-
Постов
323 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Блоги
Профили
Форумы
События
Весь контент Kairel
-
[Vermilion Назови мне язык, в котором есть "грамматические" ударения, а не смысловые или традиционные. Кстати, я не совсем понял, что ты имел в виду :D Тогда будь точнее. Ты отвечал, процитировав мое высказывание о ЯПОНЦАХ. :) В России, как и на Западе an mass ставят ударение на последний слог. С этим я никогда не спорил, сам так говорю, когда тороплюсь :D Я утверждаю лишь одну вещь. До тех пор пока слово "аниме" не появится в "Словаре Современного Русского Литературного Языка", оно является словом из японского языка и правильно произносится с ударением на первый слог. В крайнем случае без четкого ударения. Но уж никак не с акцентированием на последний слог. Вот и все! А шуму то... :D Norowareta Да ёкарный бабай! :D А какого тогда утверждал, что "У японцев нет силового ударения."?! Цитата доказывает, что таки есть. С исключениями, разумеется. Но тоже самое относится к ЛЮБОМУ языку. Четких правил, окромя традиций, лично я не припомню нигде ;) Если не прав, буду рад ссылкам и т.п. Если жы ты имел в виду, что у японцев оно выражается скорее повышением тона, а у нас повышением амплитуды, то да. Но тем не менее ударение есть ударение, а про АКЦЕНТ гайядзина речь как бы не идет ;)
-
Vermilion Это противоречит твоей же фразе ^_^ Vermilion Зря. Спорить надо. Ибо есть возможность узнать много нового и потренироваться в риторике ^_^
-
BBnMY Потому что идолов надо свергать. Я полностью с тобой согласен, но знал бы ты, как за годы достало тупое бездумное восхваление ЕВЫ... ^_^ Они рождают вопросы. Их можно понять и трактовать по разному. О них можно долго говорить. На мой вкус этого достаточно. То, которое не выходит из головы более часа после просмотра. Причиной тому может быть сюжет, режессура, операторская работа. Неважно! Главное, что оно заставляет о чем то задуматься. Пусть даже ты не можешь сразу осознать о чем именно! Это может придти постепенно. Но обязательно придет ^_^ Vermilion Нормальная реакция. Мувик Утёнка смотреть ТОЛЬКО после сериала.
-
Vermilion По-моему я тебе уже советовал тренировать силу воли в соседнем топике ^_^ Если я ошибся, то сорри. Вообще-то, тут уже приводились примеры, в том числе и из аниме. Так чта.... НА-ДО-Е-ЛИ!!! ;) Цитирую Стругова Е.В., Шефтелевич Н.С. "Читаем, пишем, гвоорим по-японски" М.:ИД "Муравей-Гайд", 2000. Печатается по постановлению Издательского совета Института стран Азии и Африки при МГУ. Том первый (уроки 1-20), страница 6, пункт 6 (второй абзац сверху) "Ударение в японском языке музыкальное, в нем важна высота тона, с которой произносятся звуки. Повышение тона распространяется на часть слога в слогах с долгими гласными, на целый слог или на несколько слогов". Кстати, тут пока я один урлами и цитатами подтверждаю свою точку зрения... ^_^
-
narsil Трупы есть? Нет! С какой-такой "логике" мне подразумевать их смерть? Раз пошла такая пьянка, то лигичней считать, что за дверьми пара охранников оставалась. Вот их НУАР и того.... А потом взялись за ручки и пошли собирать ромашки. ^_^ Raidho Это да. Но в Эске ( и в мувчике, и в ТВ) концовки слиты откровеннейшим образом ^_^
-
mikan-b С гулькин нос. Глубокий смысл в Еве сродни строчкам из рекламы: "Все любят Мамбу, И Сережа тоже!" А начинаешь спрашивать... "Там такие роботы!!! УХ!!!" ;) Wormkeeper Мало. Крестик у Мисато, да копье, о котором В БИБИЛИИ практически не упоминается (названия там имхо нет). Подавляющее большинство отсылок к КАБАЛЕ. Nabbe Да! Я тоже хочу! Так... прибыли... Ну, Синдзику пендель под зад, пусть идет хныкать дальше. А мне, пожалуйста, вооон ту плеточку и запереть с Аской на пару часиков в комнате. "Попалась, стерва!" :angry:
-
narsil Ссылочку не дам. Разве что на архивы ФИДО лет так... Когда там у нас Нуар вышел? На самом деле все просто. Стреляли НУАР сами. Это очевидно по уникальным звукам выстрелов. Если не вдаваться в мелочи, то если они покончили с собой, остается главный вопрос. Зачем?!! Nabbe Именно. Твоя идея, друзья, любимые. Тебе не кажется, что отдать себя им путем своей смерти как-то странно? :angry: Отнюдь. Хьюз НЕ ШЕЛ на смерть. Риск это да, но переходя дорогу все мы рискуем. Своими глазами на днях наблюдал джип решивший пвторить трюки из "Ночного Дозора" ;)
-
ERASER Onegai Teacher
-
Norowareta Именно в западном фэндоме. Именно от "animation". Причем здесь японцы? Хм... Мои уши говорят о достаточно четком акценте на "А"... К тому же это ЗАПАДНЫЙ вариант :angry: Нету у меня китайский порнографических мультиков. Что я делаю на этом форуме?.. :( shahalov Одни и теже слова произносят с одним и тем же ударением. Интонация это уже скорее изменение тона по фразе. Например, обычно не говорят "бакА", "сУгой", "анимЕ", "мангА". ;) Ладно, замяли тему. Я уже несколько раз говорил и снова повторю. Поизносите как хотите, а японцы произносят [a`нимэ] :D
-
Vermilion Пришли. Никто там не умер, если судить по звуку и порядку выстрелов. Так что не в тему.
-
Norowareta Птица-Секретарь дает справку: http://www.britannica.com/eb/article?tocId...query=anime&ct= Покажи мне японца, который будет произносить данное слово с акцентированием (ударением) на последний слог ^_^ Кроме того Птица-Секретарь вновь дает справку: http://cougar.eb.com/sound/a/anime002.wav анИмя? ^_^ Предложи вариант.
-
Kuota "Лета" имя собственное, потому пишется с прописной буквы ^_^ Кроме того, откуда дровишки? Или тень отца Цезаря нашептала? ^_^ Латынь использовалась постоянно. Ее трудно назвать полноценно мертвым языком, т.к. носители были ВСЕГДА. В отличии, допустим, от канонического греческого.
-
D@nTe Какая в баню философия в яойной вещи про ноющего лузера, на последние две серии которой у авторов к тому же не хватило денег, по причине повальной пьянки?!! "Пожалейте меня, любимого" ?!! ^_^
-
Raidho Им можно, оно у них в язык официально вошло. А мы их вариант используем неофициально. Кстати вот этимология: aniti(санскрит "дышит") - anemos(гр. "ветер") - animus(лт. "дух") - anima(лт. "дыхание", "душа") - animare(лт. "оживлять") - animatus(лт. прошлое время от animare) Потому уже всякие анимасьён и анимэйшн пошли. Японцы просто взяли вариант ближе к первоисточнику с наименьшим коверканьем :)
-
sLAVArik http://macross.anime.ru/robotech/section5.htm
-
Nabbe Нет. Гай мог промолчать, т.к прекрасно видел КТО идет, и вполне мог предполагать зачем. Случайная?.. Пожалуй да. Такая же как и смерть Хьюза. Ни тот, ни другой НЕ ПЛАНИРОВАЛИ умирать, они НЕ ШЛИ на смерть. Вот в этом нюанс. Да простите меня за цинизм, но мне трудно представить истинным Героем того, кто сознательно идет на смерть. Он должен до конца надеяться и цепляться зубами за жизнь, ведь его ждут друзья. Самопожертвование это совсем другое, это уже от бессилия и ненависти. alkom Зуб дашь, что он ПОГИБ? :)
-
Sagara-kun Тенчи, Мабурахо, Кодомо, КареКано и т.д. и т.п. Catone В смысле? "Мир Меча и Магии"? Юмор обязателен? Для разгона - Берсерк, Хроники Лодосса.
-
Ansuz Вот именно причем? Ты привела цитату из учебника и зачем-то сослалась на Жору... :) На заборе тоже много, что написано... А там дрова лежат :) Неофициально меня не интересует. Это транскрипция произношения с японского. Слова "book" тоже нет в русском, однако транскрипция кириллицей будет [бу:к], и никак иначе! Потому что, в данном случае имело место НЕОДНОКРАТНЫЙ переход из языка в язык. В случае японцев это ОДНОКРАТНЫЙ переход. И я о том же! Вот только ударение нафига перинесли-то? :D Это ты можешь объяснить? Ведь им НЕУДОБНО так! Ты послушай японскую речь, особенно когда они расслабляются и начинают орать. Четкое ударение на ПОСЛЕДНИЕ слога. Аж уши режет! Raidho В современной трактовке ударения (акцентирование) ставят. Носителей ИСХОДНОЙ латыни нет уже лет... много. И я никоим образом не настаиваю, что японцы использовали вариант от Гая Юлия Цезаря :D Какое? То что японцы произносят с акцентом на первый слог? Так это факт :D
-
Vermilion Терпеть! Считай это проверкой на силу воли ^_^ Nabbe Ну скажешь тоже... В подавляющем большинстве сериалов с первых серия ясно кто дойдет до финиша, а кто нет. Исключения - читеры, или взбрыкивания сценаристов, как в том же "Стальном Алхимике" Ты сам ответил. Имхо героическая смерть - когда ты умираешь делая, то что должен. Не делая при этом красивых жестов, не акцинтируя внимание на том, что "я вас всех спасаю!", не занимаясь показательным самоубийствов (часто абсолютно бессмысленным с точки зрения стратегии). Ты просто делаешь свою работу не отступая ни на шаг. Да, Гай не самый четко выраженный пример, д-р Хьюз более ясен в этом плане, однако на примере Гая я столкнулся с подобным в аниме впервые и меня это сильно зецепило.
-
Wormkeeper Может быть... Для меня "мозгодробилка" - вещь над которой надо поломать голову, которая сразу может быть не понятна, но тем не менее цепляет.
-
Vermilion Обсуждение любой вещи так или иначе спойлер. :P sapfir Читеры не считаются! Так же как и не к ночи помянутая Сузако Но Мико! :P Nabbe Именно! Смерть героя всегда случайна. В ней нет и не может быть никого пафоса. Собственно в смерти вообще нет ничего героического и высокого. Это всегда грязь и боль, и не более того. Только это мало кто понимает, пока сам не столкнется. mikan-b Вот! Ты меня понимаешь! :)
-
Редко. Слишком много нового. Самым пошлым образом "на пересмотреть" нехватает времени.
-
shahalov Приезжай с винтом. Лет несколько сможешь это время посвятить просмотру ;)
-
Wormkeeper Riwar de Silvan Не соглашусь. Депрессивная и на редкость правильная вещь, но не "мозгодробилка". Там же все понятно. Barumonk SoulTaker (кроме последних серий), Darkside Blues, FLCL, Perfect Blue, Utena.
-
Yagiza_1 А мне он нравится своим юмором. Кроме того, если вспоминать те времена, "Властелины Времени" и "Сунь Укун" нарисованы также, мягко говоря, не очень, тем не менее сюжетно рулят.