Весь контент sablezubaya_utka
-
У Камина
Да по ходу очередной член моего фан-клуба. С какими-то обидами горшка в детском саду как обычно, претензиями и попытками наездов ))) Не знаю чего ему надо, да и, как-то, не интересуюсь.
-
У Камина
Ну тебя-то я пельмени лепить не возьму. Ты ж спать будешь на работе, а не дело делать. Сам же писал... Ты налепишь... Хихи. Честно говоря, я бы тебе даже мусор вынести и то не доверил. А по ценам - 5 тысяч за медкнижку по Москве в принципе даже недорого. Бывает и 25 тысяч, смотря где. Так мне компания оплачивала, сам я что ли раскошеливаться буду, я ж не владелец ресторана (хотя бы). Ну и пиши слитно, чо. Я человек сельский, малограмотный, мне и так норм. Моя прабабушка до революции вообще писать не умела. Огромным домищем? Огромной территорией? Ты о чем вообще? Два-три десятка МРС, сотня-другая птицы, пара тепличек и садик с огородиком - это огромное хозяйство? ))) Причем тут деньги? У нас в поселке продуктовый магазин уж с полгода как закрыли. Совсем. Продукты на моём столе и деньги связаны крайне мало. Это сейчас я приболел и вынужден на апельсиновой диете сидеть, а так-то - по твоему я за картошкой в магазин что ли хожу? ))) См выше в этой же теме, формовщик для пельменей на 6 штук... (пожал плечами) ну если тебе это так важно. 35600 рублей. https://1fermer.ru/product/pelmennyy-apparat-pf-6-material-stal-6-pozitsiy-produktsiya-sohranyaet-vid-ruchnoy-lepki Ну как бэ в отличие от тебя, у меня на подобное нет технической возможности, ввиду того что есть кое-кто, о ком мне надо заботиться. Это ты там в своё удовольствие живешь никому ничего не должен, на всех наплевать. У нас тут по другому. Никто тебя не задирает ни на какой улице, перестань сочинять. И я уж тем более. Тебе явно заняться нечем ) Я так понимаю ты на форум исключительно за срачем что ли пришел? ))
-
Кон Сатоси / Satoshi Kon
Кроме "Однажды в Токио" ничего не смотрел, поэтому не могу провести сравнение. "Однажды в Токио" вполне зашло, хотя у меня обычно редко хватает терпения на полнометражки и более-менее серьёзный жанр. Чаще я всякую ерунду смотрю комедийную.
-
У Камина
Нержавейка. Формовщик полуфабричного-полуресторанного типа. Штук по шесть шлепать. Хотя строго говоря, по ходу, это вареники, а не пельмени. Цены - ну Москва и область. Ну уж, если я в 42 года даже пельменей не в состоянии буду сотворить, тогда мне впору было бы отправляться на свалку )) Чего уж там крутить - провернул мясо с луком через морозилку, тесто намесил из муки и воды, в холодильнике это тесто чуть выдержал и всё. Я не знаю. Хороших магазинных пельменей я уж лет десять не ел, всё гадость какая-то с непонятным содержимым. В прочем сейчас мне и нельзя, меня свалила осенняя подагра, сижу на диете - одни апельсины, грейпфруты, настой шиповника вместо чая, рис без соли и консервированная морская капуста. И всё, и больше ничего нельзя. Ну может еще свежую капусту можно, погрызть ))) Дообжирался. Этой осенью трескал мясо - килограмма по два в день, а то и больше, с большим количеством крупной соли, жареное, с зелеными помидорами и луком. Ну и видимо так перебрал, что схлопотал приступ подагры. Эта дрянь у меня хроническая, почти каждый год. Блин, я на этой диете уже полтора месяца, аж похудел. Весьма неприятная болезнь, по ощущениям - примерно как больной зуб без заморозки ковырять, только боль в стопах и коленях. Иной раз даже на костылях ходить и то целая мука. Лазить на чердак за сеном для коз - тот еще экшн. Как, в прочем, и доставлять воду для питья уткам. С гусями попроще - туда шланг доходит, можно налить открыв кран, нет нужды таскать. Сейчас поотпустило, расхаживаю на ногах, лазаю на чердак, даже мешки таскал с зерном, хоть и прихрамывая, но пельмени я есть пока что не рискну ))) Мясо может спровоцировать новый приступ, ну его на фиг. В общем мораль: по два килограмма мяса в день есть нельзя. Даже мне. Плохо будет ) Это ничего. Главное что на 25 тысяч раскошеливаться не пришлось.
-
У Камина
Ну, по опыту работы конкретно с этой штукой могу сказать, что время работы экономится где-то раза в полтора. Чем вылеплять каждый пельмень, несколько быстрее его обжать этой штукой. Отваливать же 30 тысяч за формовщик побольше, штук на 6 разом - ну у вас может есть 30 тысяч свободных, у меня конкретно сейчас нет. Я человек безработный и ограничен в средствах. Напоминаю, что медицинская книжка для людей, работающих в отрасли пищевых продуктов (периодическое обследование) стоит от 5 тысяч рэ. И человеку туда еще надо съездить (свозить), причем дважды, ввиду того что анализы будут готовы не в тот же день. В прочем если конкретно вас устраивает есть пельмени, лепленные непонятными людьми, не прошедшими даже медосмотр - ну, дело ваше. А я не буду. Я не то, чтобы чистоплюй какой уж совсем, но не буду ))) Т.е. гипотетически на 4х, например, человек надо оплатить 4 медкомиссии (20 тысяч рублей), и дважды дорогу до Москвы и обратно (еще примерно 5 тысяч рублей). Итого 25 тысяч рублей при условии что они будут работать рабским трудом бесплатно. В общем не знаю кем вы работаете, но экономистка из вас явно так себе :a_01:
-
Что смотрим сейчас?
Кошкодевочку с мечом. И Лам новую пересъемку. Причем первую смотрел когда-то от силы пару серий, приписанных к каким-то американским фильмам на пиратской видеокассете (лет эдак тридцать назад). В общем, сюжет сложился, кто там кто. Неплохо, когда персонажи продуманы.
-
Ассоциации
Парижанка с флагом и сиськами.
-
Русское в Аниме
Мне понравилась история когда сержанта Кероро по ошибке засунули в контейнер, идущий во Владивосток (кажется там так и была надпись на русском), и он там сидит такой ошалевший и перепуганный ))) Типа щас увезут невесть куда, ужас и безысходность в глазах пришельца были неподражаемы ))) Номер серии, к сожалению, не помню, а то бы сделал скрин этого контейнера.
-
Популяризация лицензионного аниме в России
А вот в таком издании/виде переводная манга была бы, наверное, ценна, правда в узком кругу любителей. Как старые советские издания классиков литературы, когда идет само сочинение, а к нему в довесок - с полкниги отсылок, с преподробнейшим разжевыванием всего и вся, от истории написания и высказываний самого автора по этому поводу, до всех случайных терминов и исторических фактов, имеющих хотя бы отдаленное отношение к этому. В прочем, наверное, манг, кои стоило бы "разжевывать" (вплоть до стиля рисования) не так уж и много, мне одно время везло с китайскими и корейскими манхвами, например, а потом чет опять какая-то сплошная муть стала попадаться. Перешел обратно на японщину, чо. Ох... Чет он мне не зашел. Сначала было вроде вполне годное историческое фентези, потом автора унесло куда-то в мрак и бесконечную резню. В общем начал за здравие, кончил за упокой, потом... Потом я уже бросил, творения его последователей я уже не видел. Так, кто читал, чего хоть там, есть какой-то просвет? )))
-
Три случайных факта о себе
1. Ни разу в жизни не пробовал пиво. 2. Могу, глядя на прогуливающееся стадо гусей, сразу понять, кто из них гусаки а кто гусыни. 3. Люблю электросварочные работы.
- Пусть говорят!
-
Юмор
- Популяризация лицензионного аниме в России
Это да. Не помню правда уж в какой, но явно было, одна из исекайных манхв (китайская, что ли), ну и туда "просунули" историю соломонова суда о делимом между двумя мамками ребенке ))) ГГ еще такой, прямым текстом: "Они вообще за кого меня держат? За Соломона что ли?" ))) В прочем иногда могут и увести сюжет в сторону от наметившегося, кажется, шаблона. Помнится в одной гаремно-незамысловатой манге ("манга про сиськи" - я их так обычно называю, ну там, с полуволшебными воительницами как обычно) о средневековых войнах диспозицию - прям как по кальке срисовали со сражения японского клана Ода во главе с Нобунагой - против Имагавы, реального исторического события. И уж даже удар наметился по главе противника, тоже как по кальке снятый, но, в общем, соответствия не состоялось, в манге незадачливые завоеватели просекли опасность, наспех заключили обратно мир, расхвалив противника, и ретировались, и всё, и тишина :a_01: Отсылки - штука забавная, и неплохо развлекает. Когда сюжет абсолютно без отсылок, мне кажется это немного скучновато. Наверное, какие-нибудь обрусевшие японские рыболовы )) Ошибки идут как с жы шы, так и с вечно необоримым тся и ться. Так-то оно ничего, но когда сюжет идет захватывающий, какие-нибудь эпичные аниме-баталии на волшебных мечах, и некто громогласно восклицает... Не помню что восклицает, но помню что что-то вроде "На, держы исчо!", то это не то веселит, не то вынуждает горько плакать ))) В прочем, в своё время гундявый переводчик американских фильмов на пиратских видеокассетах вполне заходил, и нравилось. Но с годами по мере изучения языков оригиналы стали заходить больше. А так, да... Шлака везде много, как много и НЕшлака - и в мангах, и в манхвах, взять и объявить "китайская манга содержательная, а японская пустая" (или наоборот) было бы неверно.- Что смотрим сейчас?
Питер Гриль второй сезон шедеврален. Сначала я не особо вкурил, показалось, боже, какая хренотня фансервисная, но иной раз они отжигают. Сцена со шкафом, набитым голыми девушками, Питером, грозной младшей сестрой-моралфагом до уровня яндере, и трусиками на полу - прям классика шуток этти-аниме. Поржал от души.- Популяризация лицензионного аниме в России
Не ну как бэ исекайная комедийная манхва тоже едва ли тянет на классику литературы, но в китайской почему-то тесты объемней и лексики больше. Обязательно заберутся и в химию, и в устройство паровых двигателей (с терминами) и аж в политику и историю ))) Ну... У меня некоторые сомнения относительно того что, прочитав некую мангу или манхву, я вдруг захочу раскошеливаться и покупать лицензию. Может быть. Видимо, надо приучить себя относиться к манге не как к развлекательному ширпотребу на минуточку. Но тут всё осложняется её содержанием, конечно ) Ой нет, уж поверь, несравнимо. Там адовы бездны ))) Ну, переезжать из 10 комнат в две только ради них, меняя место жительства на город - я не буду. Сомнительный очень профит ) В остальном - ну я человек консервативный, привык к обычным, стационарным магазинам. Деление на возраста там, я так понял, есть. Т.п. до совершеннолетия и после. Попробуй хотя бы во взрослую версию flower knight girl зайти, не имея "взрослого" аккаунта. Я имею ввиду оригинальную версию на dmm, конечно, а не нутачную. Мне кажется тут погоду делают сами мангаки, это их личный выбор. Ну и заточенность на аудиторию, коей они выбрали или подростков, или скучающих сельских обывателей из глуши. Раньше было лучше, тексты писались вручную, от руки. Потом пошло упрощение и шаблонизация, такое ощущение что сначала на компе в редакторе бьются диалоги, а потом что-то к ним уже подрисовывается. Манга медленно, но стала опускаться на уровень штамповки вроде "цианида и счастья" и прочего в этом духе. Это плохо. Почему? Я ж человеком родился, существом обучаемым, и воспринимающим информацию, а не кораллом или плесневым грибом. Тем более что опыт показал, что оставлять "бразды правления" исключительно профессионалам, строящим "Титаник" - неэффективно. Для разнообразия нужен и ковчег )- Пусть говорят!
Умм... Если вы двое хотите делать что-то такое, пожалуйста делайте это где-нибудь еще, где вы двое наедине.- Пусть говорят!
Дорогой посетитель, Вы должны расплатиться, прежде чем уйдете!- Пусть говорят!
Этот парень едет в 20-долларовом наёмном такси с таким видом, словно сидит в роскошном автомобиле, стоящим миллионы...- Популяризация лицензионного аниме в России
Ну, отказываться от кандзи имхо нет никакого смысла, может получиться откровенная путаница, особенно если текст не манговый, а литературный, с кучей сложных предложений. Я просто как-то, видимо, не в теме, одно время мне попадалась манга, в которой всё писалось от руки, иероглифы имели эдакий "художественный" и весьма вольный вид, а вовсе не печатный. Потом стали "шуровать" печатными, а потом поперла вообще фуригана. Иероглифы, писаные от руки и вольно - может прочитать чаще всего только знающий японский, а печатные - ну, ясен пень, кто угодно, тупо отсканировав и распознав и загнав потом в какой-нибудь транслятор. Переводы онлайн транслитом, конечно, иной раз заставляют горько плакать, но учитывая что в манге (японской) язык достаточно упрощенный - то там вероятность ошибок и неточностей снижается. У меня ощущение что это всё пляшется под "иноязычную" дудку, т.е. это попытки делать мангу доступной для очень плохо знающих, или вообще совсем не знающих язык. Тут японцы идут как-то вразрез с китайцами - у китайцев что в аниме, что в манге - целые речи и тирады, у японцев всё как-то сводится к сплошному итадакимасу и икимасу ))) Всё портит пиратство - манг, которых захотелось бы перечитывать дважды, не так много, а после чтения пиратской уже не хочется её же брать легально. А так подровнялось конечно, некоторое время назад на озоне цены на лицензионные диски аниме были выше чем в обычном магазине. Потом как-то выровнялось, а потом и вовсе пошло, что на озоне стало дешевле. В прочем, у меня всё равно отношение ко всем этим онлайн-продажникам недоверчивое, и скорее отрицательное, чем положительное. Японская цензура, встречаемая в сети - штука трудно понимаемая, там может недвусмысленно идти чуть ли не половой акт, при этом "для детей" крайнюю плоть просто прикроют чем-нибудь, а не уберут всю похабную сцену на фиг. В чем смысл такой "цензуры" - я так и не понял. В прочем, там видимо просто перекрывают доступ вообще, т.е. если контент "взрослый" - то и доступа вовсе нет, а "цензура" существует для взрослых дядь. А то зайду, увижу чей-то хрен, и это нанесет непоправимый урон моей психике, буду типа крайне оскорблен и сделаю от расстройства харакири ))) Ну уж иероглиф 私 (я, меня) они ж не будут годами учить, они ж не слабоумные совсем :a_01: Да и лексика в мангах... Она же крайне упрощена. Мне почему-то кажется что эти все фуриганы понаприписаны для иностранной аудитории ))) Ну я ж не коммерсант, откуда мне знать такие вещи. Хотя Япония конечно не Китай, это китайцы всё на свете покажут и разрекламируют, лишь бы еще продать, наговорят того, чего и не спрашивал ))) Избаловался Китаем, отвык от капитализма ) Мне простительно, чо, я гусей развожу а не со студиями работаю. Тем более иностранными ))- Популяризация лицензионного аниме в России
Ну, вообще русские пиратские переводы ничего, кроме желания выколоть себе глаза - не вызывают ))) Там ад какой-то кромешный чаще всего. Такое ощущение что сам переводчик языком (русским) владеет как иностранным, а вовсе не своим. Очень часто (прям больное) путают схожие по звучанию слова, конкретных примеров я уже и не вспомню, но ориентировочно примерно как путать Австрию с Австралией и Швецию со Швейцарией. Возможно, этими переводами промышляют где-то в восточной Европе, они обычно по русски так "странновато" говорят. Я мучить себя не стал и бросил это дело читать )- Ассоциации
Любимые советские кукольные мультики, которые можно смотреть и пересматривать сколько угодно.- Ищу друзей-анимешников
Не дружите с анимешниками. Хорошему не научат.- Ассоциации
Жлобы-кудахтальщики, любители заглядывать в чужой карман, тарелку, закрома: "куда столько, куда столько, зачем вам столько".- Ня. Пока.
Я думаю к следствию привинчена причина, сова натянута на глобус. Не аниме плодит шизиков-маньяков, суицидников и т.п., а они прилипают к аниме (часто) ввиду общедоступности и демократичности аниме. Любая другая хобби-тематика требует здравого рассудка, и некоторого трудолюбия, и развитых представлений о мире - а аниме нетребовательно к смотрящему его - смотри и смотри, даже если кукуха давно поехала и глюки мерещатся - аниме-субкультура всё стерпит.- Популяризация лицензионного аниме в России
А, ну я просто обитатель глухого леса, здесь даже продуктового магазина нет, а бумажная манга - ну это примерно как исекайный магический предмет найти )) В сети наблюдаю следующее: сначала "всплывает" (в общем доступе. т.е. я так понимаю пиратская) манга на японском: Причем приписывает некто ко всем иероглифам каной всю транскрипцию ))) ДАЖЕ к иерогливу "ваташи", который, ну я не знаю, крайне маловероятно что японский ребенок мог бы не знать. Т.е. я так подозреваю что пишется всё для иностранцев, дальше каны язык не знающих. Ну или я не знаю - я могу и ошибаться, я уж тут в теме раз садился в лужу, могу сесть и еще раз, так что утверждать, что свечку держал и всё знаю - не буду. Это мои ПРЕДПОЛОЖЕНИЯ и не более того. Далее через пару дней это всплывает на английском, а далее, спустя некоторое время - выплывает на русском. Причем русский перевод, если смотреть "оригинал" японского, сделан явно с английского, а не с японского варианта (на это косвенно указывают иногда некоторые неточности и ошибки, допущенные в английском переводе и переползшие далее уже в русский как под копирку). В общем вот такие вот мутные манги )) Кто, чего - я не в курсе, но вот такой ориентировочно расклад. А так... Ну обойти по скорости пиратство нельзя, помню в своё время разное голливудское кино шло на пиратках ДО официального релиза аж в самой Америке. Ну то есть кино снято, его еще в Америке НЕ ПОКАЗЫВАЛИ, а оно уже переведено на русский и шуруется на примитивных пиратских видеокассетах (!). (инфа привет из 90х конечно, сейчас немного по другому). Ну а я лично - ввиду того что лицензионной манги конкретно здесь нет (да у меня и денег нет особо и времени - я в город выползаю от силы раз в полгода, да и то не в Москву) обычно (радостно) пользуюсь пиратской мангой, правда или англоязычной, или японоязычной, потому что англоязычная остаёт (в японоязычной новые главы всплывают раньше). И еще одна вещь - не знаю, но мне лично манга на иностранном как-то более заходит, ввиду того что при прочтении идет некоторое развитие хотя бы в плане языка, а когда читаешь на русском - ну прочитал, и всё. В прочем тут еще разное - в японской манге болтовни мало, речь какая-то усеченная, упрощенная. Самая активная трепотня-болтовня, с увесистой лексикой - в китайской, но китайского я почти не знаю, и читаю в английских переводах. Тоже, естественно, пиратских. А так, наверное, дело хорошее, если японским студиям хоть что-то перетекать будет по лицензионным сборам - они хоть что-то будут рисовать, а не уйдут в нищебродство со сплошной завуалированной рекламой. Другое дело что Россия сейчас политически в таком интересном положении оказалась что, не исключаю, только пиратство и воровство сюда и будет протаскиваться, а всё "законное" заблокируют. В прочем это уже оффтоп почти, нет смысла это обсуждать. Я сейчас про санкции, отказ работать и всё такое (как макдоналдс, например, "ушел", хотя он скорее слился а не ушел). - Популяризация лицензионного аниме в России
Важная информация
Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.