Перейти к содержанию
Обновление форума

ImmLff

Старожилы
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент ImmLff

  1. Kyouran Kazoku Nikki?
  2. @Type444, на тот случай если тебе не понятен пост Редбула, это Akemi Homura из Mahou Shoujo Madoka Magica.
  3. Было бы неплохо исправить ссылку/опцию "Публикации пользователя" которая находится в профиле. Там есть несколько проблем: 1. Она показывает список тем в которых юзер отписывался, а не список его сообщений. На список сообщений можно перейти после нескольких кликов, но и там есть свои баги (см. пункт 2). Я думаю что было бы удобней если бы она сразу выдавала список сообщений. 2. Она находит не все сообщения юзера. То есть, тот список что она выдает далеко не полный, даже если учитывать что она должна показывать только сообщения оставленные юзером за последние два года. Если воспользоваться функцией расширенного поиска и поискать по имени автора, то находишь гораздо больше сообщений. 3. Можно было бы убрать ограничение на дату публикации сообщений которые она отображает. Не вижу причины по которой она должна показывать только сообщения за последние два года. Как стороннее замечание, расширенный поиск тоже не идеален, он почему-то не находит/показывает больше 12 страниц постов. Не зависимо от даты их публикации. В остальном он вроде работает нормально. Ну и, об этом уже говорили на прошлой странице, и Nox даже ответил что этим займутся, но в закреплённом посте оно почему-то не упомянуто. Кроме сказанного в том посте, ссылки на Устав форума и FAQ лучше перенести на более видное место. Например в шапку форума, туда где находятся "Пользователи Блог Календарь Реклама".
  4. Такое впечатление что все дружно забыли о anidb. А ведь это самая долго существующая и детальная база данных по сабжу. Лично я пользуюсь именно им и мой список тоже находится там.Рекомендаций как таковых там нету, но зато есть фича "похожее аниме" ("Similar Anime") которая на практике очень схожа с маловскими рекомендациями. Поиск по жанрам на anidb гораздо лучше проработан чем на МАЛе. Там есть категории и теги. Категории играют роль объективных индикаторов контента. Теги используются для более специфических вещей или для субъективных концептов и оценок происходящего в аниме. Ах да, если не понравится что-то в интерфейсе или то что в списках одно и то же аниме отображается несколько раз под разными вариантами названия, то хочу сообщить что это поддаётся настройке. Зарегистрированные юзеры могут настроить отображение многих элементов интерфейса, в том числе количество тайтлов которое будет отображаться в списках на одной странице. И то какую версию названия (оригинальную японскую, анг транслитерацию оригинала, английскую, итд...) тебе будет показывать в списках тоже можно настроить.
  5. @NickGhost, это не манга, точнее не совсем манга. Это арт/страница из какой-то додзинси от sayori.
  6. Не слишком хорошие у тебя знания. То что ты описал, это только один из вариантов поведения Китсуне, с такой же вероятностью они могут быть дружелюбными и верными.Даже больше, сама идея которая лежит в основе персонажа - божество, покровитель плодородия и благосостояния, а также торговцев, всё это очень уж сильно напоминает о-Инари. И посланниками/представителями Инари являются как раз лисицы.
  7. У меня есть схожий вопрос. То что манга, как оригинал, имеет приоритет над аниме для меня даже не вопрос. Её я буду читать в любом случае, не уверен только когда. А вот что мне интересно, это сколько томов/глав манги покрывает аниме и насколько сильно оно спойлит основной сюжет? Другими словами, можно ли сначала глянуть аниму а потом, скорее всего через некоторое время, взяться за мангу, или после анимы будет уже не интересно и лучше сразу начинать с манги? Вариант сначала прочитать оригинал а уже потом попробовать смотреть адаптацию я даже не рассматриваю. Мой прошлый опыт показывает, что после прочтения манги смотреть её адаптацию было уже совсем не интересно.
  8. Правильно. Не ожидал что угадают по первых выложенных кадрах, аниме ведь далеко не самое известное.
  9. И вчера мне просто не хватило времени чтоб подобрать кадры. orz
  10. Извините, совсем забыл что я должен здесь загадать. Я выложу подборку завтра.
  11. Genshiken?
  12. @shiоri Здесь как раз тот редкий случай когда экранизация получилась вполне неплохой. Гораздо лучше чем предыдущие Tsukihime и Fate/Stay Night. Некоторые персонажи и сюжетные моменты таки пострадали или остались недостаточно раскрытыми, но ничего серьёзного. И как уже сказали, история подается не в хронологическом порядке, но так же было и в оригинале, так что советую смотреть именно в порядке выхода.
  13. 3. Odagiri Yuuichirou (Joshikousei). :)
  14. Я так понимаю что недавно вышедший патч это результат работы той другой группы упоминавшейся здесь, а не перевод из somethingawful, так?
  15. На счёт Virtue's Last Reward, на vndb есть несколько тем и там люди пишут что очень уж много сюжетных элементов/поворотов было позаимствовано из Infinity series (N7, E17, R11, 12R). Сам я ни 999, ни VLR не читал, но подозреваю что тем кто уже знаком с Infinity series они будут гораздо менее интересны.
  16. [mod]Я перенёс дискуссию о Ever17 и 9 hours, 9 persons, 9 doors в "Misc vn related discussions".[/mod]
  17. @Айдар, ещё пару лет назад я бы сказал что в сфере ВН без знания английского (или японского) делать абсолютно нечего. Вроде ситуация немного изменилась, но точно я сказать не смогу, за сценой русскоязычных переводов не слежу. Немного поискав на vndb я могу посоветовать Phenomeno и Umineko no Naku Koro ni. На счёт Umineko, это не совсем то о чём ты спрашивал, но всё же советую попробовать. Четвёртый эпизод включает в себя все предыдущие так что доставай сразу его. И не обращай внимания на аниме адаптацию, она ни на что не годна.
  18. Если задаёшь здесь свой вопрос в первый раз, то очень желательно также указывать какие языки тебе подходят. Можешь ли ты свободно читать англик, или тебе нужно чтоб существовал русский перевод? Или возможно тебе совсем перевода не нужно и ты можешь справиться с оригинальным японским текстом? Касательно самого вопроса, что-то ничего в голову не приходит, как минимум из тех ВН-ок к которым есть перевод. Я раньше читал что автор Сайи черпал вдохновение из Kusarihime, но к ней перевода даже не намечается.
  19. У всех так. При переезде форума на новый движок, пару лет назад, заглючили почти все (или даже все?) опросы существующие на тот момент. Разобраться и попробовать починить их тогда так и не собрались.Если мне не изменят память, то нужно полностью удалить опрос и потом создать его заново. Старые данные будут утрачены, но он хотя бы будет работать. Turn A Gundam
  20. [mod], не создавай по несколько сообщений подряд в одной теме, особенно за такой короткий строк. Если после твоего последнего сообщения ещё никто ничего не написал, то просто отредактируй его и добавь туда новую информацию.[/mod]
  21. , Fate/Zero - Там два сезона по 13 серий каждый, но по сути это одна неразрывная история. И на данный момент это ещё онгоинг, но советую взять на заметку Shingeki no Kyojin. Edit: Вообще-то, под такой запрос гораздо легче найти что из манги или визуальных новелл. Если ими интересуешься, то можешь запостить его в соответствующих темах.
  22. Я сам ещё не прочитал её полностью, так что точно ответить не смогу. Основываясь на тех ревью и отзывах что я видел, завязаны они довольно сильно, особенно вторая и третья часть.Впрочем, Grisaia no Kajitsu скорее всего можно читать и самостоятельно. Истории отдельных персонажей там должны быть закончены, а уже более глобальный сюжет продолжает развиваться в следующих частях.
  23. Совсем нет, ГГ там офигенный. Дело в том что кроме комедии и романтики там также есть и более мрачный/серьёзный контент. Можешь сам глянуть теги на вндб. Кроме того, это только первая часть трилогии, не стоит ждать от неё раскрытия и завершения всех сюжетных линий.
  24. В голову приходят несколько вариантов, но там везде есть проблемы с переводом. Akatsuki no Goei - под запрос подходит очень хорошо, даже идеально, но перевод будет ещё очень не скоро. Если вообще будет. Kikouyoku Senki Tenkuu no Yumina - Пока перевода нету совсем, но JAST обещают выпустить его в этом году. Возможно даже этим летом. Koisuru Otome to Shugo no Tate - Есть частичный патч, но сам проект застопорился. Maji de Watashi ni Koishinasai! - Перевод был почти завершен ещё в конце прошлого года, но потом у TakaJun резко пропало всё свободное время и теперь прогресс почти отсутствует. Есть частичный патч который покрывает где-то 75-80% вн-ки. Если хочешь прочитать сразу всю ВН, то ничего подходящего я сейчас назвать/вспомнить не могу. Ну а если не против закончить несколько роутов и отложить остальное на потом, то можешь браться за Majikoi. Только там, у Yandere Translations, в прошлом году умирал сайт и они его восстанавливали из Internet Archive, так что у них там сейчас полный бардак (никто так и не потрудился обновить многие странички). Пачт к Majikoi можно скачать например отсюда. И ещё, Grisaia no Kajitsu подходит под твой запрос только частично, но всё же советую обратить на неё внимание. Полный перевод должен выйти уже довольно скоро. Done.

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.