Перейти к содержанию

Silicium

Старожилы
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Silicium

  1. Я, бывший страстный поклонник Эльфийки, недавно её пересмотрел и обнаружил, что она всё же плоха. Кстати, именно это мне и предрекали, когда я, с пеной у рта, доказывал (и ведь доказал таки!) её крутоту. Время всё расставляет на места...
  2. @barmy Напрасно иронизируете, товарищ. Да, некоторое противоречие здесь чувствуется, и подметил я его, ещё когда только начинал этот разговор (для того и уточнил, что речь идёт о "таких, очень частых ситуациях, когда во время диалога смотреть просто не на что"). Но тут уж ничего не поделаешь другого времени, чтобы смотреть у меня как правило нету, отвлекающий момент в этом очень не велик, а уровень произведений зачастую не требует излишней концентрации. И вообще, это несколько искусственное и нелепое сравнение. Именно что художественное приведение. Для научного/документального фильма акценты были бы несколько другие, в частности больший упор делался бы на осознанный анализ материала. Одно дело - что можно, а другое - что будет. Можно сделать дипломный проект ещё за первую половину отведённого времени, но подавляющее большинство студентов студентов оставят 80% работы на последние 20% времени. Все молекулы в гайке могут одновременно полететь в одну сторону, но будут совершать хаотичные разнонаправленные движения. И это на столько верно, что считается непогрешимым законом физики. Так и здесь - среднестатистический человек использующий палочки будет питаться правильнее, чем тот, кто ест ложкой. Хотя ни тому, ни другому ни что не мешает перестать следовать этому правилу, но при достаточно большой выборке такого никогда не произойдёт. Понятия не имею. Приведённый пример иллюстрирует, как менее полное понимание некоего тайтла выглядит с точки зрения более полного его понимания. Иллюстрация же эта является пояснением к ответу на заявление @Ko:dzuruа, что осознавать что-либо при просмотре аниме как правило не требуется. Причины недопонимания в данном случае не рассматривались. А чтобы выявить связи между способом просмотра и степенью осмысления, требуется проведение эксперимента, причём с большим количеством участников. Вариантов здесь может быть много.
  3. @Ko:dzuru Под "чем-нибудь более интересным, например осмысленим" я подразумевал не только и не столько осознанный интеллектуальный анализ содержания, сколько всю совокупность осознанаваемых и не осознанаваемых мыслительных процессов, которые отвечают за чувственно-эмоциональное и интеллектуальное восприятие произведения. Надо же понимать и мотивы поведения персонажей, и не явные причинно-следственные связи, чувства, эмоций и их причины, вложенные автором идеи и т.д. Причём очень желательно, чтобы большая часть анализа, необходимого для этого понимания, происходила на подсознательном уровне. И чем больше ресурсов мозга будет выделено на эту работу, тем лучше. Так, к примеру, мне зачастую приходится общаться с людьми которые хают Евангелион за изъяны в технической сфере: - Биороботы работают на электричестве, что за бред!? - Пилот чувствует боль от повреждений мехи - нелепое техническое решение! - Почему тот ангел стал падать на Геофронт, вместо того, чтобы разбомбить его своими маленькими бомбачками? И как они заранее узнали, что он поступит таким глупым образом? - Как вообще кому-то может нравится такая убогая меха!? Мне же это всё либо понятно, либо не важно, ибо не имеет особого отношения к тому, что вижу и ценю в Еве я. А мог бы не видеть, и не ценить, как это случилось с некоторыми другими тайтлами.
  4. Ну, прямо сейчас я никаких авторитетных источников не нашёл (поиск Яндексом затруднен тем, что всех интересует КАК есть палочками, да и вообще с телефона искать неудобно). Разве что несколько упоминаний встретилось, типа такого: www.dddkursk.ru/number/700/health/001114/ Но вообще достаточно известно, что пищу надо брать маленькими кусочками и долго пережевывать (палочки этому очень способствуют). При желание нити подтверждение будет не сложно. Что же до сабов, то мои (очень скромные) познания в закономерностьях работы человеческого внимания, дают основания предположить, что весьма вероятно, что при просмотре с субтитрами, часть информации будет просто игнорироваться мозгом (естественно сам смотрящий этого не заметит). В подтверждение того, что такое возможно, и даже весьма вероятно, могу позднее скинуть ссылку на один научно-популярный фильм. А вот, чтобы подтвердить, что это в самом деле так, требуется проведение экспериментов, организовать которые мне совершенно не по силам. Это не единственная моя теория против субтитров, но остальные я сейчас затрудняюсь чётко сформулировать. Так или иначе, доказательств нет. Но подозрений очень много.
  5. @Lizaveta Дело в том, что помимо своих личных предпочтений, я вижу здесь и некоторую объективную сторону вопроса (собственно я всегда стараюсь основывать свои субъективные пристрастия на чём-нибудь объективном (не всегда правда удается)). Вчера то, я больше всякие бредни нёс, а вот сегодня, как раз на неё и напираю. Вот взять ваш пример с рисом - китайцы правы. Любой диетолог или гастроэнденолог это подтвердит.
  6. А у меня наоборот.
  7. Субтитры, между прочем, тоже видно. Более того, на них надо целенаправленно смотреть и читать. А чтение, в отличие от сушания, - процесс активный, и расходует гораздо больше внимания, которое можно было бы и на что-нибудь более интересное потратить. Например на осмысление происходящего в фильме. Для наглядности можно усложнить задачу: Да - читать книгу и одновременно слушать, как тебе что-то рассказывают - дело не из легких, но куда сложнее читать одновременно две книги (Jabberwockerа я в расчёт не беру). Каким образом речь про идею и исполнение относится к моей фразе про фильмы я вообще не понял. Если фильму нечем похвастать, кроме актерского состава, то мне этот фильм не интересен.
  8. Увязывается, если не считать, что наличие войсовера, полностью лишает человека возможности слышать оригинальное звучание. Я, например, часто ловлю себя на мысли, что не могу сходу сказать, что я сейчас слушаю - дубляж, фандаб, или внезапно японский понимать начал. (В таком состоянии и надо смотреть) Иногда подобного эффекта удается достичь и с субтитрами. Но очень редко. То есть я легко воспринимаю несколько потоков аудио-информации, а видео информацию, более чем в один смысловой поток - с трудом. Отсюда и родилась эта теория. То же, что мне безразличны сэйю - это уже вопрос личных интересов. Мне и в фильмах актеры побоку. Точнее, если для фильма важно, кто в нём играет, то видимо это плохой фильм.
  9. На самом деле меня легко убедить. Да я и так вам верю. Вот только каждая попытка утвердится в этом на практике оборачивается вопросом - "Бли-и-ин... Ну нафига они мне врали?". Кстати, есть у меня компромисная теория: Визуалам - субтитры; аудиалам - озвучка. Но сам я в неё не очень верю.
  10. Вот и я о том же - ну совсем же ересь какая-то. Но объяснил красиво. Как софисту, мне это понравилось.
  11. Silicium ответил darkknight тема в Общение
    Я бы всё-таки рискнул убить её дротиком. Не люблю марать руки, а шанс, что она разберется, как стрелять из револьвера быстрее чем подействует яд, крайне не велик. Вот только зачем её убивать? Для победы этого вроде бы не требуется... Кстати ей сказали, что я девушка, а это не так, значит возможно, что и она не девушка, а значит и остальные условия могут быть неправдой. Не, всё же лучше сначала всех убить, а потом уже разбираться.
  12. Совсем не верю в астрологю, и по тому, очень не уютно себя чувствую, когда, читая вечером газету Метро, вижу абсолютно точно исполнившийся гороскоп... Причём такие гороскопчики небось программа какая-нибудь генерирует, рандомно смешивая стандартные фразы. Вобщем, теперь я их не читаю, и стараюсь не думать об этом.
  13. В том то и беда...
  14. Кстати, я таки понял, чего я тут распинаюсь. Я против пропаганды субтитров среди несовершеннолетних[\s].
  15. Ну да - увы мне увы) Хотя с другой стороны, если есть гипотеза, то почему бы не провести эксперимент?
  16. По тому, что ответ известен заранее - "Нам не мешает". Впрочем, в этом споре все вопросы и ответы давно уже известны))
  17. Помнится, когда-то давно я сделал опрос с целью выявить зависимость между предпочитаем способом просмотра, возрастом и "качеством" просматриваемого аниме (грубо говоря хотел доказать, что с субтитрам смотрят основном малолетние нарутоманы). Тогда я несколько недооценил сложность задачи - полный анализ собраного материала я не осилил, даже не смотря на скромную выборку (53 человека), но в предварительных результатах никакой корреляции не обнаружилось. Всё-же этот вопрос интересно было бы рассмотреть отрешившись от личных предпочтений. Однако, теоретизировать здесь будет несколько бесполезно, а для проведения экспериментов требуется значительная материально-ресурсная база и специалисты...
  18. Я не говорю, что так оно и есть, просто в анимешниковой среде оно зачастую подается под этим соусом. И под ним же его и едят свежеобращенные анимешники. В итоге для них эта шутка становится истиной.
  19. Тут уж что есть, то есть. Но в любом случае, невозможность отвести взгляд от экрана, без риска упустить что-то важное - серьезное неудобство.
  20. Во! Железный же аргумент.
  21. Даже с поравкой на утрирование я такого не говорил. Неужели вы думаете, что если бы дела и в самом деле обстояли таким образом, как воображают себе любители субтитров, то нашлось бы столько охотников смотреть с озвучкой?
  22. Не вижу.
  23. Не, ну к дубляжам-то у меня некоторые претензий есть... Особенно когда их на скорую руку делают. Там часто всякие нелепые голоса и интонации встречаются. Но это не является болезнью фандаба. Хороший войсовер не даёт повода с себе задумываться. А по мне так и плохой не на столько плох, чтобы предпочесть ему субтитры (ну, за исключением самых крайних случаев). На самом деле, из этого вопроса можно почти полностью исключить "вкусовщину", и решить всё по научному. И при такой постановке вопроса я почти уверен в победе моей точки зрения. Но разве это что-то изменит? В таких вопросах голос разума силы не имеет - уж слишком ценят люди свои привычки и убеждения. И, как бы, по идее, мне всё равно, и это не моё дело. Но проблема то не в том, что кто-то смотрит аниме с сабами, а с моей точки зрения это кощунство и извращение - нет. Фильмы то тоже так смотрят, и ни чуть меня это не трогает. Проблема в том настрое который царит в среде анимешников. Нарочито негативное отношение к фандаберам и тем кто смотрит с озвучкой (Типа: "Кто смотрит с озвучкой - чмо, и должен умереть"); псевдоэлитаризм типа "О, какая замечательная работа сэйю! Какие какие интонации, как точно переданы чувства!", тогда как смотрят всякий шлак ("Аниме не мультфильмы!" - из той же оперы). Потом появляется какой-то бессмысленный антипатриотизм, то есть априорне презрение ко всему русскому, одно из следствий которого - переход на ансаб (и пофиг, что английского не знаешь толком, зато над быдлом возвышаешся). Странно ещё, что чисто на японском смотреть не особо популярно... А кем сейчас пополняется армия анимешников? Правильно - психически несформировавшимися школьниками. И в их головах всё это формирует соответствующую систему ценностей, и они смотрят уже не на содержание, а на форму и общественное мнение. Сейчас уже ни кого не удивишь человеком, которому рисовка важнее сюжета, а это очень печально. И мне с этими фанатиками в одной лодке плыть... Кроме того, надо полагать, что подобные процессы происходят не только в России, но и в тех странах, анимешники которых кормовой базой для производителей, а значит на их интересы они и будут ориентировался. Это ведёт к постояннму снижению качества продукции, ибо зачем париться и чего-то придумывать, еслидля получения прибыли достаточно нарисовать смазливых школьниц с короткими юбочками? Редлайны же всякие, между тем, не окупаются.
  24. Ну вот опять... Я начинал с этого. Большая часть (порядка трех четвертей) смотреных мною аниме, озвученны как минимум не хуже, чем с этим справились бы Бамбей (которому только комедии озвучивать) или Лостфилм. Не знаю, где вы плохую озвучку находите. @Jabberwocker, счастье в неведение))
  25. Не уверен, что от этого будет толк, ибо, при желании, придраться можно к чему угодно, но например, Another в ззвучке от Gezell Studioвполне не плох. Хотя это многоголоска - не типичный случай. Ну, или Scrapped Princess в озвучке от Жени Лурье (да и в принципе любая её озвучка, просто эта под руку попалась). Вообще, по моему я впервые встречаю человека, который даже фильмы смотрит с субтитрами, хотя и слышал, что такое бывает. Может и так. На самом деле я просто не вижу особой ценности в оригинальных голосах. Основная их функциональная нагрузка - передача эмоций, от войсовера как правило не страдает (почему - не знаю, просто констатирую факт - при просмотре с озвучкой эмоции персонажей достигают меня в полном объёме). Второе, что нужно от озвучки, это чтобы она не раздражала нелепыми переигранными интонациями. Нормальному войсоверу это не свойственно, а в тех редких случаях, когда этим страдает оригинал, он даже идёт на пользу. Всё - от звучания озвучки больше ничего не надо. И что в виду этого дают субтитры? Недостатков, же, у них тьма! Допустим, что я буду уметь всегда успевать прочитать написанное, даже если говорят одновременно несколько человек, а на экране происходит что-то, что требует моего внимания, и всё это не будет мне в напряг (верится слабо, но теоретически такое возможно). Но даже тогда я не дуду иметь возможности отвести взгляд от экрана в таких, очень частых ситуациях, когда во время диалога смотреть просто не на что. А смотрю что-либо я обычно во время еды, и уже давно заметил, что по вышеуказанной причине, борщ и субтитры - вещи не совместимые. Кроме того это нерациональное использование ресурсов внимания - глазами я наблюдаю за действием и читаю субтитры, а ушами слышу ничего не назначающую тарабарщину. Подозреваю, что привыкнув к такому положению дел я начну подсознательно игнорировать часть информации (обноружить это будет достаточно сложно, ибо сам я заметить сие не смогу). Это было бы печально. Ну, здесь я ничего сказать не могу, ибо японского не знаю... По крайней мере, внутренних противоречий в тексте я не замечал, а реанимедьевским переводчикам вполне доверяю (у них, кстати, в видеоблоге сюжет есть, про работу по переводам, и в частности про этот фильм). В общем же случае, субтитры не имеют никаких преимуществ над озвучкой в плане передачи смысла - один и тот же текст.

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.