Перейти к содержанию
Обновление форума

rewersi

Старожилы
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент rewersi

  1. Снимал бы по манге - не было б таких косяков. Из-за этого к фильму отношение не ахти. Манга намного интереснее и содержательнее. Снял бы, что ли, кто-нибудь аниме прямо по манге. Ну и пусть это будет немного нудно и на 4 части по паре часов на каждую. Зато всё на месте будет и у сюжета будет логичный конец, как в манге. В аниме конец очень парадный, а в манге совсем не так просто всё кончается и там персонажи смотрятся иначе, в фильме всё однобоко на фоне манги.
  2. ...Пожалуй, технология вычисления придурков всех типов на ранней стадии и недопущения их к власти. После этого станет во много раз легче жить.
  3. Тогда очень не малое число аниме можно было намного дешевле сделать в виде фильмов или сериалов, просто сняв на камеру. Тот же "Ещё вчера" как раз из таких случаев. Там и декораций особых не надо было.
  4. rewersi ответил [XLM]Tenzen тема в XL Media
    "L" не читается.
  5. Много разного можно снимать дёшево и сердито. Было бы желание, а метод найдётся. Другое дело - наличие талланта у режиссёра. Не всякий может снять красиво дешёвое кино. Однако. сейчас съёмочная техника среднего уровня уже не стоит таких баснословных денег, чтобы её не возможно было купить. Из всего ассортимента нужна видеокамера с хорошими параметрами, штативы нескольких видов и размеров. Снимать можно в естественном освещении (особенно, если техника позволяет). А вот с актёрами намного труднее. П.С.: У меня есть короткая новелла на страниц 12, где действия происходят в середине 90-х, но их легко можно перенести в наше время. Материала там может набраться на час видеоряда (там много молчаливых сцен или моментов, где действие на уровне жестов. При том снять это всё легко и просто, в несколько приёмов, по паре недель на каждый. А потом смонтировать и доозвучить. ...Анимационная версия обойдётся намного дороже, как можно догадаться. Час анимации как в Genius Party_Baby Blue (то,что устроит меня, как автора оригинала) будет стоить не малых денег. А там ещё вполне массивно придётся поковыряться с освещением и моделями пространства, которые просто так не обрисуешь из-за необходимости их динамичного использования.
  6. Мне так не показалось из-за стиля выполнения. Это как будто кадр, вызранный из видеоряда. Как кадр выглядит вполне нормально, а как иллюстрация странно.
  7. Откуда картинка? Сама по себе или из анимационной пробы? Очень интригует. Интересно узнать.
  8. На чём растишь, то и получишь. Разве не так? Хочется потом иметь дело с излишне брутальной молодёжью? ...Какие будут после этого варианты? Добрые сказки и философские драмы (второе может прекрасно быть частью первого при необходимости). Однако, отыскать кого-то с уровнем Миядзаки Хаяо и ему равных будет трудновато.
  9. A tree of Palme Смотрится занятно, но чего-то фильму не хватает. всё время преследует ощущение того, что это тень "Карнавала Роботов" (в составе которого есть работа автора этого фильма). Мир придуман занятно, но мрачноват и часто теряется логика существования в нём каких-то частей. Это как матрёшка, собранная из разных комплектов. В такую длину фильма можно было вместить больше деталей мира и всё как-то связать получше. Графика классична для начала 90-х в рамках этого жанра, но не стандартна для 2002-го. Денег, видимо, было не много, поэтому даже фоны вполне простые. Автор сосредоточился на содержании. много, чего мне этот фильм по частям напоминает, но затруднительно будет всё перечислять. Музыка тут посредственная, в основном, но есть и хорошие мелодии. В целом поставил бы оценку 6/10. Сказка это, а не серьёзная фантастика. Но сказка вполне классная.
  10. Собственно, уже не так важно. Тем более, что я очень редко покупаю аниме в лицензионной версии. Чаще обхожусь рипами. А последние три года вообще ничего не покупал нового, потому что живу не там. где это так легко достать. Хотя, что-нибудь найти в Тель-Авиве или Ашкелоне вполне реально. Только проезд обойдётся из Иерусалима в половину стоимости одного како-го нибудь фильма. И не факт, что найду искомое. Поэтому не езжу туда за аниме, а к морю я равнодушен (предпочитаю пресную воду). Так и в случае с этим фильмом тоже обойдусь рипом с субтитрами. А потом и закадровый перевод подыщу по вкусу.
  11. Интересно, насколько удался перевод. Чего-то вчера не дождался и сел смотреть с ансабом. А там был такой минус, что они быстро менялись и часто приходилось пользоваться "паузой". Не удобно так смотреть и почти никакого удовольствия.
  12. ...Дураки и великовозрастными бывают. Втаком случае никакой рейтинг не поможет. Тут ещё про подростков вспомнил. Циферки типа 16+ или 18+ только дополнительное любопытство вызовут. Остаётся полагаться только на честность продавцов или на её остаток.
  13. Если рейтинги ляпают абы как, то и говорить о них нечего. Хотя мне иногда и оправданные цифры попадались к некоторым тайтлам.
  14. Не на уровне законов, а на уровне тотальной распущенности в определённой среде. А движуха в обратную сторону (как откат в Петербурге, напимер) - это хорошо. Всякие 16+ и 18+ когда-то кому-то мешали? А что с продажей сигарет только лицам старше 18? Что-то изменилось в глобальном масштабе? С печатной продукцией так же. Главное, что родители заложили в детей. Остальное отрегулировать очень сложно и почти не реально. Если ребёнку привить мысль, что подобные вещи - полная ерунда и самим к этому так же относиться, то и проблем таких не будет. Лучшее средство от такой дряни - хорошее воспитание. ...А что до "Тетрадки смерти" то тут больше срабатывает самовнушение детей мнительного возраста. Вообще, культ смерти - болезнь последних поколений. Что после этого удивляться такого рода самоубийствам... Интерес к гороскопам привили, а потом и другую мистику добавили по порядку. Идея с тетрадкой показалась менеджерам по фансервису проекта оригинальной, но авторы не расчитали, как это в реальности сработает (по части масштабов). По большому счёту, это всего лишь ещё один повод выкинуться из окна или лечь на рельсы. Но только крупные войны могут переплюнуть число жертв безответной любви/влюблённости. Т.ч. стоит предпринять меры в кругу родни и друзей, но не заниматься вместо этого долблением политиков. Напоследнее только силы потратите зря. Были бы нормальные политики - сами бы давно почесались что-то сделать.
  15. :blink: ОГО!? Не ожидал такого! ...До чего всё докатилось после крушения СССР. Хорошо, что ещё гомосеков нормой не признали, как в США и ещё некоторых местах.
  16. К нашему сожалению оно так и есть. Раз уж делать дубляж, то тогда на весь релиз. А то выпускающим компаниям будет не удобно самим от такой рассортировки по версиям. Проще всё одним потоком сделать.
  17. Не только. Про перевод через ещё какой-то язык, не напрямую. А про дубляжи я даже не говорю, там приходится под видео подстраивать диалоги и мало, где можно попасть точно. Хорошо,если возьмутся переводить с японского. Будет здорово, если Реанимадиа выпустит вриант релиза без дубляжа, а только с субтитрами. Иногда не хочется платить за дубляж, ведь он мне не интересен как перевод, а только может быть интересен как альтернативный вариант изложения сюжета.
  18. А что он может сделать? Каким бы гадом он не был, против бизнеса порой не попрёшь. Прикрыть что-то старое и российского производства не так трудно, как закрывать доступ импортным продуктам безнравственности. Я не защищаю Астахова, а просто зацепился за пример безсилия чиновников против импорта всякой гадости. Цензура в России умерла. Сейчас существует только жалкая попытка её возродить.
  19. Если кто-то переводит, то стоит подождать. Там почти 2 часа фильм. Не знаю,сколько нужно с ним возиться при переводе. Надо ведь, чтобы и перевод было не стыдно показывать. Есть надежда, что такой перевод будет лучше перевода с английского. Всегда напрягает, если перевод вторичный. Иногда слышишь одно, а в сабах переиначили. Сбивает внимание при чтении.
  20. "Ookami Kodomo no Ame to Yuki" - Сказка, но не детская. То ли на возраст 12+,а может, даже16+. Детям младше смотреть там нечего, как мне показалось. Надо присматриваться к мелочам внимательнее, чем в прошлых работах Момору Хосоды, тут они почти в каждой секунде. По многим показателям работа на уровне Миядзаки Хаяо.
  21. Kimi no Iru Machi (ОВА) Некоторые фрагменты там не понравились, но в целом достаточно сильно. Если брать отдельно отношения между главными героями, то это даже сильнее "5 см/сек" получилось, по литературности в том числе. Мангу читать честно пробовал - было скучно. поэтому решил рассматривать лишь этот фрагмент (вероятно, наиболее интересный во всей истории). Конец истории там, пожалуй, должен быть вполне оптимистичный, в отличии от того, что было в "5 см/сек". И сюжет более зрелый. Это уже не юношеская ностальгия по ушедшей любви, а открытое намерение поддерживать чувства до возможного начала совместной жизни и быть готовыми на жертвование собственными интересами ради второй стороны. В "5 см/сек" чувства были намного поверхностнее и напоминали детскую влюблённость подростков, которая потом затянулась на долгие годы, а тут любовь в естественной форме, сознательное желание Харуто давать, поддерживать любимую. И его доверие к ней вполне может быть оправданным на этом фоне. Харуто в свои 16-17 лет взрослее Тоно в последней части, где ему за 20. Произведение, именуемое "5 см/сек" после этого смотрится очень инфантильно. А "Kimi no Iru Machi" можно честно поставить 8\10.
  22. Картина маслом: "Свет и Тьма". Первая крупная картина масляными красками. Эту сканировал по частям и потом в компьютере сшивал. Прочие пока не отсканировал, но намерен сканировать сразу целыми на большом сканере, когда их наберётся побольше. Пока не узнавал,сколько это стоит, но не думаю, что есть смысл таскаться с каждой картиной в отдельности.
  23. Из старой классики: Omohide poro poro Yokohama kaidashi kikou (ОВА 1) Поновее: Kokuriko Saka Kara Mai Mai Shinko to Sennen no Mahou Aoi Bungaku Series Seirei no Moribito (для сериала очень приятный вид) Kumo no mukou, Yakusoku no basho (за исключением персонажей всё прекрасно) Rain Town (короткометражка Исиды Хироясу) Корейское: Mari Iyagi И ещё не мало разного из того, что у меня не задеожалось в коллекции по различным причинам (названия по памяти записать затрудняюсь, а по интернету рыскать в их поиске жалко времени).
  24. Хотел немного ослабить напряжение по поводу ОВА 2 и особенностей повествования в этой части. Это же по сути хаотически рваная история, состоящая из воспоминаний Каору и Кенсина вперемежку. Прямой последовательности тут нет и близко. Не знаю, зачем так сделали, потому как смотреть стало намного сложнее и в голове самому приходится выстраивать реальную последовательность событий. Выглядит как повесть, разорванная и потом скреплённая по кускам в беспорядочной последовательности. иногда это может быть оригинально, но при большом объёме информации тяжеловато для восприятия.

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.