Looter Опубликовано 5 октября, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 октября, 2007 1) Панель управления - Язык и региональные стандарты - вкладка "Языки" - второй пункт "установить поддержку языков с письмом иероглифами" - Применить. 2) Там где у вас языки меняются кликаем правой кнопкой, выбираем "Параметры". Откроется "Языки ввода".Добавить - Японский (Ime standart 2002, Natural Input). Комп полезет в папку I386, откуда все и установит. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
absolvo Опубликовано 6 октября, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 6 октября, 2007 Looter, либо попросит диск, смотря какая винда, и как её ставили. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lisandra Опубликовано 6 октября, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 6 октября, 2007 LooterСпасибо *^^*Она попробует, посмотрим, что получится ) absolvoДиск не у кого просить, к сожалению. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
absolvo Опубликовано 6 октября, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 6 октября, 2007 Lisandra, она сейчас не в Москве? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lisandra Опубликовано 6 октября, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 6 октября, 2007 В Москве. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
absolvo Опубликовано 6 октября, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 6 октября, 2007 Тогда диск взять не проблема ,)Стукни мне в асю - дам образ, запишешь его и всё ^^ Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lisandra Опубликовано 6 октября, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 6 октября, 2007 absolvoСпасибо, уже не нужно. *^^* LooterЕще раз спасибо, все заработало ) Это от нее ) FunPrincess (18:05:09 6/10/2007)да да , огромное спасибо! ) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Looter Опубликовано 6 октября, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 6 октября, 2007 Lisandra, к вашим услугам :) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Makoto Опубликовано 16 ноября, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 16 ноября, 2007 (изменено) (тему про проги и пособия почему-то прикрыли, т.ч. пожалуй спрошу здесь) Знает ли кто-нибудь программу для заучивания иероглифов и слов на кпк? До сих пор по старинке пользовал карточки, но со временем пришло осознание, что это не кавайно :). Учу японский в основном в метро, т.ч. интересует именно мобильное решение. з.ы. открывайте тему про пособия скорее - смотрите, что только что выбросили на анимереакторе :) Изменено 16 ноября, 2007 пользователем Makoto (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Looter Опубликовано 17 ноября, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 17 ноября, 2007 Makoto, топик не прикрыли,а опустили. ибо там уже есть линки на ослика. а мне рассылать диски уже просто некогда.про кандзи - лучше карточек , имхо, нет. я специально в японии покупаю такие карточки, на колечке. удобно, дешево. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Makoto Опубликовано 17 ноября, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 17 ноября, 2007 Тоже была идея нанизать свою колоду на какую-нибудь тесёмку, но у меня уже сложилась привычка специфическим макаром перемешивать карточки в процессе изучения: если с ходу не угадал, что с обратной стороны карточки - она кладётся ближе к верху колоды; угадал - в самый низ. И т.к. кандзи нужно знать в обе стороны, карточки могут переворачиваться.Т.ч. вариант с тесёмкой не подходит -_-. топик не прикрыли,а опустили. ибо там уже есть линки на ослика. а мне рассылать диски уже просто некогда. Ну нужна же тема, чтобы туда скидывать полезные линки по японскому. Не оффтопить же в других. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Looter Опубликовано 18 ноября, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 18 ноября, 2007 Ну нужна же тема, чтобы туда скидывать полезные линки по японскому. Не оффтопить же в других.прилеплена тема с линками. никто не запрещает там о программах писать. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Нихондзин Опубликовано 28 ноября, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 28 ноября, 2007 Люди, срочно нужно - подскажите, как букву О поставить в японской раскладке? Нужна буква О в хирагане - которая обозначает Винительный падеж - т.е. из последнего ряда.Все перепробовал - не получается!!!Помогите! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ryoku Опубликовано 28 ноября, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 28 ноября, 2007 を - это wo ) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Нихондзин Опубликовано 28 ноября, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 28 ноября, 2007 Я ламер - пристрелите меня )))Огромное спасибо! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
DNK_Inc Опубликовано 9 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 9 января, 2008 を - это wo )Ни за что не догадался бы :) . Спасибо, что просветили! Пока ещё ни разу не пользовался, но чувствую, что пригодится :) . Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Makoto Опубликовано 22 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 22 января, 2008 (изменено) А я для себя только что открыл способ, как можно получать "маленькие" гласные (например: ティー). Набираются "L"+гласная. Изловчились японцы: "л" у них как таковой нет, так они её как системный символ запользовали :rolleyes:. з.ы. кстати, может, кто-нибудь ещё знает особенности набора японского текста на клавиатуре? Изменено 22 января, 2008 пользователем Makoto (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рыб Опубликовано 23 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 23 января, 2008 (изменено) А я для себя только что открыл способ, как можно получать "маленькие" гласные (например: ティー). Набираются "L"+гласная.з.ы. кстати, может, кто-нибудь ещё знает особенности набора японского текста на клавиатуре?Не совсем понял насчёт 'L'. Если при включенной японской раскладке нажимаю 'L', то вылезает знак 'り'. Если надо набрать "маленькую" гласную, то просто нажимаю её с шифтом. Вроде клавиатура стандартная, IME тоже как у всех (MS-овский) :blink:. ----- Добавлено чуть позжеВсё, понял. Посмотрел в настройках IME, там можно включить ввод на ромадзи, который я сразу при установке забраковал и забыл как наименее эффективный способ ввода (ну, на первый взгляд).Теперь возникли сомнения - а как именно японцы работают с клавиатурой - ромадзи используют или каной печатают? Ввод при помощи ромадзи даёт куда бОльшую совместимость с европейскими клавиатурами и вообще клавиатурами разных производителей, ибо все латинские символы всегда на своих местах, а при вводе каной у меня возникают проблемы, ибо например знак 'む' замаплен на бэкслэш, который на многих клавиатурах располагается в самых неожиданных местах. Знак 'へ' тоже приходится набирать как 'Shift'+'=', ибо просто не хватает кнопок под все знаки каны. Изменено 23 января, 2008 пользователем Рыб (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ryoku Опубликовано 24 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 24 января, 2008 А зачем вообще использовать "L" при вводе на японском языке? о_0 Где вы такие слова нашли, которые их требуют?) Рыб, вводят по-разному, все зависит от того, как кому удобнее и у кого какая клава/настройка ОС. Обычно все же вводят через ромадзи. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Makoto Опубликовано 24 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 24 января, 2008 Ryoku А зачем вообще использовать "L" при вводе на японском языке? о_0 Где вы такие слова нашли, которые их требуют?) см. мой пост #169 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рыб Опубликовано 3 февраля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 3 февраля, 2008 (изменено) Кто-нибудь настраивал японский ввод под FreeBSD? В Гугле поискал, там повсюду рекомендации посмотреть на [url="http://www.jp.freebsd.org/" target="_blank" rel="nofollow">http://www.jp.freebsd.org/[/url] ... но для меня это бестолку, ибо там всё на японском. Изменено 3 февраля, 2008 пользователем Рыб (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Koshi-dono Опубликовано 7 февраля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 февраля, 2008 такой вопрос: что делать, если диск с виндой слегка палёный, и мне не удаётся установить поддержку иероглифов? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рыб Опубликовано 9 февраля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 9 февраля, 2008 (изменено) такой вопрос: что делать, если диск с виндой слегка палёный, и мне не удаётся установить поддержку иероглифов?1. Скачать/купть нормальный диск.2. Скачать пак с IME и японскими шрифтами (около 100МБ). Изменено 9 февраля, 2008 пользователем Рыб (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Koshi-dono Опубликовано 9 февраля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 9 февраля, 2008 насчёт пункта 2 можно поподробнее? =) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рыб Опубликовано 9 февраля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 9 февраля, 2008 (изменено) насчёт пункта 2 можно поподробнее? =)Есть же всё на Гугле на первых же страницах ). Кратко суть - на все рус-пир-диски с ХП/2003 пишут урезанную папку LANG (в сравнении с лицензией), а потому при попытке штатной русификации винда не может найти нужные файлы. Решение проблемы очевидно - пишем в Гугле "папка LANG японский" и шерстим результаты. Сходу нашлось вот этот на Рапиде - - не гарантирую, что это то что надо и что оно живое, но судя по размеру файла и коментарию на форуме к этому файлу, вполне может и помочь. Ещё на Полушарии в китайском разделе это обсуждали, вроде поддержка всех азиатских языков лежит одной кучей именно в этой папке LANG, потому там тоже вполне возможно найти нужные линки (если предыдущий битым окажется) - [url="http://polusharie.com/index.php/topic,43638.0.html" target="_blank" rel="nofollow">http://polusharie.com/index.php/topic,43638.0.html . Если ничего не помогло, то стоит всё таки немного напрячься и поюзать Гугл. P.S.: есть ещё одна тонкость - Винда не всегда корректно видит подкаталоги, т.е. если при установке поддержки языка винда кричит - "файл не найден, укажите место", то вполне возможно что он лежит там же, но каталогом ниже (пираты постарались или просто глюк) - отсюда вывод - если винда хочет файл, то выполняем поиск по имени этого файла на диске с дистрибутивом, в скачаном каталоге LANG и по всему каталогу виндов. Последнее хоть и звучит абсурдно, но имеет определённый смысл, потому как иногда бывает что желаемый файл валяется в каком-нибудь кэше от установки сервис пака или даже напрямую в каталоге system32, а винда его упорно не видит пока носом не ткнёшь в нужный каталог. ------------------------------ Внимание, вопрос. (в продолжение моего предыдущего вопроса) - установил КДЕ на FreeBSD. Потом часа два гуглил, экспериментировал, всё настроил но так и не смог найти никакой информации, как сконфигурировать японский ввод аналогичный виндовому IME :/. Может кто подскажет какой-нибудь линк на английский/русский ресурс где про это почитать можно хотя бы общее описание? Изменено 9 февраля, 2008 пользователем Рыб (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.