Aloner Опубликовано 25 ноября, 2011 Жалоба Опубликовано 25 ноября, 2011 Впервые слышу, чтобы бронепоезда и линкоры были чем-то российским. Да и облик автоматов уже тогда был собирательный.Бронепоезд был именно советский, а броненосцы из "Хаула" были именно типа "Бородино", с характерной желто-черной окраской труб. Правда вернулся горящим только один - это он на Цусиму, редиска намекнул :angry: Блин, на сдавшийся "Орёл" намекнул.P.S: пущай лучше наши закажут аниме на тему русско-японской - только не рукожопие, вроде Raimuiro Senkitan. Цитата
Кремль Опубликовано 25 ноября, 2011 Жалоба Опубликовано 25 ноября, 2011 (изменено) По поводу технической многогранности - ну ведь была же "Тайна третьей планеты", был же "Остров сокровищ". -не-а, в "планете" мехи и интерьеры - упрощенные, для детей младшего технического возраста, а в "острове" гротеск везде. А делать конечно надо самим. Максимум - заказывать на стороне чисто техническую работу, если у самих руки медленные. Главное - знать, для кого делать. Рынок мониторить надо, а то у нас мастера вообще не в теме, что сейчас популярно, а те, кто в теме не справляются с темой. Кстати, с озвучкой у нас сейчас нифига не справляются, мне кажется. Те же "планета" и "остров" озвучены профи, и с душой, в отличие от большинства последующих мультов. Изменено 25 ноября, 2011 пользователем Кремль (смотреть историю редактирования) 1 Цитата
Aloner Опубликовано 25 ноября, 2011 Жалоба Опубликовано 25 ноября, 2011 Кстати, с озвучкой у нас сейчас нифига не справляются, мне кажется.Категорически не согласен. Российская анимация сейчас находится ... ну понятно где ("Мельница" погоду не делает), а вот озвучка как раз неплохая. Ей бы придать соответствующее техническое воплощение - в смысле отрисовку, а то прорисовки людей "Мельницой" выглядят слишком рукожопо стилизованно в сравнении со средним аниме сериалом. А если не могут - пущай корейцам заказывают (хотя я спрашивал на Prodisney.ru по поводу положения в нашей анимации и выяснил что теперь наши даже сценарий хороший не могут выдать, не то что раскадровку сделать для субподряда). Увы.А что ожидать: прорисовщиков нет, сценаристов нет, фоновщиков нет, аниматоры есть - но их кот наплакал. На старпёров советской школы надежды нет - отстали они, к сожалению.Или пускай Норштейн сделает продолжение "Новые приключения Ёжика-киборга в тумане постапокалиптической Земли" :P эдакий киберпанк. Цитата
Canis Latrans Опубликовано 25 ноября, 2011 Жалоба Опубликовано 25 ноября, 2011 (изменено) Понятийно-терминологическая минутка. Аниме — мультипликация, сделанная («разработанная», осторожно поправляют некоторые) в Японии. Русское аниме — ?В вопросе не секу, так что с удовольствием послушаю суждения экспертов. Изменено 25 ноября, 2011 пользователем Canis Latrans (смотреть историю редактирования) Цитата
Roy Fokker Опубликовано 25 ноября, 2011 Жалоба Опубликовано 25 ноября, 2011 а броненосцы из "Хаула" были именно типа "Бородино", с характерной желто-черной окраской труб.Не правда. Двухтрубный броненосец с подводным тараном - классика кораблестроения для своего времени. А желтые трубы были и у USS Maine, и у британцев кто-то с желтыми трубами плавал. -не-а, в "планете" мехи и интерьеры - упрощенные, для детей младшего технического возрастаНо и смысл был не в заглядывании под капот к "Пегасу", и уж тем более не о боевых действиях с участием самолетов-трансформеров."острове" гротеск вездеДаже живые пираты - группа "Гротеск", кстати)) Но разве это плохо? Впрочем, можно вспомнить "Перевал", "Вампиры Геоны","Полет на Луну" Цитата
bacumo Опубликовано 25 ноября, 2011 Жалоба Опубликовано 25 ноября, 2011 с удовольствием послушаю суждения экспертов.Вроде бы этот вопрос обширно уже обсуждался несколько раз на предыдущих 30 страницах темы. Так что банзай :rolleyes: Цитата
АкирА Опубликовано 25 ноября, 2011 Жалоба Опубликовано 25 ноября, 2011 Аниме — мультипликация, сделанная («разработанная», осторожно поправляют некоторые) в Японии. Русское аниме — ?Это одна часть определения. Есть и вторая. Аниме - характерная стилизация, направление в анимации, разработанная японцами.Если рассматривать аниме как направление и стилизацию, то теоретически совсем не обязательно быть японцем, чтоб его сделать. Равно как не обязательно быть французом, чтобы рисовать сюрреализм. Цитата
Кремль Опубликовано 25 ноября, 2011 Жалоба Опубликовано 25 ноября, 2011 (изменено) А что ожидать: прорисовщиков нет, сценаристов нет, фоновщиков нет, аниматоры есть - но их кот наплакал их нет, потому что они сами не знают\не представляют, кому они нужны. Может, действительно народ имеет ту анимацию, которую заслуживает, а большего не оценит?..Но и смысл был не в заглядывании под капот к "Пегасу", и уж тем более не о боевых действиях с участием самолетов-трансформеров. а вот мне с детства было интересно заглянуть везде там, и строя модели техники оттуда, таки сталкивался с инженерными... ну, недоработками, мягко говоря. Даже мне-школьнику это было видно. Расстраивало. Сюжет выучил, Алиса надоела, а мехи оказались кубиками для детского сада) Кстати, если у нас хорошая озвучка (ну пусть, возможно, на вкус и цвет, меня Реа устраивает не больше куба-даба)) может прокачать наши мульты, хоть те, что мы заслуживаем, нормальными, недетскими, песнями и музыкой?.. Изменено 25 ноября, 2011 пользователем Кремль (смотреть историю редактирования) Цитата
Aloner Опубликовано 25 ноября, 2011 Жалоба Опубликовано 25 ноября, 2011 Не правда. Двухтрубный броненосец с подводным тараном - классика кораблестроения для своего времени. А желтые трубы были и у USS Maine, и у британцев кто-то с желтыми трубами плавал.Ну значит перепутал. Цитата
RussianNeuroMancer Опубликовано 24 декабря, 2011 Жалоба Опубликовано 24 декабря, 2011 Тихо и незаметно вышла Exaella: http://cyberpunk-anime-shop.com/index.php?route=product/product&product_id=50 Цитата
Гость Brono Опубликовано 25 декабря, 2011 Жалоба Опубликовано 25 декабря, 2011 (изменено) Тихо и незаметно вышла Exaella: http://cyberpunk-ani...t&product_id=50 А в продаже в России намечается? Изменено 25 декабря, 2011 пользователем Brono (смотреть историю редактирования) Цитата
Eruialath Опубликовано 26 декабря, 2011 Жалоба Опубликовано 26 декабря, 2011 А в продаже в России намечается? Cyberpunk Anime Shopcyberpunk-anime-shop.com119192, Moscow, Michurinsky Ave.17/106, Russian FederationЧто-то мне подсказывает, что... Цитата
ArtistFenix Опубликовано 28 декабря, 2011 Жалоба Опубликовано 28 декабря, 2011 Тихо и незаметно вышла Exaella Друзья... извините, если вопрос глупый... но что это? Цитата
Eruialath Опубликовано 28 декабря, 2011 Жалоба Опубликовано 28 декабря, 2011 Друзья... извините, если вопрос глупый... но что это?Судя по тому, что на сайте: овашка, нарисованная на компьютере при участии русского человека со славянской фамилией (или по его заказу), изданная в России и распространяемая на территории России им же (ИП). Основной язык японский, кастинг японский. Цитата
ArtistFenix Опубликовано 28 декабря, 2011 Жалоба Опубликовано 28 декабря, 2011 (изменено) Судя по тому, что на сайте: овашка, нарисованная на компьютере при участии русского человека со славянской фамилией (или по его заказу), изданная в России и распространяемая на территории России им же (ИП). Основной язык японский, кастинг японский. Да это я понял... Я имел в виду в более широк смысле... Но уже сам нашел сайт проекта (ночью просто сонный был, сразу не нашел). А судя по описанию событий и персонажей интересная вещь! Надо будет взять! Как думаете? P.S. интересно... а полный дубляж или нет... P.S.S. чего ж я об этом проекте раньше то не узнал *сокрушается* Изменено 28 декабря, 2011 пользователем ArtistFenix (смотреть историю редактирования) Цитата
Aloner Опубликовано 28 декабря, 2011 Жалоба Опубликовано 28 декабря, 2011 Основной язык японский, кастинг японский.Что априори означает что это подделка под аниме и УГ. "Первый отряд" и то более русское аниме, нежели это, как и работа Тимеркаева. Цитата
АкирА Опубликовано 28 декабря, 2011 Жалоба Опубликовано 28 декабря, 2011 Что априори означает что это подделка под анимеУж если последний аргумент "аниме это в Японии" соблюдён, так таки больше, чем Тимеркаевское. :)Вобще надо смотреть. Подозреваю, нечто наподобии экранизации Блэйма. Цитата
Eruialath Опубликовано 28 декабря, 2011 Жалоба Опубликовано 28 декабря, 2011 Что априори означает что это подделка под аниме и УГ. "Первый отряд" и то более русское аниме, нежели это, как и работа Тимеркаева. На мне эти априори не работают. Смотреть надо. Цитата
Шевченко Олег Опубликовано 28 декабря, 2011 Жалоба Опубликовано 28 декабря, 2011 P.S. интересно... а полный дубляж или нет...войсовер. Цитата
ArtistFenix Опубликовано 28 декабря, 2011 Жалоба Опубликовано 28 декабря, 2011 войсовер. Жаль... могли бы и дубляж подготовить ... Но все-равно возьму. Цитата
:-) Опубликовано 28 декабря, 2011 Жалоба Опубликовано 28 декабря, 2011 (изменено) Но все-равно возьму. А не страшно? Мне как-то боязно после просмотра их сайта. Вдруг там все 90 минут будут пускать всякую 3Д пыль и различные мерцания под психоделическую музыку с минимумом движения. Как Реа договориться, тогда посмотрим что там. Изменено 28 декабря, 2011 пользователем Добрый Ёйсъ (смотреть историю редактирования) Цитата
Гость Brono Опубликовано 29 декабря, 2011 Жалоба Опубликовано 29 декабря, 2011 А не страшно?Ну как говорится "не попробуешь - не узнаешь" Лично я бы глянул на это произведение. Цитата
ArtistFenix Опубликовано 29 декабря, 2011 Жалоба Опубликовано 29 декабря, 2011 А не страшно? Опасения мизерные... Автор то все-таки был не идиот, что бы первом же свои произведение отпугнуть всю аудитория... Да и для коллекции просто обязательно надо взять! Интересно же! Как Реа договориться, тогда посмотрим что там. Эх... а меня вон подмывает взять прям щас... тем более человек, который заказал, говорил, что доставка получилась всего 59 р... Мне как-то боязно после просмотра их сайта. Хм... а мне их сайт понравился... Цитата
Eruialath Опубликовано 30 декабря, 2011 Жалоба Опубликовано 30 декабря, 2011 Автор то все-таки был не идиот, что бы первом же свои произведение отпугнуть всю аудитория...Человек предполагает, а Бог располагает. Всякое может быть.Хм... а мне их сайт понравился... Сайт стильный. Портит его только то, что там всего один релиз. Цитата
ArtistFenix Опубликовано 30 декабря, 2011 Жалоба Опубликовано 30 декабря, 2011 Сайт стильный. Портит его только то, что там всего один релиз. Пока да... Но наверное скоро что нибудь еще в стиле киберпанка появится... А вы выдели сайт самого проекта? Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.