Перейти к содержанию
Обновление форума

rewersi

Старожилы
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент rewersi

  1. А я вот запоролся на начеле второго сезона, пока он был ещё онгоингом и дальше не стал смотреть. Как-то меня это всё местами выбесило позёрством, от которого уставал при просмотре. Т.е., первый сезон был ещё вполне нормально усвоен, Нисе- были не суппер, а второй сезон вообще туго пошёл. От того и бросил. Только подспудно остаётся желание досмотреть и его, чтобы закончить с этой эпопеей. Только не знаю, закончат ли её вторым сезоном или будет третий, как это часто у них водится с удачными (по рейтингу) тайтлами.
  2. Another (OVA (как 1 серия) + TV (12 серий)) Триллер, мистика, школа. Всё это в мрачной обёртке и с изрядной кровавостью. Интересно построен сюжет и самое важное, как и положено любому детективному произведению, раскрывается в последней серии. Неожиданность - одна из важных сторон данного аниме. Во время просмотра никак не подозреваешь, что к чему, пока не появится очевидный намёк или не скажут об этом прямо. Лучше смотреть, не загружаясь попытками отгадать, что к чему и кто крайний во всей истории. Вычислять интересно, но мне вычислить не удалось при всей моей опытности в просмотре триллеров. Т.е. им удалось сохранить в тайне почти все ключи до последней серии, а часть ключей появилась в паре последних серий. 9/10. Сначала смотрите ОВАшку, потом сериал, иначе куча доводов по ходу сериала могут просто быть не понятны. В ОВАшке предыстория.
  3. Ещё и так. Потерянное произведение с запущенным в небытие концом. А хоть где-то что-то подробнее о нём есть? Может, потом кто почешется переснять полным составом всё намеченное...
  4. Вторую не выдержу. Первую-то еле досмотрел до конца. 78 Серий в медленном темепе - это тянучий кошмар. 12 серий намного легче просмотреть. Если будет комедия и приключения на фоне серьёзного сюжетного ядра, то такое смотреть буду, При ином раскладе не больше пары серий осилю при таком жанровом составе.
  5. Дизайны персонажей не убийственны, поэтому надо надеяться на графическую адекватность исполнения. Осталось только, чтобы сюжет не слили, а сделали серьёзными те моменты, которые должны быть серьёзными, а в остальном пусть развлекаются, как хотят. Но хорошо бы, чтоб на развлеченческую часть не тратили больше 25% времени сериала. А тема влезания в анимационную индустрию меня интересует. Забавно должно быть надлюдать за тем, как они свою анимационную индустрию в аниме отобразят. Я дважды, минимум. просто было это давно и уже только общее впечатление осталось. ...Пересмотреть бы.
  6. Spirit of Wonder (полный комплект, 1992-го и 2001-го) Долго думал смотреть/не смотреть. В итоге, после пары лет гуляний вокруг да около, всё же просмотрел и не разочаровался. Первая и вторая части по уровню работы не отличаются. Разве что, во второй появилось немного 3D весьма соответствующего тому времени качества (не лучше, чем в "Изгнаннике"), и его там мало, к счастью. Спешлы ко второй части - это самый угар на фоне остального. Они не столько силидны по подстрочному содержанию, как основной состав серий (всего трёх), но зато очень забавны и несут долю пародийного содержания. Главные персонажи первой части перестают быть основными во второй, а остаются лишь на заднем плане (правда, вполне заметном). За весь этот компот можно смело ставить 9/10. Нигде не провалено, никаких провисаний сюжета. Приятная НФ-комедия.
  7. А я даже сценария пока не видел. Вот тоже удивляюсь с таких активистов. ...Собственно, и я из таких, но у меня всё пока в рассказах и новеллах. Сценарии самостоятельно мастерить не умею, не люблю формальности в построении описаний. Максимум, можно на пьесу рассчитывать. А вот исправить сценарий на уже построенной конструкции могу.
  8. Теперь интересно, когда до исторического жизнеописания доберутся. Меня бы интересовал документальный фильм или сериал о нём, но не очередное полуфэнтези.
  9. Ничего возмутительного. Зато сразу ясно, откуда у некоторых персонажей "хвосты" тянутся. К счастью, самоплагиата нет. Мне оба сериала понравились. Манга по "Seirei no Moribito" насколько удачна? А то не пробовал читать и просто не хочется разочаровываться, если что. Надо заранее понять, на каком она уровне относительно экранизации.
  10. А так ничего, что у этих двух произведений один автор?...Уэхаси Нахоко: http://www.world-art.ru/people.php?id=52424 Вот оттуда-то и сходства в подходе к сюжету. "Заклинательница зверей Эрин" получилась насыщеннее, и серий больше почти в 2 раза (я бы и больше осилил, если бы было).
  11. Allen_7, получилось два удачных отзыва. Оба классно написаны и интересно читать. Однако, многими уже просмотрено. А меня лично пересматривать не потянет, тем более по третьему и более разу. Давно уже вычеркнул эти творения из своей коллекции, хотя не исключаю их оригинальности для того времени. Один раз точно стоит посмотреть, а во втором нет необходимости. Сам же жду последних работ студии Гибли и не очень-то хочется смотреть что-то ещё. Хоть и наклёвывается несколько вещиц из старой классики и немного нового.
  12. У меня аналогичное мнение. Не ожидал такого подвоха от Миядзаки Горо. Странно, что его повело сериал в 3D делать. Вроде, не их это стиль. Тем более, что студия Гибли является идним из участников работы. Это теперь их задники стали передним планом по сути. Ведь на студии Гибли 3D использовали ещё в "Принцессе Мононоке" и потом во многих других работах. Вот только теперь это 3D вылезло у них на первый план. На обрисовке экономят :angry: А с обрисовкой было бы симпатичнее при таких фонах.
  13. Спасибо. Я как раз уже сам думал закрыть тему. А то только дискуссии на посторонние темы получились и иничего по делу.
  14. Когда читаешь иностранный текст с книги, то можно и книжным словарём воспользоваться (если он есть в наличии), а если с экрана компа читаешь, то проще и словарём пользоваться компьютерным. С японскими иероглифами проще в компе сталкиваться, если совсем с ними не знаком, а книжные пособия оставить лишь для запоминания и усвоения того, что там имеется в полной мере. Я не против рациональности. Что касается половины минуты на слово, так это же максимум, а минимум зависит от точности попадания на нужную страницу. От нескольких секунд на слово при успешном попадании. Чем меньше знаешь язык, тем медленнее идёт процесс поиска слов. Всё вполне логично. А интернет-словари очень часто грешат ошибками или сложностями подбора нужного значения (если слово имеет несколько вариантов перевода). В нормальном книжном словаре всегда есть примеры употребления слова в разных случаях. В подавляющем числе онлайн-переводчиков такого не замечал. После них ещё надо смотреть толковый словарь самого языка, с которого делается перевод, чтобы точнее понять слово. А это может обернуться переводом ещё ряда встретившихся слов по ходу объяснения. А если вдруг интернет отрубят на недельку, а надо будет что-то активно переводить? Останутся только книжки в распоряжении. К примеру: в Израиле зимой интернет периодически отключается из-за погоды. Обычно (как я подозреваю) из-за повышенной влажности. По той же причине выбивает электрику у многих, т.к. электрощиты находятся снаружи домов или в подъездах. И что делать тогда? Ждать возобновления интернета и валять дурака или работать, но пользуясь книжным словарём?
  15. :lol: Если кому-то на это надо два часа, то это уже клинический случай. мне на одно слово надо пол минуты, максимум. Преувеличивать так не надо. Не пугай людей, а то в словарь заглядывать побоятся.
  16. У всего должны быть границы. Меня устраивает мой подход к справочной литерутуре. Всё, чего у меня нет в книжном варианте, смотрю в инете.
  17. Нет. Это просто привычка. А родился я перед самой перестройкой. Т.ч. советские времена меня почти не коснулись. И компьютер у нас в доме появился ещё в 1992-м, с DOS-ом. Причка к книгам - это личное предпочтение, а не не пережиток прошлого.
  18. Предпочитаю книжный вариант. Мне так удобнее пользоваться. А когда печатаешь сразу на компе, можно воспользоваться правкой грамматики в программе. У меня OpenOffice, там тоже есть такая опция.
  19. Не нужно ни любовниц, ни второй жены с филологическим образованием, а нужны: учебник русского языка и орфографический словарь на столе, чтобы в случае сомнений в них заглядывать. :rolleyes:
  20. Это уже не по моей части. Мне лишние дамы не нужны. ...Но если глубже посмотреть на предложенную логику, то никак нет необходимости заводить любовницу, ведь есть опция двоежёнства (по почти выведенным из оборота еврейским законам). Вот только не стоит забывать, что на мозги капать тоже будут обе жены, если что не так окажется, как они ожидали, и две тёщи. Canis Latrans, давай прекращать флуд не по теме. Флудить можно в ЛС, если очень хочется. Но, пожалуйста, не тут. Не порти себе репутацию на пустом месте. На дальнейшие подобные выпады в теме обращать внимания не буду. П.С.: у тех, кто завидует законному двоежёнству есть опция - ислам. Там аж до 4 жён (если прокормить можешь) и ехать далеко не надо.
  21. И так живу. Не очень-то помогает, ...специальность жены - русский язык и литература.
  22. Это не самое страшное, что может быть. Мой брат учил одну француженку русскому в обмен на французский. после нескольких лет периодической треннировки при её проживании в Москве уровень знания языка очень вырос. Это поправимо, в отличии от умственной инвалидности.
  23. А меня там нет уже давно и повторно лезть не охото. С Фэйсбуком что-то не очень получилось в поиске пошариться. Буду скайп мучать. Псмотрю, что из этого получится. Только вот особо много времени на это тратить не намерен на данный момент.
  24. Проще, но не лучше. Ещё не факт, что наткнёшься на желающего с тобой пообщаться. А большинство найденных явно не будут желающими. Так что, этот вариант поиска отклоняется. А Фэйсбук сойдёт? :lol: ... Может, и там есть такие. Вот только как их искать грамотно, чтобы не заниматься "поиском того, не знаю, кого". Стоит попробовать, думаю. Так, ради эксперимента.
  25. Так расчёт на то, что вдруг да найдутся. Кстати. Если кто знает, как выйти на уже нашедшихся где-либо таких японцев (которые не притив пообщаться с умными иностранцами), то кидайте мне в ЛС краткую контактную информацию (с их согласия, желательно).

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.