Перейти к содержимому
Открыть в приложении

Лучший способ просмотра. Узнать больше.

АнимеФорум

Полноэкранное приложение на домашнем экране с push-уведомлениями, значками и другими функциями.

Чтобы установить это приложение на iOS и iPados
  1. Нажмите на иконку «Поделиться» в Safari
  2. Прокрутите меню и нажмите Добавить на домашний экран.
  3. Нажмите Добавить в правом верхнем углу.
Чтобы установить это приложение на Android
  1. Нажмите на меню из трёх точек (⋮) в правом верхнем углу браузера.
  2. Нажмите Добавить на домашний экран или Установить приложение.
  3. Подтвердите, нажав Установить.

koseki

Активные участники
  • Присоединился

  • Последний визит

Все сообщения от koseki

  1. koseki ответил(а) на тема пользователя koseki в MangaCity
    Ну, теоретически смысл можно понять вообще без перевода. ^_^
  2. koseki ответил(а) на тема пользователя koseki в MangaCity
    Anne А где сами сканы достать? Дай посмотрю, если понравится - возьмусь.
  3. koseki ответил(а) на тема пользователя Аспид в Общение
    Вот, мигающий брелок Naruto для телефона. Правда у статуэток руки уже поотломались. Есть еще 2 из той же серии.
  4. koseki ответил(а) на тема пользователя koseki в MangaCity
    Old_Sora Tales of Eternia сколько глав? read or Dream - еще переводишь или перевод заморожен на неопределенный срок?
  5. koseki ответил(а) на тема пользователя koseki в MangaCity
    Ну ты даешь... То и меется, т. е. ты перевела, к примеру, и тебе негде выложить сканы, я тебе с этим помогаю. "Авторские", в смысле не чужие, а твои собстввенные (наверно мне следовало бы темку все-таки по-проще назвать. :) ). И все же, на счет чего ты хотела поговорить?
  6. koseki ответил(а) на тема пользователя koseki в MangaCity
    Ты на счет скриптов? Надо посмотреть. А что именно? Но все же желательно уже готовые сканы, у меня и так 3 перевода сейчас, на большее времени совсем не хватит.
  7. koseki ответил(а) на тема пользователя Acolyte в Другая анимация
    Зато можно расслабиться и поржать вдоволь.
  8. koseki ответил(а) на тема пользователя koseki в MangaCity
    Почему никто? Я, например, читаю.
  9. koseki ответил(а) на тема пользователя Katta в Переводы манги Tetsusaiga.
    Да, в самом деле проблемка, как ты еще до такого догодалась, я бы не допер, скрипт какой-нить писать или искать бы начал. Но все равно, согласись, что все слишком заумно и громоздко получилось (особенно двойной скролл). Я бы поменял дизайн полностью, в честь переезда на новый хост можно было бы этим заняться. Я, к примеру, 4 раза переезжал и каждый раз делал совершенно новый дизайн, нудно, но потом приятно. В крайнем случае придумала бы что-нибудь взамен бамбуков, текствуру на задник в таком же стиле, к примеру.
  10. koseki ответил(а) на тема пользователя Katta в Переводы манги Tetsusaiga.
    Просто замени у себя в главном файле <iframe width="790" height="350" frameborder="0" name="bottom" src="news.htm" style="left:10px; background-attachment:fixed; overflow:visible" ></iframe> на <iframe width="790" height="650" frameborder="0" name="bottom" src="news.htm" style="left:10px; background-attachment:fixed; overflow:visible" ></iframe> Попробуй, так должно смотреться лучше. И еще, я посмотрел, рамка у тебя толстая из-за того, что в теге <table width="790" border="10" bordercolor="#000000" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"> border равна 10, поставь там 0 или 1.
  11. koseki ответил(а) на тема пользователя Katta в Переводы манги Tetsusaiga.
    Это был скриншот из Oper'ы, в эксплорере вроде все нормально, но от фреймов все равно надо избавляться, особенно в таком виде. Самое лучшее, что можно здесь посоветовать, увеличить высоту отображаемого фрейма вниз, раза, эдак, в полтора, а то и в два. Так будет на много удобней: на маленьких страницах рамок вообще не будет, а на больших будет удобнее прилистывать текст. А чтобы не было рамки вокруг поставь в тег <iframe width="790" height="350" frameborder="0" name="bottom" src="news.htm" style="left:10px; background-attachment:fixed; overflow:visible" ></iframe> border="0"
  12. koseki ответил(а) на тема пользователя Katta в Переводы манги Tetsusaiga.
    Помотрел сайт, мангу еще не читал. Проблемы: фреймы немного глючат в explorer'е, а в oper'е совсем неправильно отображаются. Убрала бы ты их совсем. А манга как, интересная?
  13. Если хотите выкладывать у нас на http://mangacity.animeplanet.ru свои перводы пишите сюда. Очень нужен материал, пожалуйста, посодействуйте.
  14. koseki опубликовал(а) тема в MangaCity
    Я чаще всего сохраняю в png, если палитра у манги довольно скудная (меньше 16 цветов), то в png размер получается наименьшим. Цветные картинки сейвлю в jpg.
  15. koseki опубликовал(а) тема в MangaCity
    Как по вашему стоит ли заниматься этим довольно сложным делом. Я приверженец того, что надо переводить все (совесть не позволяет оставить хоть слово на англ.). В последнее время я стал немного сомневаться в правильности этой позиции, уж больно сложно и нудно перерисовывать английские надписи, а если вся глава состоит из страниц с sfx'ами. Порой кажется, что делаешь неблагодарную работу. Вот и решил устроить опрос по этому поводу. Для сравнения 2 страницы на русском и на англ. http://mangacity.animeplanet.ru/manga/last...ge_022(rus).png http://mangacity.animeplanet.ru/manga/last...ge_022(eng).png
  16. koseki ответил(а) на тема пользователя Final Fantasy X-2 в Игры
    Согласен с тобой на сто процентов.
  17. koseki ответил(а) на тема пользователя MaxSM в Игры
    В любом случае для самоуважения хотя бы один ин. язык надо знать, тем более анимешнику.
  18. koseki ответил(а) на тема пользователя MaxSM в Игры
    Не понимаю вас, люди, чем вам на английском играть не устраивает?
  19. koseki ответил(а) на тема пользователя Yoshimitsu в Игры
    redbull Да там легкая гонка, поставь себе на тачку нитро и гони. После этого еще миссии 4 и тебя выпрут из города и начнется веселье.
  20. koseki ответил(а) на тема пользователя Yoshimitsu в Игры
    redbull А ты вот поиграй еще маленько, тогда все сам поймешь. В начале и в самом деле все довольно стандартно, самое веселье пойдет дальше.
  21. koseki ответил(а) на тема пользователя Yoshimitsu в Игры
    Хорошо хоть у меня она на русском, а то у них ни хрена не понятно, что говрят, да еще и с такой скоростью (на англе. я бы просто не успевал читать титры). А так игра охренеть веселая, чего стоят только танцы в клубах и на мексиканских машинах :).
  22. koseki ответил(а) на тема пользователя koseki в MangaCity
    Нет такой манги, 100%. Вообще-то она и не нужна, аниме есть, но оно снималось по игре, так зачем же, спрашивеатся, нужна манга, если сюжеты уже есть. На данный момент, по крайней мере, в сети по Ган Грейву манги нет.
  23. koseki ответил(а) на тема пользователя s.k.3aken в Игры
    Я сейчас качаю из 300 только 50 метров вытянул. Надеюсь в слудующем месяце поиграть.
  24. koseki ответил(а) на тема пользователя koseki в MangaCity
    На сайте произошли значительные изменения. Сменился дизайн. Разделы подверглись реструктуризации. Теперь на сайте будет только манга, а раздел по GUNNM отделился в отдельный проект. Надеюсь, так будет на много удобней.
  25. koseki ответил(а) на тема пользователя Нейромант в Софт
    ppdv Ты либо ненормальный, либо прикидываешься.

Важная информация

Аккаунт

Навигация

Поиск

Поиск

Настроить push-уведомления в браузере

Chrome (Android)
  1. Нажмите на значок замка рядом с адресной строкой.
  2. Выберите Разрешения → Уведомления.
  3. Настройте предпочтения.
Chrome (Desktop)
  1. Нажмите на значок замка в адресной строке.
  2. Выберите Настройки сайта.
  3. Найдите пункт Уведомления и настройте параметры по своему усмотрению.