Перейти к содержанию
Обновление форума

Рекомендуемые сообщения

  • Ответов 4,5 тыс
  • Просмотры 455,8 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Популярные посты

  • Аццкий Критег
    Аццкий Критег

    Выбор установки   Пожалуйста, выберите тип установки. Если не знаете, посмотрите на написанное ниже.   Стандартная Необходимое свободное место 4432 Мб + сохранение данных Стандартная установка, рекоме

  • За такое качество картинки я твой дом труба шатал. Тут же смешанная система письма с иероглифами, а в иероглифах каждая черта важна при их чтении.   全編、凄惨現場の撮りテープをそのまま収録。 ノーカット、ノーモザイクです。あえてナレーションもテロップ

  • Возможно перенос между последними строками не в том месте. Я бы сказал, что есть некая матрица   LT | MT | RT ------------ LB | MB | RB и написано:   左上は右下から6を引いた数の9倍 - дословно: левый верхний

Изображения в теме

Опубликовано
comment_3115464

Сразу на ум приходит слово "カチューシャ", которое вообще ободок на голову. Не уверена, правда, связано ли это с Россией.

С Россией связано, согласно словарю значение "ободок" пришло из "Воскресения" Толстого:

 

∙カチューシャ∙gai1

 

n

1 [from Russian "Katyusha"] (named after a character in Tolstoy's novel "Resurrection"): ∙Alice band ∙horseshoe-shaped hairband made of metal or plastic (often covered with cloth)

2: ∙Katyusha rocket launcher (Soviet)

 

Японисты тут вряд ли помогут - лучше тебе обратиться к китаистам.

И много толковых сидит на форуме БКРС.

  • 5 месяцев спустя...
Опубликовано
  • Супермодераторы
comment_3124171

Насколько японцы и китайцы примерно понимают друг друга? А китайцы из Гонконга и японцы?

Не знаю на счёт китайцев, но если часто смотреть корейские АСМР-видео, начинаешь обращать внимание, что многие из кореянок знают как минимум 3 языка: корейский, японский и английский. Так что корейцы с японцами друг друга точно поймут.

«Всё рассыпается в прах, и люди, и системы, но вечен дух ненависти в борьбе за правое дело, и потому зло на земле не имеет конца...» - Померанц Г. С.

Опубликовано
comment_3124181

Насколько японцы и китайцы примерно понимают друг друга? А китайцы из Гонконга и японцы?

 

Так же как то интересовался этим вопросом. Насколько я знаю - не понимают...

 

У японцев много заимствованных слов из китайского. Однако проблема в том, что настоящие японские слова (не заимствованные из китайского) превосходят по численности китайские слова примерно раз в семь. Кроме того, они имеют разную грамматику и синтаксис. Ну и большинство заимствованных слов являются существительными. Т.е. для китайца японская речь выглядит примерно так:

 

Бла-бла-город бла-бла-бла-бла-аэропорт бла-бла-бла-бла-бла-бла-бла-бла-такси

 

Что касается письменности (в частности, кандзи), то да, китайцы могут читать по японски, однако не всё ну и письменность для них выглядит немного "странно". Грамматика совершенно иная, да и структура предложения отличается. То же самое и относится и к японцам - они могут получить только очень приблизительное представление о значении того что написано.

 

Если провести параллель, то это выглядит примерно как если сравнить латынь и английский. Т.е. англоговорящие могут понимать понимать некоторые слова на латыни, однако в целом не имеют не малейшего понятия о том, о чем на самом деле речь.

«Voici mon secret. Il est tres simple: on ne voit bien qu’avec le coeur. L’essentiel est invisible pour les yeux»

MAL Шикимори AnimePlanet Любимое аниме

[anime classic] team

Опубликовано
comment_3124185

Не знаю на счёт китайцев, но если часто смотреть корейские АСМР-видео

О, накидай в ЛС или профиль что-нибудь. ^^

 

знают как минимум 3 языка: корейский, японский и английский

Интересно, зачем им японский.

 

Учишь язык, готовишся переезжать в Японию, Гард?)

 

Однако проблема в том, что настоящие японские слова (не заимствованные из китайского) превосходят по численности китайские слова примерно раз в семь.

А как так вышло, не в курсе?

Грубо говоря у китайцев по сравнению с японцами гораздо более бедный язык?

Опубликовано
comment_3124186

А как так вышло, не в курсе?

Грубо говоря у китайцев по сравнению с японцами гораздо более бедный язык?

Ну, на самом деле нет. В разных источниках говориться о том, что словарный состав японского примерно на 45%-55% состоит из катаизмов (не обязательно китайские слова, это могут быть и слова из заимствованных элементов, по типу как у нас слова автомобиль,телевизор, телефон). Я говорил про разговорный японский. Ну, слышал наверное про лексический состав японского: Яматокотоба/ваго - исконно японские слова, канго (заимствования из китайского) и гайраго - заимствования из европейских языков. Так вот, в основном в разговорном японском используется ваго/гайраго. Поэтому то так и получается...

P.S. Когда я только начинал смотреть аниме, меня удивило услышанное слово "пирожки" в Kanon. Это как раз и было то самое "гайраго." - ピロシキ "пиросики"...

«Voici mon secret. Il est tres simple: on ne voit bien qu’avec le coeur. L’essentiel est invisible pour les yeux»

MAL Шикимори AnimePlanet Любимое аниме

[anime classic] team

Опубликовано
comment_3124211

Насколько японцы и китайцы примерно понимают друг друга? А китайцы из Гонконга и японцы?

Не понимают совсем - и дело тут не только в другой лексике, фонетике (путунхуа и кантонский - тональные языки, японский - нет), но и в другой грамматике. С лингвистической точки зрения, путунхуа и кантонский являются SVO-языками (подлежащее-сказуемое-дополнение), а японский - SOV-языком (подлежащее-дополнение-сказуемое). В общем, это совершенно разные языки, у которых из общего разве что иероглифика.

 

Кстати говоря, корейцам японский даётся довольно легко - из-за удивительно схожей грамматики и значительного количества общей лексики (35 лет колониального режима и активное экономическое сотрудничество с Японией даром не прошли).

 

А как так вышло, не в курсе?

Грубо говоря у китайцев по сравнению с японцами гораздо более бедный язык?

Язык у китайцев ни разу не беднее, просто два языка развивались совершенно по-разному, чему немало способствовала политика самоизоляции обеих стран.

Изменено пользователем Shin LiR (смотреть историю редактирования)

七転び八起き

人生はこれからだー

 

[Дядьки]team

  • 8 месяцев спустя...
Опубликовано
comment_3136274

Добрый день!

Заводила сегодня машину,  по крайней мере пыталась - полдня,  замерзла как зюзик,  а она мне только одно пишет на своём  языке,  в коем я не ногой.
Помогите,  пожалуйста, перевести что там  написано!? Текст конечно  не очень,  но вдруг понятно кому будет!

471e66513142.jpg

Изменено пользователем elv (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_3136311

Добрый день!

Заводила сегодня машину,  по крайней мере пыталась - полдня,  замерзла как зюзик,  а она мне только одно пишет на своём  языке,  в коем я не ногой.

Помогите,  пожалуйста, перевести что там  написано!? Текст конечно  не очень,  но вдруг понятно кому будет!

Она пишет, что когда заводишь, надо надавить на тормоз и нажать на кнопку пуска двигателя.

  • 2 месяца спустя...
  • 3 месяца спустя...
Опубликовано
comment_3143422

Тема ещё актуальна? Если да, то кто-нибудь может помочь с переводом одного из звуков в "Берсерке". Подозреваю впрочем, что это просто собачий лай

post-134728-0-03348500-1596351913_thumb.jpgpost-134728-0-84731500-1596351922_thumb.jpgpost-134728-0-73182900-1596351932_thumb.jpg

Опубликовано
comment_3143424

Тема ещё актуальна? Если да, то кто-нибудь может помочь с переводом одного из звуков в "Берсерке". Подозреваю впрочем, что это просто собачий лай

attachicon.gifimage040.jpgattachicon.gifBerserk - 013 (v04) - p152 Digital-HD danke-Empire-min.jpgattachicon.gifBerserk - 013 (v04) - p154 Digital-HD danke-Empire-min.jpg

Верно подозреваете. Только нужно уточнить, что это не агрессивный лай, а жалобный. Скулёж.

おんおん オンオン cry loudly emotions crying

Опубликовано
comment_3143445

 

Тема ещё актуальна? Если да, то кто-нибудь может помочь с переводом одного из звуков в "Берсерке". Подозреваю впрочем, что это просто собачий лай

attachicon.gifimage040.jpgattachicon.gifBerserk - 013 (v04) - p152 Digital-HD danke-Empire-min.jpgattachicon.gifBerserk - 013 (v04) - p154 Digital-HD danke-Empire-min.jpg

Верно подозреваете. Только нужно уточнить, что это не агрессивный лай, а жалобный. Скулёж.

おんおん オンオン cry loudly emotions crying

 

Спасибо!

  • 3 недели спустя...
Опубликовано
comment_3144109

Здравствуйте,помогите,пожалуйста с переводом: 山下さんに道を聞きましょうか。

- じゃ、聞いてください。Все таки "давайте спросим у Ямаситы о пути? -Тогда, спрашивай. Или "давайте послушаем "учение" Ямаситы? - Тогда, слушай".

Опубликовано
comment_3144127

Гугл-переводчик выдал такой вариант:
 

- Может, мы спросим мистера Ямасита о пути?
- Так что послушайте, пожалуйста.

 

 

"Легенда о динозавре" - неплохой японский ответ "Челюстям" Спилберга.

Опубликовано
comment_3144129

Здравствуйте,помогите,пожалуйста с переводом: 山下さんに道を聞きましょうか。 - じゃ、聞いてください。Все таки "давайте спросим у Ямаситы о пути? -Тогда, спрашивай. Или "давайте послушаем "учение" Ямаситы? - Тогда, слушай".

 

- Спросить дорогу у Ямашиты-сан?

- СПРОСИТЕ.

Изменено пользователем Monix-sama (смотреть историю редактирования)

[Дядьки]team

Опубликовано
comment_3144199

Подскажите ещё, есть ли разница между глагольными определениями

見るテレビドラマ и テレビドラマを見る? Есть ли глагольные определения "пассивного" и "активного" залога? Допустим как предложение 明日から新しい会話を練習します перевести в глагольное определение,

明日から練習する新しい会話 или 明日から新しい会話を練習する? Как указать разницу: сам "диалог тренируется" или его тренируют, с ним упражняются.

Опубликовано
comment_3144249

見るテレビドラマ

 

明日から練習する新しい会話

 

Обойдусь без критики и скажу лишь, что надо так писать / говорить не надо.

 
А вообще, в японском языке у глаголов есть пассивная форма, в которую они переводятся посредством конструкции される.
 
Примеры:
 
ドラマを観ました - я посмотрел телесериал
ドラマが観られた - телесериал просмотрен
 
会話を練習しました - я выучил диалог
会話が練習された - диалог выучен
 
Советую на досуге покурить учебники по японскому языку - там грамматика объясняется структурированно, не то что на этих ваших форумах.

Изменено пользователем Shin LiR (смотреть историю редактирования)

七転び八起き

人生はこれからだー

 

[Дядьки]team

Опубликовано
comment_3144343

2b68ae81b6cd.jpg

Заранее благодарю.

Опасно не то "животное" , что выглядит как "зверь" ,

а то, которое умеет скрывать свои звериные повадки. ® моё

 

ПРОЧИТАЛ МАНГУ - ОТПИШИСЬ В ТЕМЕ! Раздел манги полон темами, в которых никто не пишет. Me sad... © Durmanstainer

 

С вашим подходом я еще удивляюсь, что вы самих людей штампами не назвали. © Xmire

 

Новосёлов Олег: "Женщина. Учебник для мужчин." - Чертовски правильная книга. ©рекомендовано!

 

[Manga 350+ GB]

Опубликовано
comment_3144346

間諜なんですよ (supai nandesuyo) - Это шпион.

 
実は僕... (jitsu wa boku)- По правде говоря, я...

Изменено пользователем Shin LiR (смотреть историю редактирования)

七転び八起き

人生はこれからだー

 

[Дядьки]team

  • 5 месяцев спустя...
Опубликовано
comment_3148043

Подскажите, как правильно перевести в иероглифы слово anhedonia, пытался найти и на вики и просто по статьям, вроде встречал комбинации со значением данного термина, но только в отношении к отсутствия удовольствия от эякуляция, в моём же случае, мне нужен термин обозначающий именно слово Ангедония... Или же перевести вообще невозможно, ибо в одной официальной статье просто написали 『Anhedonia』. 

Опубликовано
comment_3148055

Подскажите, как правильно перевести в иероглифы слово anhedonia, пытался найти и на вики и просто по статьям, вроде встречал комбинации со значением данного термина, но только в отношении к отсутствия удовольствия от эякуляция, в моём же случае, мне нужен термин обозначающий именно слово Ангедония... Или же перевести вообще невозможно, ибо в одной официальной статье просто написали 『Anhedonia』. 

Это забугорное слово, ещё и термин, поэтому пишется азбукой - アンヘドニア.  

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.