lightness Опубликовано 11 августа, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 11 августа, 2009 (изменено) Нырнув с аквалангомВ плен синевы твоих глазНе достичь их дна. С учетом замечаний Нырнул с аквалангомВ синеву твоих глаз.Не достичь их дна. Скромность, конечно, всякому к лицу...Ладно не буду. Будет у меня побольше времени, чтобы внимательно ознакомиться с Вашим творчеством и его обдумать. Тогда покритикую <_<. Изменено 13 августа, 2009 пользователем lightness (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Юьн Опубликовано 11 августа, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 11 августа, 2009 дайвинг и хайку - ядерная смесь) До сих пор мне кажется, что японские метры - это что-то такое созерцательное, концентрированное и обязательно про природу... или если не природа, тогда никакой индустриализации...Кстати, а почему в первой строке 6 слогов? ( 5-7-5 должно быть вроде, да?...)Ладно не будувот и славно. можно мне с вами?! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
lightness Опубликовано 11 августа, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 11 августа, 2009 Кстати, а почему в первой строке 6 слогов? ( 5-7-5 должно быть вроде, да?...)Да все верно. Но перефразировать эту строчку в 5 слогов мне никак не удалось. Может предложите вариант? :wacko:вот и славно. можно мне с вами?!Дык, за чем дело то стало ).ядерная смесь)Не ядерная, а ядреная :). Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
asc Опубликовано 11 августа, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 11 августа, 2009 Нырнув с аквалангомВ плен синевы твоих глазНе достичь их дна.Хорошо. Только я исправил бы "нырнув" на "нырнул" и, соответственно, после "глаз" точку. И над второй строчкой, по-моему, ещё стоит поработать; "нырнул в плен" - как-то не очень.5-7-5 должно быть вроде, да?...Не обязательно.Что касается слогового состава хайку, то к настоящему времени и среди переводчиков хайку, и среди авторов оригинальных хайку на разных языках сторонники соблюдения 17-сложности (и/или схемы 5—7—5) остались в меньшинстве; по общему мнению большинства теоретиков, единая слоговая мера для хайку на разных языках невозможна, потому что языки значительно отличаются друг от друга средней длиной слов и, следовательно, информационной ёмкостью одинакового количества слогов. (с) вики Скажу более, на литературных конкурсах соблюдения правила "5-7-5" не требуют. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
lightness Опубликовано 11 августа, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 11 августа, 2009 Хорошо. Только я исправил бы "нырнув" на "нырнул" и, соответственно, после "глаз" точку. И над второй строчкой, по-моему, ещё стоит поработать; "нырнул в плен" - как-то не очень.Спасибо за ценные замечания. Изначально было просто: "В синеву твоих глаз", но я зачем то (уже сам не знаю зачем :wacko: ) вставил еще одно слово. Теперь буду думать. На счет точки и замены слова согласен. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Юьн Опубликовано 11 августа, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 11 августа, 2009 Не ядерная, а ядреная :blink:.ну дык, вам виднее, наверно)asc, не знала.может это и правильно. все-таки японская система стихосложения силлабическая, а у нас - силлабо-тоника преимущественно. Все равно, если стараться, можно найти подходящие слова. Это касается тех случаев, когда пишешь сам. Когда хайку переводные - здеь можно и уступить. Это мне так думается. ... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Кирико Кираюто Опубликовано 11 августа, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 11 августа, 2009 Нырнув с аквалангомВ плен синевы твоих глазНе достичь их дна.Страшно это представить...Но романтика в этом есть. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
lightness Опубликовано 16 августа, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 16 августа, 2009 (изменено) Страшно это представить...Почему Вы представляете все буквально ;) . Первый луч СолнцаСогреет твою душу,Высушит слезы. Слишком банально? Изменено 16 августа, 2009 пользователем lightness (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
IRROR Опубликовано 17 августа, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 17 августа, 2009 банально? даИскренне? даТворите! ^_^ Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Юьн Опубликовано 17 августа, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 17 августа, 2009 (изменено) lightness, нет.я бы поменяла местами "слезы" и "высушит"Первый луч СолнцаСогреет твою душу,Слезы высушит. звуковая схема получается приятнее.Кстати, если попробуете менять слова местами ( сохраняя здравый смысл и логические связи, разумеется), прочитаете вслух варианты "до" и "после", то удивитесь какая перемена произойдет в ваших хайку. <_<фоника - это интересно)Спойлер:Луч солнца первыйТвою душу согреет,Слезы высушит. звучит здорово, на мой взгляд. Изменено 17 августа, 2009 пользователем Camomile (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
lightness Опубликовано 26 августа, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 26 августа, 2009 звучит здорово, на мой взгляд.Да, намного лучше чем мое творение :D. В дыму от костров,Из опавшей листвы, вижуОсени тень. Тонкой полосойМежду небом и землейРассвет молодой. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Юьн Опубликовано 26 августа, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 26 августа, 2009 В дыму от костров,Из опавшей листвы, вижуОсени тень.О! Прям чувствую запах тлеющих листьев и вижу ползущий по тропинке густой белый дым.хорошо. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
asc Опубликовано 26 августа, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 26 августа, 2009 А я наблюдаю две лишние запятые.Имеет ли смысл поднимать слово "вижу" с третьей строчки на вторую? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
lightness Опубликовано 28 августа, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 28 августа, 2009 Имеет ли смысл поднимать слово "вижу" с третьей строчки на вторую?Это было сделано для расставления акцентов. А вот насчет правильности этого решения я сомневаюсь.Про лишние запятые, если честно, не понял. Это же вроде как оборот, отделяемый запятыми? Застелены улицыКовром разноцветнымВ гости ждем осень. С огромной кистиСерая капает краскаЛужи рисуя. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
asc Опубликовано 28 августа, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 28 августа, 2009 Это же вроде как оборот, отделяемый запятыми?Никакого оборота даже близко нет. Есть единичное причастие, которое не обособляется. А вот здесь деепричастный оборот как раз имеется:С огромной кистиСерая капает краскаЛужи рисуя. Последние четыре хайку много лучше начальных. Растёте.Осень - это да, любимая пора многих поэтов. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
lightness Опубликовано 30 августа, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 30 августа, 2009 Последние четыре хайку много лучше начальных. Растёте.Ну так какие великолепные учителя у меня :). P.S. И как я умудрился забыть правила русского языка :(. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
lightness Опубликовано 4 сентября, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 4 сентября, 2009 Спешит на югОблаков белых клинСпасаясь от туч. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
asc Опубликовано 4 сентября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 4 сентября, 2009 Спешит на югОблаков белых клинСпасаясь от туч.Вообще, хорошо. Особенно про клин.На правах экспромта (на авторство замысла, естественно, не претендую): ГоризонтомУкрываются облака.Капли дождя... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
lightness Опубликовано 26 сентября, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 26 сентября, 2009 Последний теплый день. Последний теплый день.Уходит Солнце в отпуск.Красивой смерти тень,Протягивает пропуск. Сменить пора бы цветХолодный нынче в моде.Хотя уж сколько летОн не менялся вроде. Быть может захотеть,Продлить пожар природы.Лес будет золотеть,Дожди забудут входы. Увы, мечты мертвы.Венок из листьев сложен.Заносит ветер швы.Снег навсегда уложен. p.s. Получилось несколько сумбурным, но надеюсь хорошим. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
IRROR Опубликовано 26 сентября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 26 сентября, 2009 lightness, нееет! ТОлько не снег! не люблю первый снег. С детства.Единственное, что сегодня, после эгегеев на конкурсах в день города, не понял мой воспаленный мозг, так это строчки Заносит ветер швы.Я просто шью. Поэтому, такое сочетание слов мне немного странно ИМХО Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
lightness Опубликовано 26 сентября, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 26 сентября, 2009 Я просто шью. Поэтому, такое сочетание слов мне немного странно ИМХОПонимать можно по-разному. Швы на земле (от холода почва трескается, появляются раны, на их месте швы, которые и прячет снег). Швы на душе (от человеческого холода на душе появляются раны, на их месте швы, которые опять таки прячет снег). Снег здесь выступает анестетиком и покрывалом которое прячет раны. Ледяное сердце не болит. Все мечты мертвы. Все покрыл снег. Вечный покой.Все зависит от фантазии читателя. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
IRROR Опубликовано 26 сентября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 26 сентября, 2009 lightness, просто не хватает дополнения, наверное. Заносит ветер швы. А чем? Понятно, что потом строка про снег. Но вот, мозгу моему, воспаленному, не хватает прямо здесь в строке о ветре дополнения. ЗЫ А может, я туплю.. что-то цитрамон не помогает :) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Yanta Опубликовано 27 сентября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 27 сентября, 2009 Хотите порцию мрачной фантазии?Лежит в гробу мервецВенок из листьев - в тему. И снег на швах - логично.Осенняя природа в образе умершего или впавшего в летаргию человека для моего сумеречного сознания вполне подходящий образ) Мне нравится)))ИХМО: весьма образно и закончено. :) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
lightness Опубликовано 27 сентября, 2009 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 27 сентября, 2009 lightness, просто не хватает дополнения, наверное. Заносит ветер швы. А чем?Если мыслить логически, то да не хватет еще одного существительного. Но я это делаю специально. Пропускаю строчки, не дописываю строчки. Только в этом случае у читателя будет работа, именно додумывать мысли, чувства, действия. ИМХО это и позволяет создать образ. Возможно я не прав, даже скорее всего я не прав, но по другому не умею.Мне нравится)))ИХМО: весьма образно и закончено.Аригато, аригато, домо аригато гозаймесе. Хотя мне несколко жаль, что Вы тоже блуждаете в сумерках. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Юьн Опубликовано 27 сентября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 27 сентября, 2009 я не разобралась со знаками препинания в некоторых местах. В остальном, Вы, как сочинитель хайку, пытаетесь в классических размерах пробовать ту же сжатость. Любопытно выходит.На мой взгляд, самым концентрированным получилось последнее четверостишие. Сода поместился весь цикл от опадания листвы до первого снега. лично мне к таким стихам надо привыкнуть. так что о личном впечатлении умолчу.желаю еще подвигов и экспериментов :unsure: Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.