Перейти к содержимому
Открыть в приложении

Лучший способ просмотра. Узнать больше.

АнимеФорум

Полноэкранное приложение на домашнем экране с push-уведомлениями, значками и другими функциями.

Чтобы установить это приложение на iOS и iPados
  1. Нажмите на иконку «Поделиться» в Safari
  2. Прокрутите меню и нажмите Добавить на домашний экран.
  3. Нажмите Добавить в правом верхнем углу.
Чтобы установить это приложение на Android
  1. Нажмите на меню из трёх точек (⋮) в правом верхнем углу браузера.
  2. Нажмите Добавить на домашний экран или Установить приложение.
  3. Подтвердите, нажав Установить.

Поддержка японского на компьютере

Если у вас возникли технические вопросы - как установить поддержку японсокго языка на компьютере, где найти электронные словари, какими программами можно воспользоваться, или если вы хотите рассказать о полезной программе, связанной с японским языком, то пишите об этом здесь, а не создавайте отдельную тему.

Заранее спасибо.

 

Пришлось пожертвовать первым сообщением Speedy о поиске словаря, но, думаю, он простит ^_^

[Пиво] team [Сделано в Ирландии] team [Мартовские кошаки] team

[Ненавижу шутки] team

[Веселье-тупость. От него идут эти тупые шутки. Я всё сказал.]

  • Ответы 251
  • Просмотры 78,7тыс
  • Создано
  • Последний ответ

Лучшие авторы в этой теме

Самые популярные посты

Опубликованные изображения

Рекомендуемые ответы

Странно, на Маке почему-то каждый раз, когда я пишу что-то по-японски на этом форуме и отправляю сообщение, в итоге получаются вопросительные и восклицательные знаки там, где должны были быть японские символы (подпись это как раз иллюстрирует). Никто не сталкивался?

Как говаривал один мой знакомый мёрлок: "Aaaaaughibbrgubugbugrguburgle!" и был прав, чорт побери... -_-

?????!! *__*

(Тут должны были быть кое-какие ероглифы, но мой макинтош их съел.)

  • 1 месяц позже...
То есть когда печатаются, то они нормально выглядят? А потом уже переходят в знаки?

何でやねん?

 

[ ♣ Оффлайнеры ♣ ] Team

[日本語 (Nihongo) Team]

[ХлебушеГ] team

  • 2 недель позже...

Вы уж меня извините, лень тему читать, лень в интернетах искать. Мне нужна поддержка японского языка под ХР следующего плана: необходимо установить игру, файлы которой в имени содержат японские иероглифы. В самих играх - япоские шрифты. Что мне необходимо скачать/установить чтобы всё заработало? Заранее спасибо.

ЗЫ: установить поддержку с диска с ОС не предлагать. Нет такой возможности.

Dark.side установить поддержку с диска с ОС не предлагать. Нет такой возможности.

 

Самое простое - обойти это ограничение.

Чем оно вызвано, кстати?

Kino Makoto
ОС поставлена с диска, на котором не хватает некоторых необходимых файлов. Диск с другой виндой не помогает. Переставлять винду сейчас не могу.
Dark.side, на торренцру собралась хорошая подборка виндов всех пород и мастей: http://torrents.ru/forum/viewforum.php?f=1020 - попробуй подобрать наиболее близкого к своей донора.
Kino Makoto
...и интернет у меня 40 Кб : ) В одном из номеров страны игр (которого к сожалению нет под рукой) было подробное описание что и где качать и устанавливать. Обходились без диска с виндой. Так что альтернативный способ точно есть. Буду ждать людей, которые его использовали.
ОС поставлена с диска, на котором не хватает некоторых необходимых файлов. Диск с другой виндой не помогает.

У меня тоже не помогал, в смысле "дайте оригинальный диск". Вручную указал ей путь к необходимым файлам - винда сразу прекратила требовать оригинальный диск.

[Ayanami team] [Elven-Nana team]

[日本語 (Nihongo)]

Не, у меня руки откуда надо растут, я сразу так и поступал. Не даром же пишу что не хватает файлов - их действительно на диске нет.
Dark.side, есть список необходимых (и где винда их ищет на своём диске)? Могу отдельно их выслать.
Kino Makoto
Dark.side, есть список необходимых (и где винда их ищет на своём диске)? Могу отдельно их выслать.

По-моему, та папочка где винда ищет языковые файлы - будет по модему качаться сутки. А что именно в ней нужно - это только Гейтс знает.

У меня устойчивое ощущение что вы надо мною издеваетесь. Не скажете почему?

Если без издевательств, я вижу два варианта. А: трясти знакомых, на тему компакта с одной виндой, без коллекций програм в комплекте. Так-как скорее всего, что бы впихнуть эту коллекцию - японский и выбросили. Б: идти на какой ни будь filepost.ru (сразу говорю, не пробовал этот сервис), давать им ссылку на диск с виндой и сто рублей, ждать пока приедет искомый компакт.

[Ayanami team] [Elven-Nana team]

[日本語 (Nihongo)]

Dark.side У меня устойчивое ощущение что вы надо мною издеваетесь. Не скажете почему?

 

Это ощущение ошибочное. К сожалению, я не знаю всех обстоятельств твоей проблемы и в меру её видения предлагаю различные варианты решения и спрашиваю дополнительную информацию, которая могла бы пригодиться.

 

Я не всезнающ и не телепат. Просто старался помочь в меру своих знаний, пока никто не предложит более простое решение. Если настроя на конструкцивный диалог нет - мне остаётся пожелать удачно дождаться (или нагуглить) компетентного телепата.

Отредактировано от Makoto (см. историю изменений)

Kino Makoto
  • 3 недель позже...

Всем привет!

Установила японский виндовыми средствами, вроде работает (спасибо за подсказку по поводу Alt+Ё)

Только теперь когда открываю Outlook, заглавия сообщений, написанных кириллицей, отображаются какими-то незнакомыми иероглифами и знаками катаканы. Это как-нибудь убирается, не подскажете?

Только теперь когда открываю Outlook, заглавия сообщений, написанных кириллицей, отображаются какими-то незнакомыми иероглифами и знаками катаканы. Это как-нибудь убирается, не подскажете?

Отображение русского помнится слетало от простановки японского в панель управления-язык и региональные стандарты-дополнительно, в качестве языка по умолчанию. Правда, после этого оно и в некоторых меню слетало.

[Ayanami team] [Elven-Nana team]

[日本語 (Nihongo)]

При включенном японском и вводе цифр (винда - XP), они заменяются на что-то сходное по начертанию, но с другим кодом символов и другим межсимвольным интервалом. По крайней мере, после ввода "1234" на японском, попытки найти это "1234" введенное при английской раскладке клавиатуры через ctrl+f - успеха не дают. Опыт показал, что вводимая единица при этом, имеет код юникода, FF11. Всякие веб-интерфейсы вроде Гугла на сколько я понял, молча преобразуют это безобразие в стандартные символы (тут при предпросмотре, тоже вроде, конвертится). Отсюда вопросы - А: это глюк, или так и положено? Б: нафига? В: как отключить?

[Ayanami team] [Elven-Nana team]

[日本語 (Nihongo)]

  • 4 недель позже...
При включенном японском и вводе цифр (винда - XP), они заменяются на что-то сходное по начертанию, но с другим кодом символов и другим межсимвольным интервалом. По крайней мере, после ввода "1234" на японском, попытки найти это "1234" введенное при английской раскладке клавиатуры через ctrl+f - успеха не дают. Опыт показал, что вводимая единица при этом, имеет код юникода, FF11. Всякие веб-интерфейсы вроде Гугла на сколько я понял, молча преобразуют это безобразие в стандартные символы (тут при предпросмотре, тоже вроде, конвертится). Отсюда вопросы - А: это глюк, или так и положено? Б: нафига? В: как отключить?

Это шрифты такие, отключить нельзя, единственная возможность вручную брать и менять те цыфры которые вам не нравяться в одном шрифте на другие. Но это гемор, проще раскладки менять.

Тут спрашивали, где взять файлы для поддержки японского. Поздновато конечно и источник я сам не проверял, но может кому пригодится - \i386\lang. Порядка ста мегабайт.

[Ayanami team] [Elven-Nana team]

[日本語 (Nihongo)]

Кстати ни у кого японская винда не стоит? У меня есть 1 сервис пак, 98, и 2003серв, но хотелось бы сп2 ЗАРАРЕННЫЙ, так как с образа винду мне ставить некуда. Флэшек нет.
  • 2 недель позже...
Помогите пожалуйста, у меня что-то случилось с поддержкой японского, раньше набирая транскрипцию на английской раскладке, она заменялась на соответсвующее японское написание, а сейчас так и остаются английские буквы. Может где настроийки сбились? И можно ли сделать так что-бы знаки каны сразу набирались, минуя англ. :)
у каждого придурка свои радости.
Помогите пожалуйста, у меня что-то случилось с поддержкой японского, раньше набирая транскрипцию на английской раскладке, она заменялась на соответсвующее японское написание, а сейчас так и остаются английские буквы. Может где настроийки сбились? И можно ли сделать так что-бы знаки каны сразу набирались, минуя англ.

В настройках MUI все можно настроить, там около 6-7 видов различного ввода текста. Поиграйся и найдешь. Я подсказать не могу так как у меня муи нет.

  • 2 месяцев позже...

Кто-нибудь знает, как японизировать сотовый телефон и можно ли это вообще сделать?

В инет с телефона захожу чаще чем с компа, вместо японского текста кубики.:-(

Кто-нибудь знает, как японизировать сотовый телефон и можно ли это вообще сделать?

В инет с телефона захожу чаще чем с компа, вместо японского текста кубики.:-(

 

Во первых вы уверены что в настройках нельзя выбрать японский? Во вторых имеет смысл разузнать о своей модели, возможно можно поменять прошивку тогда дело за малым. В третьих сначала не мешало бы указать марку и модель телефона.

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите сейчас, чтобы публиковать с вашего аккаунта.
Примечание: Ваш пост требует одобрения модератора перед публикацией.

Гость
Ответить на эту тему...

Последние посетители 0

  • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу.

Важная информация

Аккаунт

Навигация

Поиск

Настроить push-уведомления в браузере

Chrome (Android)
  1. Нажмите на значок замка рядом с адресной строкой.
  2. Выберите Разрешения → Уведомления.
  3. Настройте предпочтения.
Chrome (Desktop)
  1. Нажмите на значок замка в адресной строке.
  2. Выберите Настройки сайта.
  3. Найдите пункт Уведомления и настройте параметры по своему усмотрению.