Перейти к содержимому
Открыть в приложении

Лучший способ просмотра. Узнать больше.

АнимеФорум

Полноэкранное приложение на домашнем экране с push-уведомлениями, значками и другими функциями.

Чтобы установить это приложение на iOS и iPados
  1. Нажмите на иконку «Поделиться» в Safari
  2. Прокрутите меню и нажмите Добавить на домашний экран.
  3. Нажмите Добавить в правом верхнем углу.
Чтобы установить это приложение на Android
  1. Нажмите на меню из трёх точек (⋮) в правом верхнем углу браузера.
  2. Нажмите Добавить на домашний экран или Установить приложение.
  3. Подтвердите, нажав Установить.
Прочти сперва

На каком языке смотрим аниме?

Я то-последний пункт, так как английский анимешный я понимаю :unsure: ;)

Ну а русский ессно тоже, я патриотично знаю его :P

  • Ответы 263
  • Просмотры 24,6тыс
  • Создано
  • Последний ответ

Лучшие авторы в этой теме

Рекомендуемые ответы

Оригинальная озвучка и русские сабы. Некоторые смотрю с английскими субтитрами, но получается медленно т. к. я не очень хорошо владею данным языком. ;)

Gofu * Yaoi no Auru*

Оберег клуба *Яойные Совы*

Касание дождя,

Как наяву,

Мне обещает: я

Выживу.

Как наверное 90% анимешников предпочитаю оригинальный звук. Пристрастие к оригинальному звуку у меня началось еще в мою бытность любителем кино, а с переходом на аниме оно только усилилось - многим анимешкам работа сейю придает процентов 30-50 смотрибельности. Хотя сказать, что я всегда смотрю только в оригинальном звуке, увы, не могу - несколько аниме мне попало в овервойсе, пришлось смотреть так. Овервойс, разумеется, зло и с ним надо бороться и все такое, но не мог же я отказаться от такой вещи как Эбитю только из-за этого? Гораздо хуже дубляж, к сожалению, у меня осела пара анимешек с английским дабом, но это я уже смотреть не стал, лучше поискать в нормальном варианте.

 

По сабам. Кажется писал уже где-то. Начинал я с русских по причине своей лени, после пары месяцев, проведенных на анимешных форумах, при просмотре стал сравнивать внешний русский саб с встроенным английским, понял, что это утомительно и русский вариант вырубил. Однако если английского саба в пределах видимости не наблюдается и русским не побрезгую. Хотя риск испорченного телефона всегда присутствует.

...и за око вышибем два ока,

а за зуб всю челюсть разобьём...

Японский звук, и предпочтительно английский саб. Иногда - русский. Но он картинку портит когда поверх английского. Да и английский по качеству чаще лучше.

[zoomdvich team][Made in Norway Team][Dea†h No†e Team]

Vulpes pilum mutat, non mores

  • Супермодераторы

Смотрю с японским звуком и предпочтительно русскими сабами, английский я знаю хорошо, но русский лучше :) Если нет русских сабов, то смотрю с английскими.

Кое-что смотрела с английским звуком (с русскими сабами или вообще без них) - например, VampireHunterD, так как другой версии не было. Jin Roh смотерла с овервойсом русским...

When­ever I find my will to live be­com­ing too strong, I read Peter Watts © James Nicoll

MyAnimeList

Dear Diary: Today my heart leapt when Agent Scully suggested spontaneous human combustion © Fox Mulder

Seize the moment. 'Cause tomorrow you might be dead © Buffy Summers

Careful what you wish, you just might get it © King Nothing

Предпочитаю всегда смотреть с японским звуком, так как достаточно часто русская озвучка оставляет желать лучшего, а английский звук мне как-то не попадался. Если есть русские сабы - замечательно, если нет... ну и бог с ними.. посмотрим с английскими..

Отредактировано от Uola (см. историю изменений)

Быть добрым совсем нетрудно: трудно быть справедливым

 

[Naruto's fans Team] - зам. по доброте душевной

[b.O.N. fan's Team] - идейный вдохновитель

[Love & Peace team]

[Winners TEAM]

[Баланс Team]***

Предпочитаю смотреть на японском с русскими субами
Целую вас.... (с) Джек Потрошитель
Смотрю на оригенальном японском с русскими сабами , иногда с английскими. А вообще не люблю я русские дабы ибо теряеться оригенальность аниме. + ещё потому что я не люблю МС.
Cмотрю на японском с английскими сабами, иногда на английском из любопытства.

+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+---+

Arigatou daichi, arigatou taiyou, inochi wo arigatou! Itadakimasu! (GARUSA)

Японцы вообще много сил отдают озвучке (это своего рода направление в актерском ремесле), смотреть аниме без оригинальной озвучки - !преступление!.

Дубляжу предпочитаю субтитры, русские (с другими языками никогда не дружил :huh: )

Все люди так или иначе умные. Вопрос только, так или иначе.

--------------------

Когда добро бессильно, оно - зло.

Добро пожаловать в mIRCостадо, сынок!

[Влюбленные Team]

Я смотрю, патриотов до сих пор так и не нашлось :lol:

Голосовал за последний пункт, ибо правда всё равно. Ну разве что, вариант "вообще без перевода" не подойдёт. И понятно, что без дубляжа - оно приятственней. И не только аниме, кстати.

Японский язык \ русские субтитры.

Как ни странно, мне ещё не попадалось очень плохих русских субтитров, попадались просто прикольные. Не люблю смотреть с английскими, потому что предпочитаю следить за картинкой, а не ломать голову, как эта фраза переводится. (С мангой на английском всё намного проще - там нет такой быстрой смены кадров. =))

|отсутствует на форуме|
Нравится на Японском и с сабами. На Русском тоже норма :)

[Animatsuri Team]

[Ghibli Team] [Культ НЯ!] [Храм Lain] [Haibane] [Angels Team]

Ну..озвучка японская куда лучше даже качественной русской....Поэтому предпочита на японском с русскими сабами..но магу и с английскими сабами..Могу смотреть даже на русском... даже с одинаковым гнусавым голосом)))Аниме енто и есть аниме..и любую озвучку в принципе стерпеть моно...но все таки лучше на яп. с рус. сабами)))

Закройте обратно Америку(с)

[Hughes's fan's team]

[Narnia team]

[АНТИпОПСА [team][АмерикаМастДайTEAM]

[Долой стереотипы! team]

[RockMusicTEAM]

Смотрим на японском с английскими сабами , но если есть Приличные!!! русские , то конечно можно и с русскими посмотреть с удовольствием , меньше напрягаешься )))

 

Ужасно не нравится дублированный перевод (( а то мне дали какую-то анимеху двойного дублежа волосы дыбом встали ))

так как там сначало англ дуб , а затем поверх этого причём ужасно плохо наложили русский даб , смотреть было невозможно ((, а ещё даб не люблю так как они музыку совершенно заглушают бааккиии !!!!

Твой стан обовью своими руками

Нам легче забыть что было с нами

Чем греть в ладонях искусственный лёд ,

он не растает , лишь обожжёт

Звук японский. Если есть нормальный русские субтитры, от которых меня не коробит, смотрю с ними. Если нет - с английскими.

Нечто среднее между пунктами 3-4.

Для меня обязательны критерий - это наличие японской речи, тобишь голосов Сейю. А так предпочитаю русские сабы, если их нет, тогда английские. В отдельных случаях смотрю с синхронным русским переводом. Например, ту же Card Captor Sakura на Новом канале. Однако, стоит заметить - синхронный перевод и озвучка (на русском) меня порадовали, даже очень. ( Переводила студия Пилот) Чего нельзя сказать, о российских переводах и дубляже.

The people and friends we have lost... or the dreams that have faded... never forget them. © Yuna

[Naruto's fans Team] - генин ^_^ [Haibane Renmei fans team] - основатель. [square Enix fans team] [Nightwish team] [Orly owls lover team]

На японском с английскими сабами. Wonderful Days от МС смотрел с русской озвучкой.

Отредактировано от Kuota (см. историю изменений)

\Elite T-T-T/ //директор заповедника//

={HospitaL}=- Team'u {Тот самый кот}"

Tons of Chocolate Corps - Arriba Superieur Division

Angel_of_Sakura

К слову скахать ККс это единственное, что "Пилоты" нармально перевили. Про 4-й и 5-й сезоны См я вообще молчу...

Спойлер:
http://weisskreuz.ipborda.ru/
Скрыть
<--Моё место обитание
Нелюблю термины "отаку" и "онимэ"...
Eva_01:

Как ни странно, мне ещё не попадалось очень плохих русских субтитров, попадались просто прикольные.

Мне тоже с сабами пока везёт ^_^ , только вот в некоторых тайминг не совпадает, приходится корректировать в ручную, (немного подбешивают -_-), но спасибо что хоть вообще переводят.

I thought what I'd do was.

I'd pretend Iwas one

of those deaf - mutes

or should I?

  • Автор
Мне тоже с сабами пока везёт :P , только вот в некоторых тайминг не совпадает, приходится корректировать в ручную, (немного подбешивают ;)), но спасибо что хоть вообще переводят.

Есть же прога и проигрыватели некоторые позволяют

Пиши мне на мыло-кину прогу или возьми ее с Кейджа

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите сейчас, чтобы публиковать с вашего аккаунта.
Примечание: Ваш пост требует одобрения модератора перед публикацией.

Гость
Ответить на эту тему...

Последние посетители 0

  • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу.

Важная информация

Аккаунт

Навигация

Поиск

Настроить push-уведомления в браузере

Chrome (Android)
  1. Нажмите на значок замка рядом с адресной строкой.
  2. Выберите Разрешения → Уведомления.
  3. Настройте предпочтения.
Chrome (Desktop)
  1. Нажмите на значок замка в адресной строке.
  2. Выберите Настройки сайта.
  3. Найдите пункт Уведомления и настройте параметры по своему усмотрению.