Перейти к содержанию
АнимеФорум

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано (изменено)
Если подходить к вопросу сугубо формально, то под форматы манги и, соответственно, манхвы они подходят полностью.
Если подходить к вопросу формально, то манга - это японские комиксы. Можно ли считать эти комиксы японскими? По-моему, нет.

//манхва - это не разновидность манги. Манхва - это манхва (корейские комиксы).

имхо

Изменено пользователем Deimos (смотреть историю редактирования)
Опубликовано (изменено)
Почему "нет"? =\

Поясню свою позицию: я не считаю мангой комиксы выполненные в манга-стилистике (такие комиксы являются комиксами выполненными в манга-стилистике), манга же - может быть только японской. Даже под пытками я не назову представленные произведения японскими (того что один из соавторов одного из них японец, на мой взгляд, недостаточно).

Изменено пользователем Deimos (смотреть историю редактирования)
Опубликовано
Поясню свою позицию: я не считаю мангой комиксы выполненные в манга-стилистике (такие комиксы являются комиксами выполненными в манга-стилистике), манга же - может быть только японской. Даже под пытками я не назову представленные произведения японскими (того что один из соавторов одного из них японец, на мой взгляд, недостаточно).

Как комиксы - они могут быть интересны, но как манга они не могут быть.

А, т.е. если автор изначальной идеи не японец, то это не манга? :)

Опубликовано (изменено)
А, т.е. если автор изначальной идеи не японец, то это не манга? smile.gif
Может мы про разные вещи говорим, но у меня создаётся впечатление, что японцы не имеют отношения не только к изначальной идее. o_O
авторы - Мисахо Кудзирао, Кортни Лав и Диджей Милки,
авторы - Ричард Кнаак и Чжэ Хван Ким
Куини Чан
Элис Летроу
Рикки Симмонс и Тавиша

У японцев в моде такие псевдонимы?

Изменено пользователем Deimos (смотреть историю редактирования)
Опубликовано (изменено)

Половина работавших над "Принцессой" - японцы. Манга/нет? :)

 

ЗЫ. Deimos, дизайнера персонажей забыл

Изменено пользователем Quacen (смотреть историю редактирования)
Опубликовано
Поясню свою позицию: я не считаю мангой комиксы выполненные в манга-стилистике (такие комиксы являются комиксами выполненными в манга-стилистике), манга же - может быть только японской. Даже под пытками я не назову представленные произведения японскими (того что один из соавторов одного из них японец, на мой взгляд, недостаточно).

То, что какая-то Кортни Лав сгенерировала и выплюнула идею (а возможно, они никакого отношения не имеет, просто это обычный рекламный ход), а всю работу сделали японские художники, уж явно не говорить о том, что комикс нарисован в манга-стилистике. Прочел - это манга, со всеми присущими манге особенностями и тонкостями.

Опубликовано
Половина работавших над "Принцессой" - японцы. Манга/нет? :)
Диджей Милки тоже японец? Ну ладно, одна из представленных книг полуманга.
ЗЫ. Deimos, дизайнера персонажей забыл
Думаешь ещё одно японское имя сделает погоду?

Кстати, поясните пожалуйста, к какому именно комиксу из представленных Ядзава-сан имеет отношение?

Опубликовано (изменено)
Может мы про разные вещи говорим, но у меня создаётся впечатление, что японцы не имеют отношения не только к изначальной идее. o_O

Про Варкрафт уже сказали - манхва. Путём исключения остаётся один предмет для разговора - ПрЫнцесса. Если бы ты потрудился взглянуть на сканы фотки, и прочитать, что там написано (, [url="http://img105.imageshack.us/img105/9154/image16zx3.jpg" target="_blank" rel="nofollow">2), то этого разговора бы небыло. :)

Изменено пользователем GodSlayer (смотреть историю редактирования)
Опубликовано
То, что какая-то Кортни Лав сгенерировала и выплюнула идею (а возможно, они никакого отношения не имеет, просто это обычный рекламный ход), а всю работу сделали японские художники, уж явно не говорить о том, что комикс нарисован в манга-стилистике. Прочел - это манга, со всеми присущими манге особенностями и тонкостями.

Вы так осведомлены во всех присущих манге особенностях и тонкостях? Завидую...

Ну ладно, оставим спорную принцессу, остальные комиксы тоже японцы рисовали, прикрываясь корейскими именами?

Опубликовано
Про Варкрафт уже сказали - манхва

Вот этот момент я упустил. И по сути продолжал доказывать что манхва - это не манга...

Ну ладно, для себя я решил: "мангу" от Эксмо покупать не буду.

Если бы ты потрудился взглянуть на сканы фотки, и прочитать, что там написано (1, 2), то этого разговора бы небыло. rolleyes.gif

Ну ладно, всё-равно, интересно поговорили :)

 

И тут мы подходим к закономерному вопросу:

"Что делает мангу мангой - рисовка или же идея?"

Страна-производитель)

Опубликовано
Я так понимаю для вас слово "манга" - это прежде всего национальная принадлежность, чем художественная.
Именно. Манга - это японская национальная принадлежность художественного произведения (комикса).

Манхва - корейская)))

По этому словосочетания типа: русская манга (на пример) - вызывают у меня тик века и нервное хихиканье.

Опубликовано
С такой позиции - очень интересно узнать: как называть продукцию мангаки, уехавшего из Японии и сменившего гражданство, но продолжающего работать абсолютно в том же стиле сюжета и рисунка?
Опубликовано
Я так понимаю для вас слово "манга" - это прежде всего национальная принадлежность, чем художественная.

Художественную принадлежность к национальной привязать значительно труднее. Всё-таки творчество авторское, а не народное...

Японская авторская мультипликация местами от европейской ничем стилистически не отличается. Да и стилистические приёмы туда-сюда гуляют. Формально определение: произведено японцами для японцев. Так же, как и с аниме. Но, надо сказать, что некоторые японцы склонны как называть мангой что ни попадя (у них есть премия за забугорную мангу, например), так и свою продукцию "коммику". Так людям широких релятивистских взглядов предлагаю называть всё это комиксами и не париться. (Не считайте это оскорблением. Это, в конце концов, действительно комиксы. А выделять в отдельную категорию всё, чего коснулась рука японца, не совсем оправдано. Ни с художественной, ни с какой иной точки зрения.)

Опубликовано
С такой позиции - очень интересно узнать: как называть продукцию мангаки, уехавшего из Японии и сменившего гражданство, но продолжающего работать абсолютно в том же стиле сюжета и рисунка?

 

Встречный вопрос: если некий режиссёр уехал из Лос-Анджелеса, сменил гражданство, но продолжил снимать кино абсолютно в том же стиле, его фильмы будут по-прежнему именоваться "голливудскими"?

Опубликовано (изменено)

Oscar_6, вот это мне и хотелось выяснить.

 

 

Eruialath, полностью согласен.

 

И - по теме. "ВарКрафт" уже читал в цифре, но и бумажный куплю обязательно. Точнее - уже работаю над этим.

Изменено пользователем Айзан Эмдер (смотреть историю редактирования)
Опубликовано (изменено)
С такой позиции - очень интересно узнать: как называть продукцию мангаки, уехавшего из Японии и сменившего гражданство, но продолжающего работать абсолютно в том же стиле сюжета и рисунка?

Eruialath прав. Это не физика с точными определениями.

Но если в создании комикса японцы либо не замешаны вовсе, либо замешаны апосредственно, то не смотря на стилистику, мангой я его считать не буду.

Изменено пользователем Deimos (смотреть историю редактирования)
Опубликовано
Eruialath прав. Это не физика с точными определениями.

Но если в создании комикса японцы либо не замешаны вовсе, либо замешаны апосредственно, то не смотря на стилистику, мангой я его считать не буду.

Мне интересно, чем будут считать аниме по этой манге, когда оно выйдет. ^_^ А чтоб сделать ситуацию ещё забавнее - большинство работы по анимации как всегда выполнят корейцы. :)

  • Администрация
Опубликовано (изменено)
С такой позиции - очень интересно узнать: как называть продукцию мангаки, уехавшего из Японии и сменившего гражданство, но продолжающего работать абсолютно в том же стиле сюжета и рисунка?

Ну, на это есть исторический пример.

Когда Владимир Набоков переехал жить в Америку, из русского писателя он превратился в американского.

Думаю, также будет и с мангакой.

Во всяком случае, официально.

Изменено пользователем Seirei (смотреть историю редактирования)
Опубликовано
С такой позиции - очень интересно узнать: как называть продукцию мангаки, уехавшего из Японии и сменившего гражданство, но продолжающего работать абсолютно в том же стиле сюжета и рисунка?

Его надо назвать предателем и приговорить к харакири :lol:

А если серьёзно, то манга то делается сугубо в японии, а всё похожее (но без колоритных изюминок) в "манга стиле"... Это моё мнение... но вот если они всё будут под одним лейбол "Манга" лепить... то это будет МС от манги..

Опубликовано (изменено)
Мне интересно, чем будут считать аниме по этой манге, когда оно выйдет.

А при чём здесь первоисточник? Аниме по роману А. Д'юма - всё равно аниме. ^_^

А чтоб сделать ситуацию ещё забавнее - большинство работы по анимации как всегда выполнят корейцы. :lol:
Из той же оперы: кто строит дома? Строители или строительная техника? :) (думается, корейцы, в этом отношении, для японцев - такая же техника)
но вот если они всё будут под одним лейбол "Манга" лепить...

Мне вспомнились "Шедевры манги на ОРТ".

Изменено пользователем Deimos (смотреть историю редактирования)
Опубликовано
А автор наивно полагал, что в этой теме будут обсуждать ту продукцию, ради которой тема была создана

Фактически, её и обсуждают. Для начала, правомочность надписи "манга" на обложке. Т.е. никто, конечно, не помешает что угодно там написать, но вопрос дискуссионный.

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...
×
×
  • Создать...

Важная информация