Перейти к содержанию

GodSlayer

Старожилы
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент GodSlayer

  1. 90% за то, что прочитал бы в магазине часть, и поставил обратно на полку.
  2. Да не в этом дело. Просто говоря "гыгыгы, а мне пофиг, меня это не касается", ты тем самым заклыдываешь ещё один кирпичик в стену безразличия, и потом, когда что-то будет касаться уже тебя, все вокруг будет говорить "гыгыгы, а нам пофиг, нас это не касается". Я подозреваю, что в первую очередь наедут на сайты типа очкоманги, мангафокса, мангахелперса, и всяких файлопомоек с мангой. При этом, что естественно, не предлагая ничего взамен. Японские (да и не только) корпорации слишком консервативны, сликом любят всё затягивать в случае лицензий, и фактически роют себе могилы, цепляясь за стандартные способы распространения.
  3. Я рад, что он не рад.) Правда он всё ещё находится в заблождении, что не покупают из-за отсутствия денег, а не из-за низкого качества его продукции, ну да горбатого могила исправит.
  4. Тут уместно всунуть копипасту про "сначала пришли за теми-то, а я молчал". :)
  5. Нет. Останутся группы по типу "найди китайский скан, переведи гугло-транслейтом, и беги".
  6. Как и в случае с музыкальной индустрией, опять всё делается через задний проход. Результат немного предсказуем.
  7. Как и в любой стране. :lol: В семье не без урода, чего ещё от срочников с судимостями ожидать. Причём тут "краса армии", когда это обычный человеческий фактор, не совсем понятно, тем более как только узнали - нашли, и наказали. :lol:
  8. Чё?.. =\ А с чего его сметать-то? Сам по себе сериал детский специфический, так ешё и с таким "крутым" двойным переводом. ССЗБ. Не придёт. Но хотя бы одним плохим станет меньше, и то хлеб.
  9. GodSlayer прокомментировал GodSlayer запись блога в Why So Serious? )
    [quote name='Tyz-In' date='5 June 2010, 20:34']А отчего не перейти на другой браузер?[/quote] Меня этот устраивает, не считая долбанутого поиска в новой Опере. Всё ещё не настолько испортилось, чтоб о замене думать. [quote]Или убрать все ненужное в Огнелисе?[/quote] Чтоб убрать всё ненужное, нужно сначала поставить всё ненужное, а у меня на это терпения нет.
  10. С таким-то уровнем рекламы и организации, можно и этому радоваться. Т.е. то, что пришло мало - это следствие, а не причина. Оно не тонет, ага. ^_^
  11. Это пиратка. В плохом смысле.
  12. Таки это ОЧЕНЬ напоминает ситуацию с ХЛМ, хотя конечно не до такой степени безнадёжности (5-12 дисков за 300р? о__О). Радость.
  13. Времени, сцен, и режисуры набегает только на тизер. Трейлер ещё не подвезли, очевидно. Он видимо ещё не вкурсе о более суровых англоязычных фанатах. Учитывая, что это фактически компьютерный мультик, а ПО имеет такое же к нашей анимации, как и Аниматрица - к американской, то это невзаимосвязанные параграфы. Суровая правда состоит в том, что посредственные и плохие мультики собирают посредственные и негативные отклики вне зависимости от того, где были сделаны. А уж если ещё с неумелым и криворуким закосом под "прикольные японские мультяшки с ТАКИМИ-ТО глазами", то тут уж сам бох велел закидать камнями.
  14. С давних пор стараюсь не судить о внутреннем содержимом по кривым обложкам. Мало ли чего там дизигнер обкурился. Хотя надо будет сделать пометку на исключение инетовских "самиздатов" из правила, да. Он там на троллефесте в качестве верстальщика "книги" вроде как шифровался. Дальше страницы мне не доступны. А вообще судя по всему напоминет это, и тому подобное.
  15. 26 страниц, из которых значительную часть занимают картинки, и пустое пространство. Обмельчали ноняшния писателя и их "книжки", длинной в стандартный реферат. :rolleyes: Шифтдельнул не глядя. з.ы. Троллефест здесь.
  16. Имеется в виду "чужой перевод из инета распечатаный на бумаге", и "переведённые с помощю п&п сканы взятые из инета (и хорошо, если равки, а не какой-нибудь анлейт взятый с очкоманги) и распечатаные на бумаге".
  17. Барыги, чего с них взять. Ну, кроме штрафов за торговлю пиратской продукцией.) Посмотрел. Можно смело стучать куда надо - за такое их быстро за яйца схватят.
  18. Скорее всего и то, и другое. У другого, кстати, ничего такой рисунок (взято отсюда, художник - Нина Мацумото, нарисовавшая когда-то знаменитую картинку по Симпсонам). Первое скорее всего будет похоже на тот же Варкрафт, и т.п. америманхву (не что-то плохое).
  19. Амерский комикс в подержку фильма, короче.
  20. Слишком хорошо, что бы верить.)
  21. Опять другая личность захватила контроль над головой?.. :wub:
  22. http://www.sankakucomplex.com/2010/05/28/a...hour-1-frame-2/ 1 кадр = 1 час, 1 кадр = 2 доллара. Среднегодовая зарплата: Аниматор: ¥1,050,000 ($11,500) Художник: ¥2,300,000 ($25,000) <- тот, кто рисует ключевые кадры и т.п.
  23. Т.е. если в американо-канадско-франузко-корейском мультфильме будут применены "характерные стили, изображение эмоций, SD и т.д.", то можно начинать их считать аниме? =) Их больше, чем вам кажется.
  24. Стиль зависит от студии, художников, режисёра, времени, и самого произведения.
  25. Прально. Биореактор надёжней, полезней, и экологичней.

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.