Jump to content
АнимеФорум

Recommended Posts

Posted (edited)

Собственно, появилась такая новость и для тех, кто периодически заходит на сайт Mail.ru это, как мне кажется не будет новостью.

Легкий пересказ статьи из раздела "Новости".

Студия "Dreamlore" совместно с "Акелла" планирует создать "графическую новеллу" (с) , она же : "игра для персонального компьютера" (с) по всем известному еще со школьных времен творенью нашего-вся ака А.С. Пушкина, "Евгений Онегин".

Вашему вниманию:

Евгений Онегин И Татьяна Ларина [url="http://www.dreamloregames.com/onegin/tatiana.jpg" target="_blank" rel="nofollow">Смотреть

 

Посмотреть официальный сайт и ознакомиться с некоторыми деталями можно здесь

 

 

Адаптация классических произведений, лично я пребываю в некотором замешательстве. Даже не знаю, то ли, брызгать слюной и говорить о кощунстве и деградации нашего общества. Упомянуть о подении ценностей, о посегательстве "на святое" и о том, что новшества и нетрадиционный подход, это конечно хорошо, интересно, но тут палку явно перегнули.

То ли, улыбнувшись сказать: "Ждем продолжения" и предложить следующую жертву книгу, к примеру "Война и Мир", "Анна Каренина", а может "Преступление и Наказание" или что-нибудь, не менее эпическое чем "Война и Мир", но более современное, скажем "Тихий Дон" или "Поднятая целина"....

Хотелось бы узнать ваше мнение по данному поводу.[/font] Стоит ли "усовершенствовать" классику? Стоит ли "усовершенствовать" классику таким образом?

 

 

Edited by Reina (see edit history)
Posted

остальные персоонажи с официального сайта минут на 5 в ступор вогнали

пушкин перевернулся. и не один раз...

Posted

Есть тема "Новости мира аниме", по-моему, там эту новость было бы лучше разместить.

https://www.animeforum.ru/index.php?showtopic=20198.

 

Чесно скажу, по-моему, это фейк, особенно, если учесть сообщение с сайта, что они используют дореволюционную орфографию. Стиль тоже опрелелить слохно, толи паро панк, толи просто фантастика по мотивам.

 

Кстати, а "Евгений Онегин" уже есть в анимешном стиле. Все желающие могут найти и скачать мангу о А.С.Пушкине "Бронзовый ангел", авторства Сайто Тихо (создательница Утэны). Вот там иллюстрированы кусочки Е.О.

Posted
А почему бы и нет?! сама идея облечения классики в аниме-форму не так уж плоха по-моему, вот только посмотреть надо, как именно ее воплотят! хотя.. игра - это и в правду перебор, но если смастерить качетвенную анимешку, я за! чем она хуже фильма? ничем, но к фильмам-то по классике нормальное отношение.
Posted
Ну, есть ведь манга "Преступление и наказание", почему бы и "Онегина" в альтернативном виде не издать.
Posted
Чесно скажу, по-моему, это фейк, особенно, если учесть сообщение с сайта, что они используют дореволюционную орфографию. Стиль тоже опрелелить слохно, толи паро панк, толи просто фантастика по мотивам.

Хз, фейк ли? Его мусолят уже с неделю в ру_ониме и ру_аниме. Там где-то ещё была ссылка на абсолют геймс по сабжу.

А вобще - маразм крепчайший, который все купят ибо будет интересно. :rolleyes:

Posted
Сделать аниме можно, и получилось бы интересно (если не перегибать палку с аниме-клише вроде цветных волос). Но тут явно перегибают, жаль...
Posted

Ну, аниме "Первый отряд" и про Тату тоже мусолили везде, а в итоге все заглохло даже не начавшись.

 

И еще, Татьяна и Ольга не были близнецами. И это только мне кажется, что некоторые картинки в разных стилях нарисованы, да и девушек что-то многовато.

Posted
Есть тема "Новости мира аниме", по-моему, там эту новость было бы лучше разместить.

https://www.animeforum.ru/index.php?showtopic=20198.

Хм, цель создания этой темы не новость: "Появилась новая игрушка бла-бла-бла"...Мне бы хотелось обсудить сам факт: "создание подобной вещи". Поэтому, мне кажется, что тема как раз таки находиться в нужном разделе.

 

Вероятность того, что это фейк- признаю. Однако, то, что Ольга и Татьяна тут представлены близнецами- еще не аргумент. Разработчики признались в вольном подходе к постановке произведения. До хентая или яоя тут конечно дело не дойдет. Однако, если они намериваются сделать "парочку ходячих трупов", чего, в самом произведении не было. То почему бы им не "преукрасить" сестер Лариных?

Posted
Хм, цель создания этой темы не новость: "Появилась новая игрушка бла-бла-бла"...Мне бы хотелось обсудить сам факт: "создание подобной вещи". Поэтому, мне кажется, что тема как раз таки находиться в нужном разделе.

Модераториал

Тогда нужно соответствующе оформить тему. Сделать акцент не на игрушке, а на принципе. Как вы относитесь к подобным адаптациям и тп и тд. Если что-то неясно(тут рассуждать неохота) пишите ЛС, будем думать вместе.

 

Первейшее пожелание:

Картинки в первом посте - в топку(удалить). Хотите их показать - давайте ссылки. Нужно уважать людей с дайл-апом. Тем более на такой ужас откровенно жаль траффика, серьезно.

А тему не закрываю, ибо интересно и актуально)))) Да и потенциал при исправлении есть)))

Онегин(как произведение) - не единственная "жертва", к слову.

 

"Они сошлись как лед и пламя"...если вы думаете, что Евгению не повезло с цветом волос...подумайте какого будет Ленскому :rolleyes:

Posted

Не думаю, что фейк, к тому же уже есть оф. сайт и скрины.

Отношусь к игре хорошо, а уж если они значительно перелопатят сюжет, то будет вообще отлично.

Чесно скажу, по-моему, это фейк, особенно, если учесть сообщение с сайта, что они используют дореволюционную орфографию
На оф. сайте написано, что дореволюционной орфографии не будет.

Ничего страшного в этом не вижу. Многие произведения классиков не раз подвавались в необычной обработке. Начиная аниме про графа Монте Кристо и Fushigi no Umi no Nadia и заканчивая Алисой Американа МакГи. Экранизация (фильм) Ромео и Джульетты тоже значительно изменена, но ведь стала весьма популярной.

К тому же оригиналу эта игра не повредит, если не нравится - просто не играйте. Оскорбления Пушкина или "Евгения Онегина" в этой игре нет.

Posted

Клева.

Аниме-маразма прибыло...

А если серьезно - то почему бы и нет? Те, кто трепетно относится к классике, играть вряд-ли будут. А кому-нибудь игра доставит немало приятных минут...

Posted (edited)
Ничего страшного в этом не вижу. Многие произведения классиков не раз подвавались в необычной обработке. Начиная аниме про графа Монте Кристо и Fushigi no Umi no Nadia и заканчивая Алисой Американа МакГи. Экранизация (фильм) Ромео и Джульетты тоже значительно изменена, но ведь стала весьма популярной.

К тому же оригиналу эта игра не повредит, если не нравится - просто не играйте.

+1 Я обожаю оригинальный роман (в стихах), однако в подобной игре не вижу ничего ужасного.

В конце-концов пушкинский "Евгений Онегин" так и останется пушкинским "Евгением Онегиным" не смоторя на любые игры/фильмы/комиксы созданные на его основе.

Но у любой "экранизации" есть плюсы. Какой нибудь подросток прогуливающий литературу в школе, но поигравший в такую игру, может задаться вопросом откуда у неё "растут ноги" и, глядишь, взять из родительской библиотеки томик Пушкина... поди плохо. ^_^

//а аниме-стиль, не аниме стиль - это дело десятое.

Edited by Deimos (see edit history)
  • Администрация
Posted
Но у любой "экранизации" есть плюсы. Какой нибудь подросток прогуливающий литературу в школе, но поигравший в такую игру, может задаться вопросом откуда у неё "растут ноги"

А может не задаться. И тогда он всю жизнь будет думать, что Евгений Онегин был первым в мире панком. ^_^

Posted (edited)
А может не задаться. И тогда он всю жизнь будет думать, что Евгений Онегин был первым в мире панком. :lol:
:) Искренне надеюсь что подобных "экземпляров" будет не много...

//Если ЕО - панк, то в ТЛ явно прослеживается эльфийская кровь, кстати. :)

 

Экранизация (фильм) Ромео и Джульетты тоже значительно изменена, но ведь стала весьма популярной.

Если имеется ввиду фильм с участием Лео ДиКаприо, то да, изменения, конечно, значительные (перенос действия в наше время), но это, самая что ни на есть настоящая, экранизация: текст пьесы перешёл в фильм, практически "как есть", здесь же, скорее будет произведение "по мотивам"... сродни "гонзовской" Romeo x Juliet, в которой от Шекспира остались только имена героев и основная идея (любовь детей враждующих семейств) и та мутировавшая до неузнаваемости.

Но это лирика моего отношения не меняющая.

"Если звёзды зажигаются, значит это кому-нибудь нужно" ©

Edited by Deimos (see edit history)
Posted
может не задаться. И тогда он всю жизнь будет думать, что Евгений Онегин был первым в мире панком.

Посмотрел я тут на , о да...как там "первым в мире панком"?..не самый плохой, я вам скажу, вариант. Далеко не самый плохой. Учитывая современную моду, есть варианты для Евгения и похуже. :wacko:

 

 

А вообще я против таких вот "переделок" по мотивам.

Несильно(и не всегда), но против. Дело не в том, "позор" это для Онегина быть дейтсимом или нет. Хотя, во-первых, хорошего мало(если есть вообще), а, во-вторых, мне бы вот как автору было бы неприятно, если мое произведение издавалось бы в такой вот перверсии. И, думается, настоящие авторы мнения того же. Это все-таки роль играет определенную, и художественные произведения в определенной защите нуждаются тоже.

 

Касательно плюсов, то популярность оригинала подобное "нечто" повысить не может никак. Я вас умоляю, человек играющий в такое в жизни книжку длиннее страниц 100 не прочитает(там ведь нет ни картинок, ни опций выбора, ни даже симулятора ;) ). А уж Онегина не осилит и страниц 20 - точно говорю. Плюс могут быть в том, что иногда идя подобной дорогой можно сделать хорошую вещь, в которой известный оригинал будет давать нужную стилистику(вроде уже названной Fushigi no Umi no Nadia). Но тогда, это обычно видно сразу.

Основной же минус как раз в том, что качестов подобных вещей, в бол-ве случаев, чрезвычайно низкое. Подобные переделки просто убоги внутри, а известное название("бэкграунд") выступает в роли рекламы. Поэтому легко(легче), сделав плохую подделку, неплохо ее продать. Вот это мне и не нравится.

Posted
А может не задаться. И тогда он всю жизнь будет думать, что Евгений Онегин был первым в мире панком.
Ну это надо быть полным дауном. ) Такой и оригинал никогда не прочтет, так что можно не волноваться.
а, во-вторых, мне бы вот как автору было бы неприятно, если мое произведение издавалось бы в такой вот перверсии.
Ну так Пушкину то уже все равно.
Я вас умоляю, человек играющий в такое в жизни книжку длиннее страниц 100 не прочитает
А вот тут вы не правы! Вполне возможно, что я попробую эту игру, а я человек читающий.

И всегда есть вероятность, что поиграв в игру, человек задастся вопросом: а как там в оригинале? Правда, вероятность эта небольшая... ^_^

Posted (edited)
Касательно плюсов, то популярность оригинала подобное "нечто" повысить не может никак.

Я говорил о явлении вообще. Лично знаю парня, который решил прочесть "Монте Кристо" Д'юма, после просмотра Gankutsuou, хотя, возможно, это особый случай. Касательно же "подобного "нечто"" ничего не могу сказать (не играл), но от излишней категоричности, всё же воздержался бы.

 

Основной же минус как раз в том, что качестов подобных вещей, в бол-ве случаев, чрезвычайно низкое.

Из "подобных вещей" мне вспоминается только два, не раз упомянутых выше, "гонзовских" сериала... Не сказал бы что их качество "чрезвычайно низкое" и выезжают они только на известности названия... Не плохие, вполне самостоятельные произведения, имхо. Особенно Gankutsuou... он, кстати, к оригиналу несколько ближе.

Edited by Deimos (see edit history)
Posted

Мва-ха-ха! Нио права как никогда! Пушкин танцует брейк! Бедные дети, которые решат в это поиграть!

Ленский - это что-то! Блин...

Жалко Онегина Т.Т зачем так? Хоть бы держались описаний данных в книге...

Posted

Студия "Dreamlore" сделала "Красный космос" который фуфлом оказался. Боюсь и от этого ждать много не стоит.

Да и рисовка уже несимпатичная.

Posted
Студия "Dreamlore" сделала "Красный космос" который фуфлом оказался. Боюсь и от этого ждать много не стоит.

Да и рисовка уже несимпатичная.

О "Красном космосе" читал, хотя сам не играл... Судя по отзывам, в плане сценария, лажа. По-этому, более чем вероятно, что данная игра будет ярким представителем типа обрисованного Ardeurом.

Posted (edited)

Нет, это издеватьльство над великим произведением...Это же произведение серьёздное, оно не для развлечения читается а большей степени для размышления. Ладно делать игру по фантастике, но попроизведению , где необхдимо передать зарактер перснажей через их разговоры, мысли, поведение при разговоре...Нет, ерунда получится.

Пример приведу доступный: представте, чтовам пересказывают сюжет Евгения онегина...И пересказывают ..ну...властелина колец...Какой пересказ вызовет у вас раздумия? (наверное никакой) А что будет слушать интересней? (наверное властелина колец)

 

ДА И ВООБЩЕ вся прелесть произведения в слоге! В стиле, в словах! В контексте! Как это всё можно передатьв какой-то игре...Абсурд.

Edited by Eiwoz (see edit history)
Posted
Как это всё можно передатьв какой-то игре...Абсурд.
Конечно же этого передавать не будут. Скорее всего просто взяли сеттинг.

Да и не стоит эту игру воспринимать всерьез, там и от оригинальной истории скорее всего ничего не осталось )

Posted (edited)
Нет, это издеватьльство над великим произведением...Это же произведение серьёздное, оно не для развлечения читается а большей степени для размышления. Ладно делать игру по фантастике, но попроизведению , где необхдимо передать зарактер перснажей через их разговоры, мысли, поведение при разговоре...Нет, ерунда получится.

Пример приведу доступный: представте, чтовам пересказывают сюжет Евгения онегина...И пересказывают ..ну...властелина колец...Какой пересказ вызовет у вас раздумия? (наверное никакой) А что будет слушать интересней? (наверное властелина колец)

Абсолютно не согласен. Евгений Онегин - очень интересное, сюжетное произведение. Любовь, дружба, предательство, смерть. Не даром сам Пушкин называл его "роман в стихах", а романы "делает", прежде всего, именно сюжет.

ДА И ВООБЩЕ вся прелесть произведения в слоге! В стиле, в словах! В контексте! Как это всё можно передатьв какой-то игре...Абсурд.

Слог, стиль, слова - это конечное очень многое и, естественно, в игре всё это передать не возможно, но даже если хорошо передать историю (с многочисленными вставками цитат из оригинала) - может получится, вполне не плохо, но, в данном случае, боюсь не тот случай (простите за тавтологию).

Edited by Deimos (see edit history)

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...

Important Information