Перейти к содержанию
Обновление форума
Опубликовано
comment_2038348
One Piece

Мечтать не вредно...... Такие сериалы растяжонностью как "Санта Барбара" выпускать не лицухи не особо выгодно... да и если уж лицензию будут выпускать, то на диске будет очень урезанный релиз т.е 1 звуковая дорожка и то скорей в стерео звуке (хотя может оставят и оригинал) не каких сабов (хотя мне они мне и не нужны, так же как и оригинальная озвучка) ну и скорей всего не будет разнообразных доп матов.... зато при таком раскладе на диск будет вмещаться больше серий =)

 

Точно не помню, но так вроде америкосы с релизом Блича поступили....©

Изменено пользователем Stas21 (смотреть историю редактирования)

Модеры чмыри =)©
  • Ответов 64
  • Просмотры 6,7 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано
comment_2039960
МА, которые ориентируются именно на популярность, а не на культовость

Смелое утверждение тем более обосновать не сможете никогда.

Триган, Алхимик, Тетрадь и целый ряд другого аниме весьма культовые, да Вы ещё скажите поклонникам Блича, что это не культовое аниме. Или, простите, что Вы имели ввиду под культовостью?

А вот у РА как раз появился первый релиз явно не входящий в "культовую" серию - Дайбастер.

Так что всё это весьма субъективно.

 

Ichigo Mashimaro

ТВ+ОВА+коллекционное оформление = взял бы за любые деньги (серьёзно)!

А что бы вызвало у Вас восторг, если не секрет?

Халибелл, Йоруичи, Орихиме... в полную величину.. :)

Изменено пользователем Barnett (смотреть историю редактирования)

[Claymore] team ~лидер ордена имени Рифул~ (Как, Вы ещё не пробудились?! Тогда мы идём к Вам!) ^^

Клэр, пробудись! ТМ

[Maschera] team

Опубликовано
comment_2039968
Смелое утверждение тем более обосновать не сможете никогда.

 

Видимо культовое с точки зрения Dracus-а :)

_http://myanimelist.net/animelist/nameless__one

∞ 8

Опубликовано
comment_2039972
По-моему все находятся пока в одинаковом положении, только объёмы разные - вот и создаётся впечатление разного подхода к лицензированию.

И положение не одинаковое очевидно, и подход к лицензированию есть. Федоткин ещё давно называл три причины, по которым аниме может быть лицензировано МС. Хотя, конечно, аппроксимировать политику фирмы из мнебольшого числа релизов относительно сложно.

Опубликовано
comment_2039991
Хотя, конечно, аппроксимировать политику фирмы из мнебольшого числа релизов относительно сложно.

Политика у коммерческих фирм я так понимаю одна - денег заработать, соответственно нужно продавать как можно больше. Этому способствуют популярные вещи. И вот тут уже начинается вкусовщина. А на "артхаусе" как таковом у нас в стране разве что деньги можно отмывать либо таким странным образом своё хобби финансировать.

Федоткин же вообще в показаниях периодически путается) Т.е. путался, ибо давно уже его не слышно.

Изменено пользователем Йожег-тян (смотреть историю редактирования)

Присоединяйтесь к команде распределённых вычислений [<noindex>Team TSC! Russia</noindex>]

Розовая муняха

Хаос

Опубликовано
  • Автор
comment_2039996
В слеерах синхронный перевод, а не дубляж.

Каким местом там синхронный перевод... Там среднего качество закадровый перевод.....©

Модеры чмыри =)©
Опубликовано
comment_2040004
Каким местом там синхронный перевод... Там среднего качество закадровый перевод.....©

закадровый = синхронный = многоголосый = войсовер = овервойс

это одно и тоже.

Изменено пользователем Nameless One (смотреть историю редактирования)

_http://myanimelist.net/animelist/nameless__one

∞ 8

Опубликовано
  • Автор
comment_2040015
закадровый = синхронный = многоголосый = войсовер = овервойс

это одно и тоже.

Не совсем соглашусь...

Так как синхронный перевод подразумевает собой когда мимика губ персонажа совпадает со сказанным им словом и при этом мы не слышем оригинальной озвучки.

Дубляж почти тоже самое, но нет синхронности с мимикой губ.

Закадровый это когда мы слышим и перевод и оригинальную озвучку.

По поводу войсовера и овервойся я не знаю....

 

Но единственное общее, что может быть у этих переводов это многоголосность =)

 

 

Может в чёмто я и ошибаюсь.... так как в тонкостях и правильных описаниях различий переводов я не силён, в отличии тех людей которыми этим зарабатывают на свою жизнь =)©

Модеры чмыри =)©
Опубликовано
comment_2040016
У всех трёх издателей можно накопать и очень достойные вещи и мягко говоря - не очень (впрочем, если не считать ХЛМ, то у РА пока более-менее достойные наименования идут).

 

А что бы Вы назвали у XLM "мягко говоря, не очень" достойное?

 

Смелое утверждение тем более обосновать не сможете никогда.

Триган, Алхимик, Тетрадь и целый ряд другого аниме весьма культовые, да Вы ещё скажите поклонникам Блича, что это не культовое аниме.

 

Так я же и не говорил, что у МА в активе нет культовых произведений. Просто, насколько я могу судить по списку лицензий, на первом месте при выборе аниме у них стоит популярность (кажется, их представители как-то говорили, что их дело, при любом раскладе, все-таки коммерческое, и выпускать непопулярные или неизвестные вещи они не будут).

У РеА иной ориентир (и, кстати, согласен, что Дайбастер - нетипичная для них вещь).

 

Видимо культовое с точки зрения Dracus-а dry.gif
Так что всё это весьма субъективно.

Безусловно :P

 

Так как синхронный перевод подразумевает собой когда мимика губ персонажа совпадает со сказанным им словом и при этом мы не слышем оригинальной озвучки.

 

ИМХО, это уже дубляж.

Изменено пользователем Dracus (смотреть историю редактирования)

[Сообщество анонимных Реа-фагов] team
Опубликовано
  • Автор
comment_2040023
ИМХО, это уже дубляж.

Не синхронный перевод дубляжом не как не может являться... Имхо если присматреться к мимке то там хорошо заметны не совпадения... Особенно во многих америкосовских фильмах =)©

Модеры чмыри =)©
Опубликовано
comment_2040027
Дубляж почти тоже самое, но нет синхронности с мимикой губ.

Нет, это плохой дубляж.

Синхронный перевод - это просто перевод, который идёт одновременно с оригиналом.

 

Не синхронный перевод дубляжом не как не может являться... Имхо если присматреться к мимке то там хорошо заметны не совпадения... Особенно во многих америкосовских фильмах =)©

Полного совпадения добиться практически невозможно. Но, возвращаясь к разделу: релизы Реанимедии - дублированные. <_<

Войсовер/овервойс - это перевод при котором слышна оригинальная речь.

Дубляж - при котором не слышна.

И тот и другой типы переводов - синхронные, а синхронизация артикуляции - это атрибут хорошего дубляжа.

// в БСЭ

Изменено пользователем Deimos (смотреть историю редактирования)

[Дядьки]team

И здесь мы вышли вновь узреть светила.

Опубликовано
comment_2040052
А что бы Вы назвали у XLM "мягко говоря, не очень" достойное?

Я с ходу назову Тристию. Допускаю что даже у такого...аниме...ммм...нет, все же это "ониме"(от слова "Они") есть фанаты, но тем не менее.

У РеА иной ориентир (и, кстати, согласен, что Дайбастер - нетипичная для них вещь).

Это не так, если считать, этот выпуск подготовительной ступенью к ФЛСЛ. "ФЛСЛ = Меланхолия 2000ого года". А в целом же, я бы сказал иначе, касательно политики компаний: Мега взяла за основу сенен, причем именно адвенчер+экшн сенен. Триган, МетАл, всякие блэк кэты и тп вписываются в политику идеально. При этом, они выпускают тайтлы, которые могли быть интересны широкому кругу людей, вот то же ДН. Есть ведь много именно, что фанатов ДН'а.

А вот у РеА, действительно, более направленная на фэндом политика. Собственно, и Меланхолия и Дайбастер.

Правда, у РеА еще много релизов коммерчески целесообразных. Кросс-релиз Магазинчика, релиз Синкая(у которого уже много вышло в РФ). Для такой стратегии и их формат выпуска подходит хорошо. Так что в целом деление "популярность-концепт" действительно сохраняется, если смотреть Мега и РеА.

Я как Мэри Поппинс - улетел, но обещаю вернуться...
Опубликовано
comment_2040069
Я с ходу назову Тристию. Допускаю что даже у такого...аниме...ммм...нет, все же это "ониме"(от слова "Они") есть фанаты, но тем не менее.

 

Ну, не на Лэйн же им было тренироваться <_< Все-таки, ИМХО, как-то не тянет первый аниме-релиз включать в анализ лицензий компании. Так ведь и по "Чуду звездного неба" об Анимедии пока не судим.

 

Это не так, если считать, этот выпуск подготовительной ступенью к ФЛСЛ. "ФЛСЛ = Меланхолия 2000ого года". А в целом же, я бы сказал иначе, касательно политики компаний: Мега взяла за основу сенен, причем именно адвенчер+экшн сенен. Триган, МетАл, всякие блэк кэты и тп вписываются в политику идеально. При этом, они выпускают тайтлы, которые могли быть интересны широкому кругу людей, вот то же ДН. Есть ведь много именно, что фанатов ДН'а.

А вот у РеА, действительно, более направленная на фэндом политика. Собственно, и Меланхолия и Дайбастер.

Правда, у РеА еще много релизов коммерчески целесообразных. Кросс-релиз Магазинчика, релиз Синкая(у которого уже много вышло в РФ). Для такой стратегии и их формат выпуска подходит хорошо. Так что в целом деление "популярность-концепт" действительно сохраняется, если смотреть Мега и РеА.

 

Да, с этим я согласен.

[Сообщество анонимных Реа-фагов] team
Опубликовано
comment_2040744
Про то, что остальные лицензируют ширпотреб, никто и не говорил.
Говорили, я же цитатку не придумал. Ну и вообще, настроение витает в воздухе ;)
А что бы вызвало у Вас восторг, если не секрет? :lol:
Мммм, вы будете удивлены, но преде всего - диски в прозрачных пакетиках или квадратных джевелах (у меня они так на полку в вда ряда влезают) рублей так по 150-200 за штуку. Т.е. вот тогда уже можно будет брать аниме просто чтобы "посмотреть", а не с опаской выбирать только избранные вещи. Но это так. Если же говорит о причудах собирательства, то хотелось бы, конечно, чтобы коллекционные издания были, собственно, коллекционными. Скажем, игры даже у нас издают в таком виде (дороже, конечно, раз в несколько). В оригинальной упаковке (типа кожанного футляра к Ведьмаку), практически всегда с саундтреками, книжицами страниц в 60-80 и так далее =) Мечты, мечты, ага =)
GOT MILK? THEN YOU'RE A HUMAN AND MUST BE KILLED

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

Последние посетители 0

  • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.