Перейти к содержанию

Fanateek

Старожилы
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Fanateek

  1. ...написал человек с сёдзэшной аватаркой. Тогда вы потеряете, как минимум, парочку превосходных "экземпляров" в виде Хачикуро и Нодамэ... Вы такого плохохо мнения о парнях-анимешниках? Сэйнэн ладно - в основном качественный жанр. А вот сёнэн - в целом какбэ далеко не самый лучший и качественный (хотя отдельные экземпляры великолепны. Но это бывает, как правило, в тех случаях, когда данные аниме уходят от жанра "сёнэн" в более серьёзную сторону). И вообще, где это вы поначитались, что "сёнэн" ТОЛЬКО для парней, "сёдзэ" - ТОЛЬКО для девушек?
  2. Мне больше момент на крыше понравился. Но какой же "сильной" получилась сцена их "воссоединения" в конце... :( А вообще, имхо, первый - лучший (первые несколько серий - лучшие комедийные моменты ФМП, на дальнейшие серии тоже ни одной жалобы с моей стороны - все ооочень интересно, смотрел четыре раза). Фумоффу же понравился меньше третьего (ибо нет сюжета, и юмор, имхо, заметно слабее, чем в первом ТВ - просто его тут больше)) ).
  3. Спасибо, но с подобными прописными истинами давно знаком)) Работать-то работает, но далеко не со всеми файлами. Вот для примера: Вкладки, где должны отображаться дорожки, ПУСТЫ: Как следствие - кнопка "A" тоже не работает... Хотя дорожек ДВЕ: Помогает только вот этот крайне неудобный лично для меня способ: Однако же старые версии кодеков работают отменно при точно такой же установке...
  4. Лучше рисовку от КиоАни (ибо Гонзо везде свое 3D пихают, а оно - явно не их конек...), а всю остальную "начинку" - как в первом сезоне) Мне он тоже больше остальных нравится.
  5. Точно сказать не могу. Да и косяк может и не у всех проявляется... но я лично проверял на двух компах (на одном - XP, на другом - семерка). Не видит дорожки и все тут. А еще иногда подключает отключенные по умолчанию субтитры... Во всяком случае - попробуй поставь K-lite 4.5, да проверь. Я почти уверен, что поможет. Но это дико неудобно, потому как сейчас частенько рипают только под новые кодеки, и со старыми тогда начинает разбегаться звук с картинкой. Вот и приходится переставлять то те, то эти... Если найдешь другое решение (но только чтоб обязательно через MPC смотреть - другие плееры не уважаю совсем) - сообщи, буду благодарен.
  6. Вся серия "Tales Of..." (смотреть можно все по отдельности - они друг с другом никак не связаны) Pandora Hearts Wellber no Monogatari Scrapped Princess - в двух последних есть технические устройства, но их немного и они там постольку-поскольку...
  7. Ну ежели он сделает что-то уровня Эйнджел Битс - это будет как минимум не хуже. Я только "за".
  8. ну не так уж и задолбали)) но я бы тоже лучше посмотрел продолжение "Паники" они уже "проворонили" превосходный "Эйнджел Битс"... хотя студией, которая его выпустила, я уже в третий раз остался очень доволен (а ведь пока всего три работы и есть). Ну, может, новый состав быстрее за дело примется?)
  9. Она, но раскрашена другими цветами и глаза другие) https://www.animeforum.ru/index.php?act=att...t&id=228672
  10. 11 - гг B Gata H Kei? не смотрел...
  11. 13 - Лулу 14 - Юи (Angel Beats!) 3 - Тока из Утаварерумоно? 4 - Занге из Каннаги?
  12. Вы просто еще не посмотрели Koukaku no Regios - вот где злоупотребление крайней стадии. Даже притом, что я наоборот люблю английский "на японский манер" (да и не обязательно на японский - в "Нанохе", к примеру, девайсы "говорят" без акцента), сцены на английском в "Региосе" подталкивали меня к дропу сериала. А вообще меня, как и Akihito, ничего особо и не раздражает. То, что теоретически может не понравиться, даже и не пытаюсь смотреть. Посмотрите "DRRR!" - разговоры "на русском" там такие, что на них нужны русские субтитры))) Некоторые слова можно разобрать только по общему контексту) Это не всегда верно. Например, Angel Beats, сильно напоминающий Судзумию поначалу, потом становится просто шикарным, и понимаешь, что это две абсолютно разные вещи... Вообще стараюсь не судить по первым 1-4 сериям. Чтобы понять, о чем сериал, имхо, нужно осилить хотя бы половину (ну если, конечно, есть, что понимать - к бессюжетным эччовкам, где весь "смысл" кроется в количестве панцушотов на единицу времени, это не относится), ну а чтоб сложилось целостное впечатление - нужно смотреть до конца (бывают вещи, которые цепляют концовкой, и только тогда понимаешь, что они великолепны: для меня такими стали, например, Noir, Baccano и KSG Wing). Поэтому я не дропаю аниме вообще (хотя пара исключений все же имеет место... и то это эччи... и покемоны). И руководствуюсь "правилом", написанным выше.
  13. Это только в случае с новыми кодеками (глючные они в этом плане). Ставим старые (скажем K-lite 4.5), и MPC прекрасно все видит.
  14. Такими темпами скоро доживем до того, что смотреть и слушать одновременно не сможем :) проходили... а озвучку невозможно слушать (я бы назвал это "контрИМХО")) )
  15. Идея хорошая, поддерживаю. Но, к сожалению, навряд ли хотя бы половина здешних анимешников пользуется МАЛом... Из предложений - мне лично хотелось бы, например, чтоб в темах по конкретному аниме/манге можно было оценивать сабж "по умолчанию" где-нибудь вверху страницы (по стандартной десятибальной шкале), но тут, конечно, проще сказать, нежели сделать.
  16. к сожалению... сериал слит, причем очень бездарно. Имхо, нужно было остановиться на жанре "фэнтези". ОВАшки даже смотреть не хочу (хватило половины первой серии) - лишний вагон эччи...
  17. Может, но не в данном случае - имени "Сенджогахара" не существует. Да и автор того поста вел речь именно о БМГ, так что однозначно нет... Мне больше нравится аналогия (всегда очень радовала): Чидори Канаме/Сагара Сосуке Тоусен Канаме/Айзен Сосуке
  18. Скажем так: на любителя. Мне второй понравился не меньше первого и с удовольствием посмотрю продолжение (если выйдет, конечно). Кстати, "файрболлы" - не мистика, а "фэнтези". А вот в "Noir" много именно мистики как жанра. Без файрболлов и с кучей перестрелок есть Phantom ~Requiem For The Phantom~, но опять же: на любителя, и в данном случае я лично разочаровался...
  19. В Noir'е мистики не чуть-чуть... CANAAN смотрели? Michiko to Hatchin? Baccano (как вариант, еще соответственно Dyurarara, там перестрелок намного меньше, но думаю, понравится)) )?
  20. я тоже не понимаю этого... Очень хорошо обстоят. Я запускал через эмуль Tales Of Symphonia - не тормозит (ну разве что самую малость). У меня Dual-Core E5200 @2.50Ghz.
  21. В том и беда, что на ПК выходит мало игр этого жанра (по крайней мере на "доступных" языках). Всё на консолях. Если мощный комп - можешь поиграть через эмулятор в PS2-шные JRPG (у меня глючит только FFX-2, и то только в мультиках: не дергается, просто они в полоску). Но это не новые игры))
  22. The Last Remnant (aka TLR). На движке 13-той финалки. Единственный минус - на английском плюс ПРОМТовская русификация. Навряд ли вы в неJRPG-шных новинках что-то такое найдете - все максимум на уровне "чуть выше среднего"...
  23. просто указал, что писать надо не "что-что", а "ч-что" - у этих двух "оборотов" разный смысл, и в данном случае нужен именно второй. Имхо, у Валлара все нормально написано. "Не сможет скрыться" - это и есть теоретическое предположение (глагол "может" есть же) наподобие того, что и у Lliothar. Вот если б было "Не скроется" - это немного более конкретно. Хотя в общем тут все зависит просто от того, с какой стороны посмотреть. Т.е. в любом случае можно сказать, что "он будет за всеми гоняться"))) Ну абилки - детская штука получается, как я уже писал, а это уже негуд. А "литературность" и замена "-кунов" - есть очень сильное искажение характеров персонажей ("Куросаки" и "Куросаки-кун" имеют абсолютно разное значение. "Куросаки-кун" и "Ичиго" - тоже), что в свою очередь есть искажение сюжета... а это недостоверность, имхо, гораздо большая (если целый персонаж "ведет себя" не так, как в оригинале... причем, он такой далеко не один получается), нежели ошибка в переводе какой-то отдельной, не влияющей на общий сюжет, фразы (я посмотрел по ансабу - там Валлар просто не обратил внимание на то, что Омаэда говорит "Я сильнее, чем я думал", а перевел через "ты", и, как следствие, вся фраза "посыпалась"). Как хотите - у меня обратное имхо... То есть если обычный персонажи общаются, как английские лорды или как древнерусские бояре - это не искажает сюжет? Я лично не могу смотреть с сабом от Ллиотар, и был очень рад, что филерную часть (кстати, эти девять серий в разы лучше 26-ти предыдущих) подхватил Razmes.
  24. Итак, пора, наверное попробовать составить ТОП-10 самых красивых на мой взгляд анимешных героинь: 1. Хаясэ Мицуки (Киминозо) 2. Лакус Кляйн (KSG SEED) 3. Алисия Флоренс (ARIA) 4. Юаса Хироми (True Tears) 5. Люси (Elfen Lied) 6. Мизунаши Акари (ARIA) 7. Сэйбер (FSN) 8. Мирей Буке (Noir) 9. Сумераги ли Нориега (KSG 00) 10. Шерил Ноум (Macross F) Хотя десяти позиций явно не хватает... Блин... забыл про них. То же в кассу, на одну из первых позиций) И Мао, и Рьюну, и Зекти, и Элвин... но Мао, имхо, лучшая))
  25. К превеликому моему счастью - нет)) Это хваленная другим оратором из данной темы Ллиотар. Не вся - вы не дочитали немного) Звучит кошмарно. "Forkids" (причем "until 7 years"), придуманный переводчиком (а не создателями), и не устраивает... В Японии многое показывают в детское время, даже эччи... ну, например, Lyra эти косяки заметил. Да и, кстати, насчет абилок: нужно быть последовательным (даже если пытаешься из сенен-сериала для подростков 15-17 лет сделать детский мультик). У нее же половина абилок переводится, другая половина - нет. следуя вашей логике - значит, Барраган будет гоняться за каждым шинигами?))) То есть после Готэя пробежится еще и по Руконгаю, ну и дальше по карте?)) ужас... ОК - пролистал ту самую 276-тую от Ллиотар: Dialogue: 0,0:05:34.21,0:05:35.93,Main,OMAEDA,0000,0000,0000,,Стоп, что-что вы сказали? - "ч-что вы сказали?" Dialogue: 0,0:06:07.50,0:06:09.45,Main,SOI FON,0000,0000,0000,,Ни в коем случае подставляй врагу правую руку, - не кажется, что чего-то не хватает?) Хотя, это все мелочи/опечатки. Ладно, опустим. Основные-то косяки у нее в стилистике: Dialogue: 0,0:04:57.23,0:05:01.86,Main,SOI FON,0000,0000,0000,,Мнится мне, ты сказал, что твой долг - помогать мне. Тавтология ("мне"). Да и общее построение фразы... мне лично представляется эдакий аристократ 16-того века. То есть это какбэ явное несоответствие речи характеру персонажа. Dialogue: 0,0:08:31.72,0:08:36.29,Main,SHUNSUI (OFF),0000,0000,0000,,Не беспокойся. Укитакэ ничего дурного ей не сделает. - осталось в конце приписать "сударь")) И такого тут полным-полно...

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.