Перейти к содержанию

初音ミクこんばんは

Старожилы
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент 初音ミクこんばんは

  1. На самом деле такие моды трудно найти. "Doom" на другое ориентирован. Много чего можно улучшить, доделать, но для этого нужны умелые руки.
  2. К моду "Angelic aviary" и моду "Korone replacement" добавил еще мод "Bubble em!". Теперь противников не убиваем, а заключаем в мыльные пузыри. Хотя, имхо, пузыри можно было и красивей нарисовать. Нет предела совершенству...
  3. А их всего-то два... это из тех, которые "в живых". Вот я и втираю им мозги! Что аниме - это не хрень, и что там много можно полезного почерпнуть. Приходит какой-нибудь человек с проблемой - "помогите", я ему говорю, что по этой теме можно посмотреть или почитать. А дальше он сам поймет, что да как, и решит свою проблему. В принципе, индивидуумы поддаются дрессировке. И надолго там не задерживаются, если что.
  4. Чем-то жутко напоминает игру "Disgaea: hour of darkness".
  5. Пытался посмотреть фильм "Твое имя". Наконец. Не получилось. Дропнул. И знаете почему? Большие деньги идут во вред фильму. Он просто не может провалиться. И поэтому все сделано по канонам. Ни шагу в сторону. Шаг влево, шаг вправо - расстрел. Лучше всего получилось ранобэ, да и манга увлекательна. Потому что не завязана на бюджет. А я не стал смотреть. Я просто не въехал в сюжет, когда прочитал мангу. Скажу так: самое лучшее в манге - первые пять томов. Дальше начинается путаница, белиберда. И чем дальше, тем хуже. Может, там есть какой-то смысл? С трудом. А концовка манги вообще открыта - автор просто не знал, что там делать дальше. Действительно, без воды в бездну не спустишься(...) Сериал не смотрел. Хотя начало, должно быть, должно быть достойное.
  6. А я так и сказал. Взять три учебника по программированию 20-30-летней давности и перерешать оттуда все задачи на компьютере 1995-го года.
  7. Ты прям психологический форум описал. Я там так и назвался - "анимешник". Только вы туда не ходите, он украинскую позицию поддерживает...
  8. Не то. Сначала был 2010-ый год, когда я создал тему. Потом тема исчезла после срача на форуме. Потом уже появилась та тема, на которую ты дала ссылку.
  9. Кто грохнул мою тему про аниме-библиотеку лет пять назад, пока меня не было на форуме года два?
  10. Да как бы этот словарь не оказался иероглифами. Для меня это китайская азбука. Я ж только романдзи разбираю.
  11. В общем, запустил я этот "Korone replacement mod". Результат настолько понравился, получился таким няшным, что я наплевал на её мрачное прошлое и решил заняться этим.
  12. Когда я посмотрел, сколько там всего, я тупо решил, что это не моё. Я имею ввиду мангу "Истории монстров". Бросил на втором томе. Сложно. Конца-края не видать.
  13. Да у меня словарь на 500 слов. Большие словари в библиотеке находятся. Туда идти?
  14. Подскажу. "Яппари" произносит одна из героинь сериала "Союз серокрылых". Та, которая с темными волосами, наставница Реки. Цинасу-цинасу-цинасу! Не согласен. "Яттару десу" так не переводится.
  15. А смысл в том, что ты переводишь, а все остальное делаю я. А именно: играю; записываю видео из игры; конвертирую; накладываю на видео русский хардсаб. Получается эдакое аниме с переводом. Специально для тебя могу сделать тайминг с русским звучанием японских звуков.
  16. Искал аниме-моды к каким-нибудь старым и знаменитым компьютерным играм. Не поверишь - совсем ничего не нарыл. Что нарыл: вот этот мод и еще какой-то "Наруто" для "Warcraft III". И все. А ведь интересно было бы сыграть в любимые игры в аниме-обертке.
  17. А другой и нет... Не понял. А ты откуда это знаешь? Дай ссылку на аниме. Посмотрю... Хотя бы для знакомства. Но в игре-то она мочит демонов и зомби. Но никак не людей.
  18. https://www.youtube.com/watch?v=7wD1mrhPbaI Ну вот, для примера... уже знакомое вам видео.Вам для практики, мне для перевода - переведите фразы из этого видео.Да, японский учить - это не няшек стрелять. Мой, неправильный, вариант таков.0:10 - Что это такое?!2:18 - ?2:46 - ?2:53 - ?3:55 - ?4:05 - ?4:20 - Кошмар, постарайтесь.6:47 - ? 8:12 - ?8:16 - ?10:32 - Ужасно!11:04 - ?11:27 - ?
  19. А я-то думал, что это от слова "desu". Так, а слово "mina" означает не "друзья", как я думал раньше, а "все"? Это я в переводчике вычитал. То есть "Minna, get down!" означает не "Друзья, пригнитесь!", а "Все, пригнитесь!" Короче, я пришел к выводу, что переводчик из меня никудышный. Оставим это.
  20. Куда бы я ни зашел - доступа нет. Особенно самые интересные картинки. А вот тут я бы поспорил. Ты знаешь, что в больнице необязательно идти, чтобы куда-то попасть? На кровати привезут. Я как раз этим занимаюсь.
  21. А я вкуриваю. Представь - раньше главным героем был брутальный мужик, возможно, с русскими звуками, а теперь Корона - няшечка с японскими звуками. Даешь анимезацию игры!
  22. Здравствуйте. Есть такая проблема. Иногда мучительно больно, что слышишь звучание японского слова, можешь записать его на романдзи, а перевода нигде нет. Я пробовал воспользоваться Яндекс-переводчиком. Так вот он, блин, переводит иероглифы, а романдзи не хочет. Особенно меня это донимало, когда я переводил видеоклип "Secret garden", не зная японского. Теперь вопрос. Я хочу перевести некоторые звуки из компьютерной игры - какие удастся. Например: "Itai desho!" Есть подозрение, что это означает "Больно мне!" Скажите, прав я или не прав? Или придется копаться? Вообще меня интересуют звуки из игры "Doom", видео из которой я постил раньше. - - - - - - - - - - - - Есть план - записать видео из игры, используя субтитры с русским переводом. Но для этого надо знать перевод. Большинство звуков я, конечно, не знаю, но некоторые я знаю. Ваша помощь была бы очень кстати.
  23. Так это же база данных вокалоидов.
  24. Попробовал установить этот "Korone mod"... Прикинь, работает! Как-нибудь позже создам видео с таким модом. Но были две трудности. Первая - мод не скачивался. Вторая - мод не распаковывался.
  25. Это не я играл, совсем не я. Ограничение 16+.

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.