GodSlayer Опубликовано 31 июля, 2008 Жалоба Опубликовано 31 июля, 2008 Хы, и правда, яой.))) +1 к вопросу выше. Цитата
Elena-san Опубликовано 1 августа, 2008 Жалоба Опубликовано 1 августа, 2008 2 Karasik: Вы абсолютно правы. Мы действительно лицензировали яой и, конечно, об этом знаем. Мы разве говорили, что не будем издавать яой?.. Мы ничего не имеем против данного жанра. И насчет количества томов, Вы тоже правы - в серии больше одной книги, но сколько всего томов в серии пока сказать не могу. Цитата
GodSlayer Опубликовано 1 августа, 2008 Жалоба Опубликовано 1 августа, 2008 (изменено) Мдэ... интересно, когда уже хентай начнут выпускать... Изменено 1 августа, 2008 пользователем GodSlayer (смотреть историю редактирования) Цитата
Karasik Опубликовано 1 августа, 2008 Жалоба Опубликовано 1 августа, 2008 2 Karasik: Вы абсолютно правы. Мы действительно лицензировали яой и, конечно, об этом знаем. Мы разве говорили, что не будем издавать яой?.. Мы ничего не имеем против данного жанра. И насчет количества томов, Вы тоже правы - в серии больше одной книги, но сколько всего томов в серии пока сказать не могу. Я просто переспрашиваю, потому что поверить не могу в это знаменательное событие:huh: Странно, что никто об этом не упомянул, т.к., надо отметить, что это довольно-таки интересное событие для российского рынка манги - вы первые напечатаете полноценный яой. Манга Хигури Ю, которую взяли КФ, все-таки гораздо менее яойна^_^ В связи с чем, пара вопросов: собираетесь ли вы что-то цензурить и как будет издаватья манхва (в запечатанном виде или как обычно? И вы планируете делить всю мангу по жанрам - сенен,седзе,яоя и т.п. (по оформлению обложек)?Я так полагаю, 2 том Девилс брайд еще не нарисован до конца, опять же вопрос, вы будете издавать последующие тома по мере выпуска их Токиопопом или по мере выходна электронного варианта манхвы? Насколько я знаю, эта манхва сразу печатается на английском языке, но вроде бы издается по главам в электронном варианте перед этим. Хотя могу ошибаться на этот счет.И еще нескромный вопрос - планируется ли в будущем еще что-нибудь из данного жанра залицензить? Я думаю, спросом пользоваться будет:) Цитата
MuseHunter Опубликовано 1 августа, 2008 Жалоба Опубликовано 1 августа, 2008 Надо ребятам из "Этика реклама, чёто-там, дайте денег" сообщить, а то они на "Школу Убийц" накинулись.) Цитата
Ryoga13 Опубликовано 17 августа, 2008 Жалоба Опубликовано 17 августа, 2008 АААААА!!! В "Тетради Смерти" синигами перевели как "бог смерти". Меня это просто бесит!:) Цитата
Eruialath Опубликовано 17 августа, 2008 Жалоба Опубликовано 17 августа, 2008 АААААА!!! В "Тетради Смерти" синигами перевели как "бог смерти". Меня это просто бесит!:)Если бы вы знали японский, бесило бы меньше. Ровно так и переводится. Цитата
GodSlayer Опубликовано 17 августа, 2008 Жалоба Опубликовано 17 августа, 2008 (изменено) АААААА!!! В "Тетради Смерти" синигами перевели как "бог смерти". Меня это просто бесит!:)Точно-точно. Было бы несомненно лучше, если бы перевели так, как это перевели японцы - Ангел Смерти (ну и название тогда уж не "Тетрадь Смерти", а "Записка Ангела Смерти"). :) Изменено 17 августа, 2008 пользователем GodSlayer (смотреть историю редактирования) Цитата
Ryoga13 Опубликовано 17 августа, 2008 Жалоба Опубликовано 17 августа, 2008 (изменено) 2 Eruialath Но ведь в язычестве не может быть много богов чего-то одного.Я считал, что в традиционной мифологии в обязанности синигами входит сбор душ, остающихся на земле после смерти людей.В таком случае имхо будет уместней термин "собиратель душ", да и на англицкий их переводят как "reapers" - "жнецы", что довольно в тему. 2 GodSlayer Ну да, или ангел смерти, хотя имхо довольно туманно, но красиво. Изменено 17 августа, 2008 пользователем Ryoga13 (смотреть историю редактирования) Цитата
Администрация Seirei Опубликовано 17 августа, 2008 Администрация Жалоба Опубликовано 17 августа, 2008 АААААА!!! В "Тетради Смерти" синигами перевели как "бог смерти". Меня это просто бесит!:angry:Прозреваю появление "иллюзорных техник" в "Наруто". ;) Цитата
Nekofrenik Опубликовано 17 августа, 2008 Жалоба Опубликовано 17 августа, 2008 (изменено) Прозреваю появление "иллюзорных техник" в "Наруто". wink.gifА ещё техник "разделения" вместо "клонирования"... тогда привычный клон станет "разделом". ну и название тогда уж не "Тетрадь Смерти", а "Записка Ангела Смерти""Дневник Ангела смерти" или ещё лучше "Записки Ангела смерти" (Рюок: Бяша, Бяша :angry:) Много уже чего про этих синигами написали. Даже, что у японцев в мифологии таких нет и они это слово юзают для обозначения заимствований Бога смерти из гайдзинской мифологии... Мне вообще странно, что не оставили "Синигами", а решили перевести. *А то фраза Рем "Что бы убить "Бога смерти" надо, что бы он влюбился в смертную" будет звучать странно. Как можно убить бога повеливающего смертью? Впрочим это только мои размышления на эту тему... Изменено 17 августа, 2008 пользователем MrStitch (смотреть историю редактирования) Цитата
Lure Lean Опубликовано 17 августа, 2008 Жалоба Опубликовано 17 августа, 2008 Ненада вообще мангу переводить. Пусть будет на японском. Отаку поймут - все ж аниму смотрели Цитата
GodSlayer Опубликовано 17 августа, 2008 Жалоба Опубликовано 17 августа, 2008 *А то фраза Рем "Что бы убить "Бога смерти" надо, что бы он влюбился в смертную" будет звучать странно. Как можно убить бога повеливающего смертью?*Они чужой смертью повелевают, а не своей. Только настоящий Смерть почти бессмертен, и то до определённой степени. :angry: Ну да, или ангел смерти, хотя имхо довольно туманно, но красиво.Угу, особенно это подходит к облику Сидо и остальных. Такие, блин, ангелы по виду, что аж жуть. ;) Цитата
Eruialath Опубликовано 18 августа, 2008 Жалоба Опубликовано 18 августа, 2008 Но ведь в язычестве не может быть много богов чего-то одного.Поясните, вы Синто имеете в виду или европейское язычество? Просто в Японии этих "богов" - под каждым кустом. Функции некоторых совпадают буквально, только кусты разные. И их-таки традиционно на русском называют "богами", потому что самые жирные боги в их пантеоне точно так же именуются. А уж что автор на этой базе придумал - исключительно на его совести. Цитата
Rina-San Опубликовано 23 августа, 2008 Жалоба Опубликовано 23 августа, 2008 Из продукции компании я "сняв пробы" пожалуй докуплю Бизенгаст и Сновидения (рисунок со скрипом но терпим, а готику и ужастики люблю). Но все-таки я никак не могу привыкнуть к этой бумаге, вроде она достаточно плотная (на тонкость обычно все жалуются), но пальцами ее неприятно листать, очень странно, ощущение какой-то рыхлости-шершавости-припудренности, даже сыроватости !... а на палец глянешь - вроде не испачкан. Не понимаю !.. Но листать эти толстые томики однозначно неприятно, конечно это ИМХО, но просто не могу не сказать об этом. Цитата
Zel-Gadis Опубликовано 23 августа, 2008 Жалоба Опубликовано 23 августа, 2008 Но все-таки я никак не могу привыкнуть к этой бумаге, вроде она достаточно плотная (на тонкость обычно все жалуются), но пальцами ее неприятно листать, очень странно, ощущение какой-то рыхлости-шершавости-припудренности, даже сыроватости !... Лично мне это напоминает отменную туалетную бумагу ^^" Хотя собственно на нее и нанесено оно самое... Цитата
FiliaUlCoupt Опубликовано 23 августа, 2008 Жалоба Опубликовано 23 августа, 2008 Возвращаясь к синигами. :-) Если проводить аналогии с нашим язычеством, то Рюук - то, что у нас в сказках называют Смерть (с косой )))). Тогда "Тетрадь Смерти" звучит вообще идеальнго без всяких записок... А раз уж дело происходит в Японии, то именовать Рюука "бог смерти" вполне нормально... тем более, как правильно заметили, синигами так и переводится. Цитата
Nekofrenik Опубликовано 23 августа, 2008 Жалоба Опубликовано 23 августа, 2008 (изменено) Ну у славян и Баба Яга - богиня смерти. В теории боятся её должны, но унизи её за века и сделали прихлебателем кощея бессмертного. А ведь могла бы сидеть в избушке и тетрадки смерти пионерам раздавать.... ан нет, пока её в МангРУ "нетрадиционно" не использовал никто. *А за глазки человек отдавал синигами пол жизни. Зачем эти годы последним? У меня только два варианта: 1. Синигами смертен и так продлевает своё существование. Покуда судьба не заставит влюбится в свою жертву и бла-бла-бла. 2. Некоторые из синигами маньяки и заинтересованы в смерти людей ради развлечения. В манге вроде говорилось, что если не вписывать имена то синигами дохнут от скуки. Наверное их правильно заывать "Волонтеры смерти" :P А мне всё же интересно как отэдитят Деснот... даже больше интересно, чем судьба Наруты от Эксмо... Изменено 27 августа, 2008 пользователем MrStitch (смотреть историю редактирования) Цитата
Eruialath Опубликовано 24 августа, 2008 Жалоба Опубликовано 24 августа, 2008 Возвращаясь к синигами. :-) Если проводить аналогии с нашим язычеством, то Рюук - то, что у нас в сказках называют Смерть (с косой )))). Тогда "Тетрадь Смерти" звучит вообще идеальнго без всяких записок... А раз уж дело происходит в Японии, то именовать Рюука "бог смерти" вполне нормально... тем более, как правильно заметили, синигами так и переводится.Смерть одна (хотя это и образ из средневековой Европы, а не из нашего язычества), синигамей же много.ан нет, пока её в МангРУ "нетрадиционно" не использовал никто.Зато в Hellboy'е она на полубожественный персонаж, сделавший Распутина бессмертным, похоронив половину его сердца под Иггдрасилем.*В манге вроде говорилось, что если не вписывать имена то синигами дохнут от скуки.*Не "от скуки", а самым натуральным образом. Как люди. Цитата
Mikhail Опубликовано 31 августа, 2008 Жалоба Опубликовано 31 августа, 2008 ->MrStitch *Умирали, забыв вписать хотя бы раз в несколько столетий, кого-нибудь в тетрадь. Цитата
Raikov Опубликовано 3 сентября, 2008 Жалоба Опубликовано 3 сентября, 2008 Новость с сайта. Куплены новые 8 манга лицензий. Я думаю, что будет половина сёнена, пару седзё и пару сейненов.У кого какие предположения? Посмотрим кто отгодает?Моё Акира, Алхимик, Ван-Пис, Марс, Нана, Клеймор, возможно что-нибудь из Цутомо Нихея (или Ганц (Эх... Мечты...)) Цитата
=scaramanga= Опубликовано 3 сентября, 2008 Жалоба Опубликовано 3 сентября, 2008 Акира, Алхимик, Ван-Пис, Марс, Нана, Клеймор, возможно что-нибудь из Цутомо Нихея (или Ганц (Эх... Мечты...)) Вашими устами, да медок бы хлебать... Цитата
earendil Опубликовано 3 сентября, 2008 Жалоба Опубликовано 3 сентября, 2008 А я вот надеюсь на One Piece, Basilisk, Tsubasa Chronicle, Ouran Koukou Host Club, Shaman King, Fullmetal Alchemist.*пошла закатывать скалкой губы* Цитата
Nekofrenik Опубликовано 3 сентября, 2008 Жалоба Опубликовано 3 сентября, 2008 (изменено) Честно говоря я не думаю, на этот раз все тайтлы будут слишком "громкими"... Ставлю шерсть с хвоста, что манга будет соответствовать купленным Мегой анимешкам... Изменено 3 сентября, 2008 пользователем MrStitch (смотреть историю редактирования) Цитата
Lure Lean Опубликовано 4 сентября, 2008 Жалоба Опубликовано 4 сентября, 2008 Странно. Ещё никто не видел, что и как они сделали с Дезнотом, Нарутой и (чё у них там ещё-то было?), а уже - "А давайте они вот это выпустят! А давайте!.. А давайте!!!"При том качестве, в котором они выпустили Принцессу Ай, мангу им вообще доверять нельзя ни в коем случае. За что же вы, уважаемые, так не любите перечисленные вами тайтлы, что хотите из увидеть на рынке в таком сыром виде? Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.