-
Постов
323 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Блоги
Профили
Форумы
События
Весь контент Kairel
-
В аниме достаточно много посвящено теме смерти. Герои погибают под красивую музыку ("Кеншин"), иногда даже в середине сериала главноый персонаж покидает нас ("Мабурахо"), и всегда-всегда с огромным пафосом. Но нет... с последним я погорячился :) Встречаются смерти, от, как бы это не смешно звучало, жизненности которых захватывает дух. Ты веришь, что именно так все и должно было произойти. Именно так умирают герои. Для меня подобным откровением в аниме стала смерть Гая Дайгоджи из "Надесико". А для вас? Обращали ли ли вы внимание на подобное или я один такой? :) от модератора внимание: убедительная просьба ЛИЧНО, не дожидаясь модератора, закрашивать все спойлеры (традиционно - желтым цветом, для этого надо выбрать расширенную форму ответа), то есть те моменты, которые могут кому-то испортить удовольствие от просмотра (например, имя персонажа, обстоятельства смерти и т.п.)
-
tomoshibi Да я как-то больше по Принцессам... :) Во! Как же "Drill For Princess" то забыли!
-
MaDMaX Оно действительно того стоит? А то на винте валяется с год уже, но отпугивают кошмарные дизайны и жутчайшая графика... Ощущение, что студенты с голодухи и перепоя рисовали.
-
BBnMY Именно это и говорит о их (троица) "детской" психологии. Ч.и.т.д. Faye Valentain Смотри "Эльфийский Пэснь" ака "Elfen Lied".
-
shahalov ...и желание победить! Причем исключительно ради самой победы! Вспомни, что кто такая "Чемпион" было незвестно до самого конца. З.Ы. Вообще концовка "Слоя" одна из моих любимых " - Мамочка! (хук слева) - Доченька! (апперкот, вертушка)" <_< :( :(
-
Я тут человек новый, поэтому объясните правила/традиции данного форума в плане обращения к собеседнику. Я привык, что сетевое общение всегда происходит на ТЫ, переход же на ВЫ означает некоторую натянутость отношений и повышенные тона. Здесь же я некоторые посты явно не подразумевают конфликта, однако идет обращение на ВЫ... В общем, как лучше? Мне лично абсолютно не трудно вести разговор и так, и так, но не хотелось бы обидеть других своими привычками.
-
BBnMY Как раз с возраста 3 лет деточки очень сильно всего боятся, что связано с развитием некоторых областей мозга. Потом это забивается жизненным опытом. В данном случае 100% страх крови и, мягко говоря, идиотская попытка напугать Тецуо меховыми игрушками :D 100% вероятности нет. Акира же вернулся. "Если вещь вышла более двух лет назад, то вопрос о спойлерах даже не поднимается!" (с) RU.ANIME ;)
-
shahalov ОЧЕНЬ условная и спорная. Скажи спасибо, что я "Ганбастера" и "Покемонов" не посоветовал ;) Насколько я помню, там не только спорт. :D
-
Inuki Пароли, явки? То бишь кто, где и когда исполняет?
-
Ansuz Эээээ.... Вообще-то речь уже не об "аниме" ;) Перевоспитал в несколько другом плане. Я подумал, что ты на Шуклинском форуме бываешь и в курсе последних событий ;) Умница! Именно все так и есть! А теперь обрати внимание на ответы в данном топике ;) Мнения разделились, и лично я зуб не дам, как оно будет дальше. Кроме того, раз еще не вошло в словарь, то [а'нимэ] и никак иначе ;) Nabbe Не знаю, не знаю... исковеркать слово под себя, а потом исковеркать еще раз, неудобным для себя способом, дабы было похоже на псевдо английское.... Нет, я согласен, что японцы an mass извращенцы, но настолько! ;) Никто никого не переучивает, тем более "кинулся". Правильно - [a'нимэ]. А так... хоть горшком называй, только не доказывай ПРАВИЛЬНОСТЬ такого называния ;) Это ты к чему? Я же не Жору звать собираюсь (чур меня), а М.В.К.... У вас в "Хентае" слишком тихо и скучно ;)
-
BBnMY Вспоминаем "психоатаку" на Тецуо и реакцию на вид крови. По прежнему будешь утверждать, что у них взрослая психология?! Коли на то пошло, они скорее ВЫЗВАЛИ его самостоятельно. Ожиданием там особо и не пахло. Тем не менее, она показывает, что он отнюдь не околел. Нэ? ;)
-
shahalov Хм... Ты мне будешь рассказывать, что в "Хикари Но Го", главное установка/снятие фишек, а все отношения героев идут лесом? В ЛЮБОМ спортивном аниме главное взаимоотношение героев, а соревнования как таковые идут фоном. Иначе, пример в студию. Sol BadGuy Порылся в Ллевеллине. Akakichi no Eleven, Aoki Densetsu Shoot!, Ashita he Freekick, Captain Tsubasa, Bakuhatsu Goro, Forza! Hidemaru, Shippu! Iron Leaguer, Ganbare! Kickers, Kick Off 2002, Offside, Soccer Fever, Whistle!, Hungry Heart: Wild Striker. Кстати, заодно посмотри аниме про волейбол Angels In The Court. ;)
-
Kuota Еще один! Тред выше прочитай да? Ansuz Верно. Ударений как таковый у них нет. Однако, данное слово произносят с, если угодно, акцентированием на первый слог. Возражения? <_< Повторяю. Вопрос не о том "КАК УДОБНО ПРОИЗНОСИТЬ РОССИЯНАМ", а о том "КАК ОНО ПРАВИЛЬНО ПРОИЗНОСИТСЯ". Если сможешь предъявить правила, по которым надо коверкать заимствованные слова... ;) А до тех пор пока слово не появится в первом томе ССРЛЯ, оно даже заимствованным не считается, просто слово из иностранного языка, и произносить его надо соответственно ;) Nabbe Ты можешь быть шепелявым, но ПРАВИЛА одни на всех. Японцы. Возможно, даже ссылку смогу привести, но врядли. Придется очень старые архивы поднимать. Кроме того, можно просто подумать: А. Слово [a'nime] произошло от английского animаtion. Допущение. 1. Откинули вторую половину слова 2. Заменили А на Е 3. Зачем-то перенесли ударение (акцент) на првый слог. Это особенно странно, учитывая, что в японском традицоинно предпочитают ставить акцент на последний слог. А. Слово [a'nime] произошло от латинского animа. Допущение. 1. Заменили А на Е Все.... Что по твоему более вероятно? Важно, важно. Пока слово "аниме" не войдет в ССРЛЯ, его НЕТ в русском языке. А то что произносят... Подойди к тусовке рэпперов, столько новых слов услышишь ;) Ansuz (задумчиво) Притащить вам сюда М.В.К. что-ли.... А то он Шуклина уже перевоспитал...
-
Sol BadGuy Есть. Но дурацкое и названия я не помню. Лет 10 назад по спутниковым каналам смотрел. У них там поле километра 3 в длину было, с перекладины ворот на мячик кидались, ну и так далее... <_< Попробую найти название. shahalov А про что же? Принципиально от Го ничем не отличается. Хотя к моему списку, конечно, надо относится настороже ;) Но это касается других позиций ;)
-
Взросло/детский вид можно объяснить гормональный сбоем. Психологию нет. Пуркуа бы и не па? Вот только это четко не сказано <_<
-
Vermilion С этим то никто и не спорит. "Е" для обозначения звука "Э" в конце слов пишется в соответсвии с привилами русского языка для заимствованных слов. Raidho Что никоим убразом не умаляет моего утверждения ^_^ И ты таки будешь мне доказывать, что на этом вульгарном наречии "душа" будет не "а'нима"?! :P Произноси так как тебе удобно. Более того, см мой первый пост, я сам произношу не по правилам, а так как привык. Речь идет о том, что правильно произносить (как произносят АВТОРЫ слова японцы) - [А'НИМЭ]. Вот и все :P
-
BBnMY Ну да. Громко кричал (ла), и в конце сверзился (лась) в пропасть. Вот только, а накуа вообще был (ла)? Чего хотел (ла) то? "И околев, Тецуо молвил: - Я, Тецуо!" Вот это я понимаю, воля к жизни! ^_^ Ага, ага. :P Нет. Непонятно. Почему они синенькие и сморщенные, при этом сохранили детский вид, рост и психологию? Я и говорю. Скомкали до безобразия :P
-
Raidho Почему никто? В Ватикане, между прочим, латынь - государственный язык. :) Nabbe Верно. Но это не значит, что ОБЯЗАТЕЛЬНО надо коверкать слово. Нэ? :P Кроме того, заиствованные слова произносятся ТАКЖЕ как в языке оригинале, отличия только если есть проблемы с произносимыми звуками. В данном случае, таковой проблемы нет. Информация? Пошукай в и-нете ссылок полно, помнится даже в Компьютерре с год назад статья была. Книга Борьки Иванова, опять таки. Народ на эту тему копья в Фидо ломал годами, поднимал историю анимации Японии, брал за горло живых японцев. Как результат, это теперь в ФАКе и обсуждению более не подлежит. Если бы взяли с американского (Кстати, почему тогда не с немецкого? В период становления аниме Японния теснее контактировала с Германией), то оно и звучала бы наподобие "анимейшн" (кстати, тоже заимствовано с французского). Если же японцы произносят это "а'nime", то какие могут быть вопросы? Тем более, что смыслового противоречия нет.
-
Zeiram Гонишь! Зуб даю, у ниппонцев есть! :)
-
Nabbe Причем здесь русский язык? Это заимствованное слово. Причем, [a"нимэ] произошло не от французского [анимасьё"н], а от латинского [а"нима] И японцы говорят с ударением на первый слог. Vermilion Как?! Ты пропустил достопамятный репортаж с "Личного Вклада" НТВ?!!! ТЫ не слышал коронную фразу об анимешниках: "Их не любят девушки!"?!!!!
-
BBnMY Эт ты к чему? В аниме очень многие достаточно важные моменты показаны вскользь и не объяснены. Например, проповедник. Не совсем понятно, что в конце произошло с Тецуо. Не понятна природа силы. Непонятно даже почему эти дети такие сморщенные и синенькие. Поэтому я и говорю, что сюжетно - дрянь. "Акиру" надо смотреть просто наслаждаясь видеорядом и не вникая в подробности.
-
Wormkeeper Тебе как говорим или как надо записывать? Обычно произношу [анимэ']. Но это неправильно. Ударение в словах anima - anime идет на первый слог. Грамотная запись по русски "аниме". Если надо, могу вдаться в теорию, но лень :blink:
-
По себе и знакомым замечена следующая тенденция. Чем больше в доступе хорошего (как минимум по отзывам), нового аниме, тем медленнее его смотришь. Запои бывают, но постепенно переходишь на японский стандарт 1 серия/неделя. В смысле 1 серия 1-го сериала, а параллельно смотришь несколько наименований. :huh:
-
Vermilion Ну, во-первых, "Мечтают ли андроиды об электроовцах" и "Тип 3". А во-вторых, он признан Гибсоном in gonour cause (сорри, если с дикими ошибками, оказалось, что латынь я уже забыл :huh:. "В уважении заслуг" в общем). Сам по себе, он естественно, киберпанк не писал, т.у. умер несколько раньше. Оки.