Перейти к содержанию
Обновление форума
Опубликовано
comment_7342

Итак великие и всемогущие Slayers. Святая святых анимешного приколизма! Ей богу, пиру ети строки и не понимаю, как у меня поднялась на это рука... :) :) :)

Итак, показал я на днях своему другу Slayers и его реакция была не предсказуема: "Это же идеотизм, как кто-то уважающий себя может смотреть это? Руки надо оторвать тем кто это делает и копирует! и т.д. и т.п.

А другой отреагировал иначе: "А Гаури, прикинь какой тупой гы-гы-гы! Нага форевер! Какие буфера!" Никогда не размышлял об этом, но в его словах тоже есть резон...

Так кто же наконец прав?

Slayers - непомерная тупизна, попса, над которой можно поржать.

Slayers - веселый сериал создавший жанр подобных сериалов(Ranma и т.д.) и породивший пародии на самого себя - Drago Half. Ведь если начинают писать породии значит вот она популярность, слава, любовь зрителей.

Как вы думаете?

 

ответы на вопросы и полезные ссылки:

хронология слеерсов

все сезоны, ова и мувики перечисления и схема связи частей между собой

сколько манги и где найти

про что сезон 1

про что сезон 2

про что сезон 3

 

Музыка http://gendou.com/amusic/?filter=Slayers&match=0 Нужна регистрация.

tenshi.spb.ru/anime-ost/Slayers еще музыка, без регистрации

сайты с картинками и обоями

еще картинки и артбук

Изменено пользователем Ульса (смотреть историю редактирования)

Не ругайте за ошибки, я не Пушкин!

Землю - крестьянам!

Фабрики - рабочим!

Пиво - мне!

[sci-Fi Hentai] team [sUGOI TEAM][Приколисты TEAM]

[Drums team]

  • Ответов 2,3 тыс
  • Просмотры 281,6 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Популярные посты

  • Спустя 18 лет Hajime Kanzaka и Rui Araizumi решили продолжить свою первую работу. Об этом в четверг сообщили на стриме Fantasia Bunko. В мартовском выпуске журнала Dragon Age будет опубликовано превью

  • Вторая часть первого сезона отличается от новелл, но не филлер. Первый сезон экранизация 1 и 3 книг ранобе, второй - 2,4-8. Тома с 9 по 15 (где противником были в том числе Дайнаст Граушерра и еще одн

  • Чтобы обобщить. На Slayers Parallel выложили ссылки на все новеллы Рубак на английском. 1-8 тома, pdf 9-15 тома, pdf+docx 1-13 тома в формате epub

Изображения в теме

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано
comment_435867
Блин, вчера начал смотреть "Рубаки NEXT" (оноже Том 5 и Том 6 - пока только два Некста достал), так эти МС'шники перепутали серии - короче, надо сначала смотреть "Том 6" а потом уже "Том 5"! Безобразие!!! :angry:
Опубликовано
comment_436030
"Том 6" а потом уже "Том 5"! Безобразие!!!

хе-хе как весело, и потом МС что-то говорит о качестве.

сегодня в нашем концлагере состоится вечеринка. Пулеметчик Ганс прокрутит два новых диска.
Опубликовано
comment_438703
Не, ну я конечно понимаю - о(б)шибиться может каждый, но могли ведь проверить, ёлы-палы! Ну а вообще, как человеку плохо воспринимающему ин.языки, мне "лецензия" сильно помогает, так что фиг с ним... :D
Опубликовано
comment_438727
Клевые заклинания Лина кастует.

В МСшном переводе - хоть уши затыкай. Невозможно слушать.

Сжигайте всех - в аду разберутся, где свои.

 

[Kriegsmarine team]основатель

[imperium team] сержант 3-й роты Имперских Кулаков

[Увидел эльфа-- оторви ему уши! team]

[Убей чобита -- спаси планету! team]

[Ненавижу яой team]

Опубликовано
comment_439605

вот только одно непонятно: почему так по-идиотски актеры произносят перевод - быстро проговаривают всю фразу, а потом в оставшееся время кусок из нее повторяют? Например, Лина кастует ДрагонСлейв: "О Тот, кто темнее сумерек,... И пусть те безумцы, что противостоят нам, будут уничтожены нашей с тобой единой силой! Пусть они будут уничтожены.(как будто не заклинание произносит, а у конфетку выпрашивает :() DRAGON SLAVE!"

Ужасно, прото ужасно :D Ну откуда взялось это лишнее "пусть они будут уничтожены"? Причем такое происходит во многих фильмах :(

CPU not found, running software emulation...

 

[хаос]

 

We are against piracy, please don't attack ships!

Опубликовано
comment_439926
Я знаю это тайный заговор МС. Чтобы мы никогда под их дубляжом не услышали качественной японской озвучки! <_<
сегодня в нашем концлагере состоится вечеринка. Пулеметчик Ганс прокрутит два новых диска.
Опубликовано
comment_440019
есть 2 аудиодорожки: русская и японская...если я не о(б)ибаюсь......

Ну, блин, это я так не удачно пошутил.

 

Кстати многие "непосвященные" ( из разряда иду, смотрю порево продают, ай да куплю) игнорируют яп. звук.

сегодня в нашем концлагере состоится вечеринка. Пулеметчик Ганс прокрутит два новых диска.
Опубликовано
comment_442342
Просто наши фразы звучат короче чем японские и чтобы не было паузы между текстом актеры повторяют текст.
Я говорю не о дубляже, а о войсовере. Это значит, что никакой цели сделать русскую фразу такой же длины как японскую, не должно быть. Более того, возникает ощущение, что актеры специально стараются говорить фразы так, чтобы можно было услышать побольше оригинального голоса (то есть, говорят невовремя и невпопад :ph34r:). А вот насчет того, что на русском "Dragon Slave" звучит короче, чем на японском, я что-то сомневаюсь. По-моему, даже без повторения фразы русский вариант длиннее.

CPU not found, running software emulation...

 

[хаос]

 

We are against piracy, please don't attack ships!

Опубликовано
comment_442591
DELOLAS а оно кажется и не в нашем никакой не ДРАГОНСЛЭЙВ, а что-то типа ДРАГУСЛЭЙВ. Типа сокращение от "Драгон слэйер".

Изменено пользователем Shinsaku-To (смотреть историю редактирования)

Если долго всматриваться в бездну, можно неплохо провести время.

Опубликовано
comment_443350
Если я правильно вспомнил англ.яз., то "слейв" имеет общий корень "слей" (slay) со словом "слеер", который означает "убивать"

Изменено пользователем AlexRow)aka(Nemo (смотреть историю редактирования)

"Не вынимай без причины, не прячь без чести!"

------------------

[Ануннах Team] - Владыка Ануннах собственной персоной

------------------

Я в контакте

Опубликовано
comment_443369

Слеерсы - лучшая аниме-пародия на манчкинов всех времён и народов :lol:

Это я вам как ГМ говорю :rolleyes:

- Нет, Лис. Умный Лис. Злобный Лис. Какая же ты сволочь, а? Ты же такой добрый, но какой ты злой, Лис... Ну почему?

Лис оскалился. Наверное ухмылялся. Но хочется думать, что он всё-таки улыбался.

 

[kitsune] team

Опубликовано
comment_443417

Сейчас смотрю NEXT и он мне нравится. Чего никак не могу сказать про первый сериал и полнометражники. Returns - вообще занудь смертная, не смог высиделть больше 15 мин.

А вот Next это да, это вещь. Много пародируют, что ее с спасает.

Плывите дальше в море, ловите больше рыбы!
Опубликовано
comment_443423

в какой то серии какого то из эпизодов это обьясняли... изначально заклинание называлось Dragon Slayer, сокрушающий дракона, убийца дракона или как еще угодно перевести. Потом в результате какой то истории мутировало в Dragon Slave. (кстати не надо путать произношение слов Dragon и Dragoon :) )

 

Что по русски читается как Раб Дракона... Или Раб Дракон? принадлежность не обозначена :) А то что в русском дабе это будет звучать по идиотски, вкупе с прилагающимся текстом каста, было изначально очевидно (

Изменено пользователем Shizuku-san (смотреть историю редактирования)

If you meet the Buddha, kill the Buddha.

If you meet your father, kill your father.

Only live your life as it is,

Not bound to anything.

Опубликовано
comment_443783

"Драгу слэйв" он и в Африке "Драгу слэйв".

С чего вы взяли, что это с Аглицкого?

Это со страшно-страшного колдунско-колдунского, на каковом тока такие супер-пупер Волшебницы как Рина Инбаасу выражаться могут.

Плывите дальше в море, ловите больше рыбы!
Опубликовано
comment_443788
Это всеголишь произношение Dragon Slave ;)

- Нет, Лис. Умный Лис. Злобный Лис. Какая же ты сволочь, а? Ты же такой добрый, но какой ты злой, Лис... Ну почему?

Лис оскалился. Наверное ухмылялся. Но хочется думать, что он всё-таки улыбался.

 

[kitsune] team

Опубликовано
comment_444630

Да вроде неплохо....я ещё не весь смотрел, но то что посмотрел, вроде ничего.....

 

Смотриться неплохо....

Во истину непобедимы лишь, балансирующий на острие лезвия и идущий по водной глади.
Опубликовано
comment_444668
А то что в русском дабе это будет звучать по идиотски, вкупе с прилагающимся текстом каста, было изначально очевидно (
Да нет, почему же. Сам текст заклинания вполне адекватный, а "драгу слейв" вполне можно произнести так, чтобы не было понятно, какой именно звук в конце первого слова. Теоретически все могло быть хорошо и даже очень. Могло.

CPU not found, running software emulation...

 

[хаос]

 

We are against piracy, please don't attack ships!

Опубликовано
comment_445579

правда?

а мне при одних звуках пафосно читаемого бреда не тему сокрушения тьмой хочется отправить аффтара в психушку :D

по русски звучит глупо и детско, а вот по английски почему-то нет, не говоря уже о японск. (наверное потому что не по английски думаю :P )

If you meet the Buddha, kill the Buddha.

If you meet your father, kill your father.

Only live your life as it is,

Not bound to anything.

Опубликовано
comment_445677
Слеера - естественно попса: стандартная фэнтезятина, разбавленная нестандартными на момент отрисовки приколами, которые потом также стали стандартом. Но если они в оригинальной озвучке, то их можно смотреть ради игры Мегуми Хаяшибары, которая голосом может вытащить самый провальный сюжет на недосягаемые высоты. Не нравится то, что творится на экране - смотрите с закрытыми глазами. :) А вот если оригинальная озвучка забита русским или, того хуже, английским дубляжом - всё, растопчите эту болванку, сожгите её и развейте пепел по ветру - большего оно не достойно.
[Куджибики Анбаланс!]

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

Последние посетители 0

  • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.