? Вы чем-то расстроены?..
IRROR Опубликовано 22 февраля, 2010 Автор Жалоба Опубликовано 22 февраля, 2010 Вы чем-то расстроены?..- О, нет, нет! - поспешила сказать мисс Лейкэрс, - просто я... , - тут Кимберли запнулась, - просто я тут в одиночестве, - она сделала ударение на последнее слово, - я изучала газеты. Что-то странное происходит, вам не кажется? Эта статья про сумасшедшую, как ее там? Ливию Грайндж кажется? Знаете, я не так давно, когда был жив еще Брайан, - Кимберли выдержала паузу, - так вот я смотрела одну новую постановку в театре, модного режиссера... кажется... некоего Джоззи Камэрона. Называлась постановка "Санта-Барбара". В сюжету пьесы был ужасный случай, когда у одной дамы отняли при рождении ребенка и она сошла с ума... Эта история мисс Грайндж, с ее криками о ребенке... Мне кажется, это очень похожие истории...
lightness Опубликовано 22 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 22 февраля, 2010 [16:20]Зои медленно ехала в экипаже в сторону дома, но внезапно ей пришла в голову одна мысль. Она крикнула кучеру:- Поворачивай и гони в госпиталь! Зои бегом (как позволяло ее платье) вбежала в больницу. Нашла врача и спросила его где Ливия. На что получила ответ:- Ливия исчезла сегодня днем.- То есть как исчезла?, - спросила Зои- Она сбежала, - ответил доктор.- Черт, ну зачем? Тебе нужно было просто меня дождаться, - Зои начала размышлятьгде сейчас может быть Ливия. - Она говорила о Делейне и Амелии МакТул. Делейна я видела, значит она могла пойти к МакТулам.Зои выбежала из госпиталя и приказала ехать к МакТулам.
Canis Latrans Опубликовано 22 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 22 февраля, 2010 (изменено) Мне кажется, это очень похожие истории...Да, очень может быть, очень может быть, - произнес советник, не выказав особого интереса. - Но не стоит, однако, делать поспешных выводов. Умалишенные - сложный народ, могут и напридумывать. Однако, инспектора может заинтересовать это предположение, я, да и вы сами, если ваша нога пройдет, сможете поделиться с ним при случае.- Но давайте не будем говорить о таких мрачных событиях, тем более, что я здесь на за этим. Я, кроме всего прочего, был сегодня у одной женщины, - при слове "женщина" мисс Кимберли слегка напряглась, - и был я у нее не просто так. Ее имя - миссис Марпл, она вдова нашего бывшего судьи, весьма милая старушка. Ну это не важно... Когда-то в молодости, когда судья еще был простым клерком и только начинал ухаживать за молоденькой мисс... не помню ее девичью фамилию... он подарил ей великолепное золотое кольцо. Откуда у клерка на это деньги, спросите вы меня? Ну, видите ли, он его не покупал... Его дедушка, достопочтенный сэр Марпл, был родом из Англии и славился тем, что был отменным купцом и богачом. Он торговал с самыми экзотическими странами, в том числе и с Японией. В дальнейшем, в результате каких-то внешнеполитических перипетий, неудачной финансовой политики, а так же интриг в высших кругах Великобритании, он разорился и после своей смерти оставил своему сыну, отцу судьи Марпла, как раз столько, чтобы тому хватило переехать в Соединенные Американские Штаты и маломальски обустроиться там. Но это тоже не важно... Важно то, что дедушка распродал на аукционах не всё, и несколько особенно ценных вещей он передал своему сыну в качестве фамильных драгоценностей. Одной из этих вещиц и было золотое кольцо, которое - что очень не типично - было сделано в Японии. О, это поистине удивительная вещь, мисс Кимберли! На первый взгляд кажется, что кольцо абсолютно гладкое, но если вглядеться в него, то можно заметить на нем тончайшую гравировку в виде иероглифов. Я не знаю, что означает эта надпись, но знаю, что дедушка Марпла называл кольцо "Рингэ Пава" или - Кольцо Власти.Лет десять назад я увлекся коллекционированием. Тогда случай свел меня с судьей Марпл, который никогда не ценил экзотику - во всяком случае не в старости, - зато всегда ценил наличные и банковский счет. Я приобрел у него пару довольно интересных безделушек, но кольцо он на отрез отказался продавать. Не потому, что он сильно ценил его, а потому, что кольцо - это подарок, сделанный им его жене, который нельзя было попросить назад. Судья был чужд предрассудков, но в этом он почему-то гнул своё... Как бы то ни было, судья умер и через полгода после его смерти я решился попросить у миссис Марпл продать мне кольцо. Она, как я и ожидал, отказалась его продавать. Но она не проч была выменять его на кое-что ценное... на одну вещь, которая до сегодняшнего дня принадлежала мне. Тогда я отказался, но сегодня решил принять ее предложение. До этого я отказывался не столько потому, что мне было сильно жаль той вещи, - хотя и это тоже, не буду лукавить, - но в основном потому, что во мне возникло странное убеждение, что кольцо не следует приобретать для себя, что это должен быть безвозмездный подарок другому человеку... И сейчас, мисс Кимберли, в знак моего особого к вам расположения, я готов преподнести вам этот дар. Вы можете не принять его, но тогда, я в этом уверен, на меня падет проклятье кольца, - склонный временами к театральным эффектам советник раскрыл ладонь и протянул драгоценность мисс Кимберли. Изменено 22 февраля, 2010 пользователем Canis Latrans (смотреть историю редактирования)
IRROR Опубликовано 22 февраля, 2010 Автор Жалоба Опубликовано 22 февраля, 2010 И сейчас, мисс Кимберли, в знак моего особого к вам расположения, я готов преподнести вам этот дар. Вы можете не принять его, но тогда, я в этом уверен, на меня падет проклятье кольца, - склонный временами к театральным эффектам советник раскрыл ладонь и протянул драгоценность мисс Кимберли.- О! Какая прелесть! - воскликнула Кимберли, и её взгляд приковало это странное кольцо...Но мисс Лейкэрс была всё-таки особой благоразумной и понимала, что кольцо: а) просто так не дарят, б) она не может принять в дар такую дорогу вещь- Это, несомненно, весьма ценный подарок, мистер Вессон, - сказала Кимберли, - но, простите... Я не могу его принять. Это очень, СЛИШКОМ щедрый подарок и я... Я не понимаю, чем я обязана такой чести...
Gamma Ray Опубликовано 22 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 22 февраля, 2010 (изменено) [Вторник, четвёртый день] Шёл уже третий день заключения, но Люсиль пока никто не спас. Данный факт, естественно, не вселял оптимизма."Неужели отец не может заплатить за меня выкуп? - думала она. - Или им нужны не деньги? Но что же им тогда нужно?" Но она решила не отчаиваться.Мужчина в белом продолжал приносит еду, а Люсиль продолжала свои неуклюжие попытки заговорить с ним. Однако он молчал."Может они отрезали ему язык, чтобы он не разговаривал со мной?" - подумала Люсиль. Она слышала, что в некоторых странах раньше так и делали. Некоторые правители даже отрезали языки у своих телохранителей, чтобы те не разболтати государственные секреты."Это просто ужасно," - решила она.Бездомная собака продолжала бродить за окном и Люсиль продолжала подкармливать её. Поняв, что тут ей светит бесплатная еда, собака стала приходить всё чаще и чаще, а Люсиль была рада и такому обществу."Интересно, - подумала она. - Когда же меня вытащят отсюда?.." Изменено 22 февраля, 2010 пользователем Gamma Ray (смотреть историю редактирования)
Canis Latrans Опубликовано 22 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 22 февраля, 2010 Я не понимаю, чем я обязана такой чести...Ну, мисс Кимберли, в этой жизни все так сложно устроено... Чем наш Господь нам обязан? Что мы сделали, чтобы заслужить, скажем, его любовь? - ненавистные детские занятия в воскресной школе все-таки пригодились, подумал Вессон. - В этом мире есть вещи гораздо более ценные нежели... то, что я отдал за это кольцо. Разве вы так не считаете?..
Рекомендуемые сообщения